英语人>网络例句>追到 相关的搜索结果
网络例句

追到

与 追到 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

But which, if you will sit down quietly, may alight upon you.

幸福是一只蝴蝶,你要追逐它的时候,总是追不到;但是如果你悄悄地坐下来,它也许会飞落到你身上。

One old hunter who has a dry tongue, who used to come to bathe in Walden once every year when the water was warmest, and at such times looked in upon me, told me that many years ago he took his gun one afternoon and went out for a cruise in Walden Wood; and as he walked the Wayland road he heard the cry of hounds approaching, and ere long a fox leaped the wall into the road, and as quick as thought leaped the other wall out of the road, and his swift bullet had not touched him.

有一个老猎户,说起话来枯燥无味,常到瓦尔登湖来洗澡,每年一回,总在湖水最温暖的时候到来,他还来看我,告诉过我,好几年前的某一个下午,他带了一枝猎枪,巡行在瓦尔登林中;正当他走在威兰路上时,他听到一只猎犬追上来的声音,不久,一只狐狸跳过了墙,到了路上,又快得像思想一样,跳过了另一堵墙,离开了路,他迅即发射的子弹却没有打中它。

I once had a friend called Grunwalski. We were sent to Siberia together. When you go to a Siberian work camp, you travel in a cattle car. You roll across icy steppes for days, without seeing a soul. You huddle to keep warm. But it's hard to relieve yourself, to take a shit, you can't do it on the train, and the only time the train stops is to take on water for the locomotive. But Grunwalski was shy, even when we bathed together, he got upset. I used to kid him about it. So, the train stops and everyone jumps out to shit on the tracks. I teased Grunwalski so much, that he went off on his own. The train starts moving, so everyone jumps on, but it waits for nobody. Grunwalski had a problem: he'd gone behind a bush, and was still shitting. So I see him come out from behind the bush, holding up his pants with his hands. He tries to catch up. I hold out my hand, but each time he reaches for it he lets go of his pants and they drop to his ankles. He pulls them up, starts running again, but they fall back down, when he reaches for me.

我曾经有个叫Grunwalski的朋友我们一起被派去西伯利亚,当你去西伯利亚的一个工作营地,你必须乘坐一辆牲口车,你整天穿行在冷冰冰的西伯利亚大草原上,连个鬼都看不见你为了取暖缩成一团这几乎不能让你感到好受些,你不能在火车上方便,唯一的机会是在火车停下来为机车加水的时候才可以可是Grunwalski很害羞,甚至是我们在一起洗澡的时候,他都有些尴尬我过去经常嘲笑他于是,当火车停下来每个人都跳出去在铁轨上方便的时候我狠狠地挖苦Grunwalski,他走开了一个人在那儿火车开动了,每个人都跳上了火车,它不会等人的Grunwalski遇到了麻烦:他已经去了丛林后面,而且还在方便所以我看见他从丛林里出来,用他的双手提着裤子他想赶上火车我伸出手,可是每一次他够到我的手时他的裤子就要掉下来一直掉到他的膝盖上他提起了裤子,重新追上来,但是当他抓住我的时候,裤子又掉了下来

The simulation result shows the collection efficiency of TIR lens model is 67% when the angle of light is confined within 15°. And the uniformity on observation screen is improved in some degree. The optimal design of TIR lens further provides the development space of LED micro-projection display system.4 On the base of the theory research and the model simulation, four projection display systems which have LCOS as micro-display panel and which combine different optical devise for UHP and LED light source respectively are proposed in this dissertation. And the quality of projection display system is evaluated by thesimulation outcome.

模拟结果表明,优化后的TIR透镜可实现将LED大角度扩展光束中67%的光能压缩到15°范围以内,并使目标屏的照明均匀性得到一定的改善,这为LED光源微投影显示系统设计提供了新的发展空间。4在以上理论研究和模拟分析的基础上,将优化和改造得到的照明光学元件应用到微投影显示的照明系统设计中,分别采用UHP和LED光源,设计了四套单片式LCOS微投影显示系统模型,通过光线追迹模拟结果,对系统性能进行了评价分析和对比。

The boughs over my head seemed shadowy with solemn thoughts as well as with rustling leaves, I took shame to myself for having been so long a writer of idle stories, and ventured to hope that wisdom would descend upon me with the falling leaves of the avenue, and that I should light upon on intellectual treasure in the Old Manse well worth those hoards of long-hidden gold which people seek for in moss-grown houses.

