英语人>网络例句>适于 相关的搜索结果
网络例句

适于

与 适于 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Cut the chicken spring roll into bite size pieces and serve on top.

鸡肉春卷切成适于入口的小块,搁在上面。

Due to interference of the geometric size of bone, BMC is not a suitable parameter for clinical diagnosis of osteoporosis.

根据BMC来分析判断,出现峰值的年龄组,男女差别,以及骨质疏松诊断率等都表明受骨骼几何尺寸的影响较大,不适于做为临床诊断的主要指标。

It allows you to make slow motion smoother, clean up jumpy low framerate video, and stretch or shrink video to fit into a time slot.

允许你使慢动作变得更平稳,把神经质低的帧频录象打扫干净,和拉长或者收缩适于时间间隙的录象。

The Dash has a bright, seven-inch touch screen and an accelerometer, so it can be used vertically or flipped around and laid flat, which is better for things like typing with an on- screen keyboard that appears for certain apps.

Dash有一个明亮的7英寸触摸屏和一个加速感应器,因此可以直立使用,也可以翻转过来平放,平放的时候更适于进行某些操作,比如在运行特定应用程序时,用屏幕上显示出的键盘输入信息。

During the course of culture in vitro, the biological function of human nasal septal cartilage gradually degrade in accordance with increasing times of passage, chondrocytes after the third generation are not suitable for human cartilage tissue engineering seeds or studying cytobiology.

人鼻中隔软骨细胞在体外培养过程中,随传代次数的增加而功能活性逐渐降低,第3代以后的细胞不适于作为人软骨组织工程种子细胞和用于细胞生物学等方面研究

During the course of culture in vitro, the biological function of human nasal septal cartilage gradually degrade in accordance with increasing times of passage, chondrocytes after the third generation are not suitable for human cartilage tissue engineering seeds or studying cytobiology.

人鼻中隔软骨细胞在体外培养过程中,随传代次数的增加而功能活性逐渐降低,第3代以后的细胞不适于作为人软骨组织工程种子细胞和用于细胞生物学等方面研究关键词:葡萄糖氨基浆糖类;软骨细胞;细胞外基质;生物材料

The seed purity of more than one hundred and thirty samples of six maizevarieties was assayed by using the three testing methods: storage proteins electrophoresis,isozyme isoelectric focusing in acrylamide and examination at field plots. Some importantpoints can be concluded from analyses as spearman order rank correlation on the seedpurity data as follows:First, there were deviations of the real performances to those purities obtained from out or in laboratory testing, even from the examination at field plot that is a routine way. Second, the seed globulin and isozyme electrophoresis, both with characteristics of rapid, cost-effective, devoid of environmental effect and speed, showed consistent purity; while the field-testing gave a higher degree of purity on the high side of cost than that in-lab approaches. Third, a good consistent purity was observed in the field plot and seed globulin testing, whereas inconsistency between field-testing and isozyme process. The last point is that seed globulin electrophoresis be a practical method apt to seed purity testing for maize.

并对130多份样品用三种检验方法(盐溶蛋白电泳、同功酶等电聚焦电泳和田间小区)检测的种子纯度数据作排序相关等统计分析,得到如下结果:室内外检测方法都会与种子真实状况有一定差异,田间种植鉴定与真实情况符合性并不一定最好;盐溶蛋白与同功酶等电聚焦这两种方法检测种子纯度所需时间短,成本低,不受外界环境限制,出结果快,二者的结果没有太大差异;田间种植鉴定成本较高,检测的结果普遍偏高;等电聚焦电泳与田间鉴定的一致性年度间存在差异,而盐溶蛋白凝胶电泳法与田间鉴定的一致性较高;种子盐溶蛋白凝胶电泳法较适于鉴定玉米种子纯度。

This paper compares the novel Jane Eyre and the movie Jane Eyre for its high position in the literature and art history firstly, and secondly for the adaptability of the novel such as the intricate plot, mythical scene, beautiful picture, and characters with unique personality and so on. In addition, the readers of the novel and the audience of the movie have the similar social and cultural background and the adapted movies are paid much more attention by people. For all these factors the novel and the movie are worth deep researching and comparing.

选择《简·爱》的小说和电影比较,首先在于小说长久以来的文学艺术地位;其次,是这一小说本身的适于改编性,如它跌宕的情节,神秘的场景,质感的画面,个性化的人物等等,这些都具有相当程度上的视觉表现意义;此外,二者在接受上相类似的社会文化背景因素,以及改编自小说的电影的广泛受关注,都不得不引起我们的重视和思考,激发我们的深入探究。

The method is in fact a two-stage procedure, first training and then decision, which is especially suitable for large scale decision making problems.

该方法是一个先训练后决策的过程,特别适于大规模的方案优选问题。

It is further provided an apparatus comprising heating means (22) in thermal communication with a sample holder (31) suitable for the containment of the material, the sample holder being in gaseous communication (12) with a sansing region (6), the apparatus being further provided with a means (9) for inducing flow of gas from the sample holder of the sensing region and a means (9) for sensing the presence of hydrogen isocyanate in the sensing region.

而且还提供了一种装置,包括与适于留存材料的样品储存器(31)热连接的加热装置(22),该样品储存器与传感区域(6)相互气体连接(12),该装置进一步设置有:用于从传感区域的样品储存器引导气体流动的装置(9)和用于检测传感区域中异氰酸的存在的装置(9)。

第79/83页 首页 < ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 > 尾页
推荐网络例句

In the United States, chronic alcoholism and hepatitis C are the most common ones.

在美国,慢性酒精中毒,肝炎是最常见的。

If you have any questions, you can contact me anytime.

如果有任何问题,你可以随时联系我。

Very pretty, but the airport looks more fascinating The other party wisecracked.

很漂亮,不过停机坪更迷人。那人俏皮地答道。