英语人>网络例句>造血的 相关的搜索结果
网络例句

造血的

与 造血的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Now, there is no effective methods for this disease, chemotheraphty and hemapoietic stem cell transplantion are often used, but complete remisson rate is not very high.

目前还没有良好的治疗方法,常采用化疗和造血干细胞移植的治疗手段,但完全缓解率并不高,而且在治疗过程中容易诱发肿瘤溶解综合征。

OBJECTIVE: To compare the differences of gene expression and the response to bFGF of human umbilical cord CD34+ and CD133+ cells, and to explore gene expression changes of bFGF-induced umbilical cord CD34+ and CD133+ hematopotic stem cells/hemapoietic progenitor cells in vitro.

目的:利用基因芯片比较脐血CD34+和CD133+细胞基因表达的差异,并探讨碱性成纤维细胞生长因子体外诱导脐血CD34+和CD133+造血干/祖细胞分化的基因表达变化,及其对碱性成纤维细胞生长因子反应性差异。

It supply energy and nutrition to preserve your health, to regulate substance metabolize of your body, to strengthen the function of your heart, lung and hematogenic systems, etc

既可有效地补充人体能量和营养物质,又能调节机体内物质代谢,增强机体的自稳状态,提高抗病免疫力,改善心肺功能和造血系统的功能,促进血液循环等,达到滋补、强身养颜、瘦身、防病、延寿等作用。

Hematopoietic tissue is the source of all the cells that are found in the blood.

造血组织是在血液中可找到的所有细胞的来源。

Hematopoietic stem cell research is a new subject.

造血干细胞的研究是一门新兴的学科。

Objective: To explore the role of human hematopoietic growth factors in proliferation and differentiation of cord blood CD34+cells.

摘 要 目的:了解造血生长因子的不同组合对人脐血CD34+细胞的扩增效应及分化特性。

Hematopoietic stem cells are the principal cell formation in humans and also it has been s...

造血干细胞为人类最早发现的一种干细胞也是目前为止研究最多的一种干细胞。

Hepatic veno-occlusive disease is one of the common and serious complications of hematopoietic stem cell transplantation.

肝静脉阻塞病是造血干细胞移植预处理毒性所导致的最严重的并发症之一。

Detailed analysis of these SC mutant mice revealed that there are some defects in the hematopoietic system.

进一步的研究发现,SC突变鼠的造血系统有些许缺失。

Compared with conventional drug therapy, autologous hemopoietic stem cell transplantation can induce very-long-term remission in refractory lupus patients.

与传统的药物治疗相比,自体造血干细胞移植可诱导难治性狼疮患者的极长期缓解。

第33/49页 首页 < ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力