遗嘱执行人
- 与 遗嘱执行人 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
These are finally coming to light after years of resistance by executors eager to shield the great relativist's image.
为了保护这位伟大的相对论者的形象,遗嘱执行人多年来一直反对公开这些资料,但它们最终还是开始重见天日了。
-
Should the inquiry disclose no substantial error, the executor proclaims the dispensation, ie he makes known, usually in writing, especially if he acts in foro externo, the decree which dispenses the petitioners; if the rescript authorizes him, he also legitimizes the children.
应调查披露,没有实质性的错误,遗嘱执行人宣布豁免,即他众所周知的,通常是在写作,特别是如果他的行为,在对外贸易论坛,法令免除请愿;若rescript授权他时,他也合法化儿童。
-
Some day you've got to prove to the executors that you never inquired.
有朝一日你得向遗嘱执行人证明你从来都没有打听过。
-
Any of the above actions may be taken without demand for margin or additional margin, without prior notice of sale or purchase or other notice to Client, Client's personal representatives, heirs, executors, administrators, trustees, legatees or assigns and regardless of whether the ownership interest shall be solely Client's or held jointly with others.
任何上述行动可能会要求采取保证金或额外的保证金,在没有事先通知的出售或购买或其他通知客户,客户的个人代表,继承人,遗嘱执行人,遗产管理人,受托人,受遗赠人或代理人和不论所有权利息应完全客户的或与他人联合举办。
-
This Agreement, including all authorizations, shall inure to the benefit of Forex.com and its successors and assigns, whether by merger, consolidation, or otherwise and shall be binding upon Customer and/or the personal representatives, heirs, executor, administrator, trustee, legatees, legal representative, successors and assigns of Customer.
本协议,包括所有授权,应使FOREX.com及其继承者、受让人或关联人受益(不论是通过兼并、合并、或其他方式产生),并对客户和/或其私人代表、继承人、遗嘱执行人、遗产管理人、信托人、受遗赠者、法定代表人、继任者和受让人有约束力。
-
This Agreement, including all authorizations, shall inure to the benefit of ACTCFX.com and its successors and assigns, whether by merger, consolidation, or otherwise and shall be binding upon Customer and/or the personal representatives, heirs, executor, administrator, trustee, legatees, legal representative, successors and assigns of Customer.
本协议,包括所有授权,应使ACTCFX.com及其继承者、受让人或关联人受益(不论是通过兼并、合并、或其他方式产生),并对客户和/或其私人代表、继承人、遗嘱执行人、遗产管理人、信托人、受遗赠者、法定代表人、继任者和受让人有约束力。
-
ThisAgreement, including all authorizations, shall inure to the benefit of FOREX.com and its successors and assigns, whether by merger, consolidation, or otherwise and shall be binding upon Customer and/or the personal representatives, heirs, executor, administrator, trustee, legatees, legal representative,successors and assigns of Customer.
本协议,包括所有授权,应使FOREX.com 及其继承者、受让人或关联人受益(不论是通过兼并、合并、或其他方式产生),并对客户和/或其私人代表、继承人、遗嘱执行人、遗产管理人、信托人、受遗赠者、法定代表人、继任者和受让人有约束力。
-
This Agreement and its enforcement shall be governed by and construed in accordance with the law of the Special Administrative Region of Macau and its provisions shall be continuous; shall cover individually and collectively all accounts which the Client may open or re-open with the Dealer; and shall insure to the benefit of , and bind the Dealer, the Dealer's successors and assigns, whether by merger, consolidation or otherwise, as well as the heirs, executors, administrators, legatees, successors, personal representatives and assigns of the Client and the Client hereby submits to the jurisdiction of the court of Macau.
本协议及其执行,应受澳门特别行政区法律管辖和解释;条文亦必须持续有效,效力覆盖客户在交易商开设或重新开设的个别及全部账户,并对交易商,其业权继承人与承让人(不论通过合并或其他方式)及客户的继承人,遗嘱执行人,遗产管理人,遗产承受人,遗产继承人,法定代表及承让人具有约束力。
-
Insure to the benefit of , and bind the Dealer, the Dealer's successors and assigns, whether by merger, consolidation or otherwise, as well as the heirs, executors, administrators, legatees, successors, personal representatives and assigns of the Client and the Client hereby submits to the jurisdiction
本协议及其执行,应受澳门特别行政区法律管辖和解释;条文亦必须持续有效,效力覆盖客户在交易商开设或重新开设的个别及全部账户,并对交易商、其业权继承人与承让人(不论通过合并或其他方式)及客户的继承人,遗嘱执行人、遗产管理人、遗产承受人、遗产继承人、法定代表及承让人具有约束力。
-
This agreement and its enforcement shall be governed by the Laws of Hong Kong and its provisions shall be continuous; shall cover individually and collectively all accounts which the Client may open or re-open with the Company, and shall ensure to the benefit of, and bind the Company, the Company's successors and assigns, whether by merger, consolidation or otherwise, as well as the heirs, executors, administrators, legatees, successors, personal representatives and assigns of the Client and the Client hereby submits to the exclusive jurisdiction of the courts of Hong Kong.
本协议及其执行须受香港法例规限,其规定持续有效,范围涵盖客户个别或全部在公司开设或重新开设之所有帐户,对公司、其继承人及承让人(不论为合并、综合或其他方面之承让人)、客户之继承人、遗嘱执行人、遗产管理人、遗产继承人、继任人、个人代表及承让人均有效及有约束力,而客户亦须接受香港法院之独有管辖权,如本协议被相关法院或机构认定为无效,客户与公司一致同意:如因本协议无效而形成的客户与公司之间的财产权益纠纷应由公司法定注册地所在法院管辖。
- 推荐网络例句
-
But we don't care about Battlegrounds.
但我们并不在乎沙场中的显露。
-
Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.
啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。
-
Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.
Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。