遗忘
- 与 遗忘 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
I can not forget the flow of mutineers years , I am still here breathing
我无法遗忘岁月流动的烟波里,我依然在这里喘息
-
Mr Howard, leader of what used to be an explicitly pan-British party that now exists mostly in England, appeals to that sense of grievance by evoking "the forgotten majority".
霍华德是一个政党领导人--这个政党曾经是纯粹不列颠人的政党,如今只大部分存在于英格兰了。他试图通过呼吁&被遗忘的大多数&来鸣不平。
-
You may observe that almost all the great and worthy persons(where of the memory remains,either ancient or recent)there is not one that has been transported to the mad degree of love:which shows that great and great business do keep out this week passion
你可以看到,所有真正的人物(无论是古人,今人,只要是其英名尚未被人们所遗忘)没有一个是因爱情而发狂,被爱情弄的魂魄颠倒的,可见伟大和伟大的事业抑制了这种脆弱的感情。
-
It's unlikely we will manage either before I leave, but Woodie Alan will not go quietly into the night, either.
我就要离开,是等不到这些机会了,但Woodie Alan乐队不会被人遗忘。
-
The true beloveds of this world are in their lover's eyes: lilacs opening, ship lights, school bells, a landscape, remembered conversations, friends, a child's Sunday, lost voices, one's favorite suit, autumn and all seasons, memory, yes, it being the earth and water of existence, memory.
世界的可爱之处只活在那些爱她的人眼里:盛开的丁香,海船的灯光,学校的铃声,优美的风景,难忘的谈话,相知的朋友,童年的星期天,遗忘的说话声,最喜欢的一套衣服,秋天和其他季节,回忆——对,回忆,这是活下去的水和泥土。
-
The true beloveds of this world are in their lover's eyes: lilacs opening, ship lights, school bells, a landscape, remembered conversations, friends, a child's Sunday, lost voices, one's favorite suit, autumn and all seasons, memory, yes, it being the earth and water of existence, memory.
7楼世界的可爱之处只活在那些爱她的人眼里:盛开的丁香,海船的灯光,学校的铃声,优美的风景,难忘的谈话,相知的朋友,童年的星期天,遗忘的说话声,最喜欢的一套衣服,秋天和其他季节,回忆——对,回忆,这是活下去的水和泥土。
-
True beloveds this world their lover's eyes: lilacs opening, ship lights, school bells, landscape, remembered conversations, friends, child's Sunday, lost voices, one's favorite suit, autumn seasons, memory, yes, it earth water existence, memory.
世界的可爱之处只活在那些爱她的人眼里:盛开的丁香,海船的灯光,学校的铃声,幽美的景致,难忘的谈话,相知的朋友,童年的星期天,遗忘的说话声,最爱好的一套衣服,秋天和其他季节,回想——对,回想,这是活下去的水和泥土。
-
They share the same knack for finding ingenious ways to answer unlikely questions, often by plundering forgotten troves of data.
他们运用同样的技巧来为一些不太可能的问题寻找颇富创造性的答案–大多情况下是通过发掘一些被遗忘的数据宝藏。
-
They share the same knack for finding ingenious ways to answer unlikely questions, often by plundering forgotten troves of data.
跟列维特一样,他们也具有那种寻求巧妙的方式来回答罕见问题的本领,经常靠的是&贪婪地&利用被别人遗忘的数据宝藏。
-
For example, Jesse Shapiro of the University of Chicago and Roland Fryer of Harvard are recognisably the intellectual heirs of Mr Levitt. They share the same knack for finding ingenious ways to answer unlikely questions, often by plundering forgotten troves of data.
比如,芝加哥大学的耶西·夏皮罗和哈佛大学的罗兰·傅兰雅被认为是列维特先生的继承人,他们共同发现了解答疑难问题的独创性方法,通常是通过找回遗忘宝库里的数据来实现。
- 推荐网络例句
-
This one mode pays close attention to network credence foundation of the businessman very much.
这一模式非常关注商人的网络信用基础。
-
Cell morphology of bacterial ghost of Pasteurella multocida was observed by scanning electron microscopy and inactivation ratio was estimated by CFU analysi.
扫描电镜观察多杀性巴氏杆菌细菌幽灵和菌落形成单位评价遗传灭活率。
-
There is no differences of cell proliferation vitality between labeled and unlabeled NSCs.
双标记神经干细胞的增殖、分化活力与未标记神经干细胞相比无改变。