英语人>网络例句>适航行 相关的搜索结果
网络例句

适航行

与 适航行 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

It is significant for the getting up and dropping of the ship-board aircraft , habitability and seagoing performance of ship that a effective method of anti-pitching can be found .

如果能够找到有效的减纵摇方法,对于舰载飞机起降,船舶的适居性和航行性等都是十分有意义的。

Finding an efficient methods is very significant of the carrier aircraft debarking and landing , the ship habitability , navigation and safe ty .

如果能够找到有效的减纵摇方法,对于舰载飞机起降,船舶的适居性和航行性及安全性等都是十分有意义的。

Internationally navigating vessels shall, in addition, conform to the relevant international conventions, meet the corresponding conditions for navigability and fitness for carriage, be inspected to be qualified by a vessel inspection institution accredited by the Maritime Safety Administration of the People's Republic of China, obtain corresponding inspection certificate and documents, and be in good conditions.

第十七条载运危险货物的船舶,其船体、构造、设备、性能和布置等方面应当符合国家船舶检验的法律、行政法规、规章和技术规范的规定,国际航行船舶还应当符合有关国际公约的规定,具备相应的适航、适装条件,经中华人民共和国海事局认可的船舶检验机构检验合格,取得相应的检验证书和文书,并保持良好状态。

My vessel is in seaworthiness when navigating in Yangtze River.

本船在长江航行时处于适航状态。

Damage or loss of machinery parts or important tools during a voyage which affects the vessel's seaworthiness

五在航行中发生影响适航性能的机件或重要属具的损坏或灭失

Because ship rolling is the heaviest motion of a ship in waves,it is important to study ship rolling modeling and prediction in order to improve ship s seaworthiness and wave-resistance.

船舶横摇运动是对船舶航行影响最大的运动,研究船舶横摇运动的建模与预报对于提高船舶适航性、耐波性有重要意义。

It is pointed out that to apply navigable depth is an effective measure for guaranteeing vessel safe navigation and port normal production under strong siltation.

指出用适航水深是强淤现象下确保船舶航行安全及港口正常生产的有效方法。

If the owners shall have exercised due diligence to make the vessel in all respects seaworthy and properly manned, equipped and supplied, it is hereby agreed that in case of danger, damage or disaster resulting from faults or errors in navigation, or in the management of the vessel, or from any latent or other defects in the vessel, her machinery or appurtenance, or from unseaworthiness, whether existing at the time of shipment or at the beginning of the voyage (provided the latent or other defects or the unseaworthiness was not discoverable by the exercise of due diligence), the shipper, consignees and/or owners of the cargo shall nevertheless pay salvage and any special charges incurred in respect of the cargo, and shall contribute with the ship owner in general average to the payment of any sacrifices, losses or expenses of a general average nature that may be made or incurred for the common benefit or to relieve the adventure from any common peril.

如果船东已经克尽职责使船舶适航,且船舶操纵得当,供应充足,双方同意如因航行或管船过失或错误,或因船舶,其机械或设备潜在的或其他缺陷,或因不适航而导致危险、损害或灾难,不论是在装船时或是在开航时(只要是克尽职责而仍然无法发现潜在的或其他缺陷或不适航),发货人、收货人和/或货主仍然应当支付因货物而发生的救助报酬和任何特别费用,且应与共同海损的船东分摊在共同海损中可能因共同利益或为减轻共同危险而作出的任何牺牲或产生的损失的费用或开支。

After a restful voyage, we were welcomed by the war Cabinet and Chiefs of Staff.

这次安适的航行结束后,我们受到了战时内阁阁员和三军参谋长们的欢迎。

推荐网络例句

This one mode pays close attention to network credence foundation of the businessman very much.

这一模式非常关注商人的网络信用基础。

Cell morphology of bacterial ghost of Pasteurella multocida was observed by scanning electron microscopy and inactivation ratio was estimated by CFU analysi.

扫描电镜观察多杀性巴氏杆菌细菌幽灵和菌落形成单位评价遗传灭活率。

There is no differences of cell proliferation vitality between labeled and unlabeled NSCs.

双标记神经干细胞的增殖、分化活力与未标记神经干细胞相比无改变。