我头预上的树枝交叉,茂盛深速,抬头望去,里面似乎不单是悉索作响的树叶,而且还有深远的思想。我一向写的都是无聊的故事,追念前贤,不禁惭愧,因此希望黄叶下落的时候天上的智慧也会降落到我的头上,普通藓苔繁生的旧宅,总有人去找寻藏镪,我也希望在这里能够发掘到智慧的宝藏。

Yet such was the Fright I had taken at the Moors, and the dreadful Apprehensions I had of falling into their Hands, that I would not stop, or go on Shoar, or come to an Anchor; the Wind continuing fair,'till I had sail'd in that manner five Days: And then the Wind shifting to the southward, I concluded also that if any of our Vessels were in Chase of me, they also would now give over; so I ventur'd to make to the Coast, and came to an Anchor in the Mouth of a little River, I knew not what, or where; neither what Latitude, what Country, what Nations, or what River: I neither saw, or desir'd to see any People, the principal thing I wanted was fresh Water: We came into this Creek in the Evening, resolving to swim on shoar as soon as it was dark, and discover the Country; but as soon as it was quite dark, we heard such dreadful Noises of the Barking, Roaring, and Howling of Wild Creatures, of we knew not what Kinds, that the poor Boy was ready to die with Fear, and beg'd of me not to go on shoar till Day; well Xury said I, then I won't, but it may be we may see Men by Day, who will be as bad to us as those Lyons; then me give them the shoot Gun says Xury laughing, make them run wey; such English Xury spoke by conversing among us Slaves; however I was glad to see the Boy so cheerful, and I gave him a Dram (out of our Patroon's Case of Bottles) to chear him up: After all, Xury's Advice was good, and I took it, we dropt our little Anchor and lay still all Night; I say still, for we slept none!

但是,我已被摩尔人吓破了胆,生怕再落到他们的手里;同时风势又顺,于是也不靠岸,也不下锚,一口气竟走了五天。这时风势渐渐转为南风,我估计即使他们派船来追我。这时也该罢休了。于是我就大胆驶向海岸,在一条小河的河口下了锚。我不知道这儿是什么地方,在什么纬度,什么国家,什么民族,什么河流。四周看不到一个人,我也不希望看到任何人。我现在所需要的只是淡水。我们在傍晚驶进了小河口,决定一等天黑就游到岸上去,摸一下岸上的情况。但一到天黑,我们就听到各种野兽狂吠咆哮,怒吼呼啸,不知道那是些什么野兽,真是可怕极了!这可把那可怜的孩子吓得魂飞魄散,哀求我等天亮后再上岸。我说,"好吧,佐立,我不去就是了。不过,说不定白天会碰见人。他们对我们也许像狮子一样凶呢!"佐立笑着说,"那我们就开枪把他们打跑!"佐立在我们奴隶中能用英语交谈,虽然发音不太地道。见到佐立这样高兴,我心里也很快乐。于是我从主人的酒箱里拿出酒瓶,倒了一点酒给他喝,让他壮壮胆子。不管怎么说,佐立的提议是有道理的,我接受了他的意见。于是,我们就下了锚,静静地在船上躺了一整夜。我是说,只是"静静地躺着",我们事实上整夜都没合过眼。

Can go to the island of Crete and the Peloponnese peninsula, Aegean culture study; can also go to Attica Peninsula, Athens, Sparta, visit the ancient city of culture, passing up the downtown billion; also can go to watch the capital of Athens Parthenon Temple of Athena and the gold statue of the patron saint, and to the best understanding of Byzantine culture to Macedonia and Thessaloniki.

可以到克里特岛和伯罗奔尼撒半岛考察爱琴文化;也可以到阿提卡半岛、雅典、斯巴达考察古化城邦文化,追亿逝去的繁华;也可以去首都雅典观看巴特农神庙和守护神雅典娜的纯金塑像,而要了解拜占庭文化则最好去马其顿地区和塞萨洛尼基。

Save company of Pu'er tea bibcock as Yunnan, factory of Meng sea tea has cloth Lang Shan, Ba Da tea of zoology of two 10 thousand mus of green cultivates base and the Pu'er tea that cover an area of many mus 380 integrated processing factory, from help advance somebody's career the seed selection of the environment that chooses tea tree breed, pick treatment deposit from bright Xie Cai, reach the summit from professional technology distributing tea class ferments craft, pay close attention to detail, chase after essence of life to beg pure.

作为云南省普洱茶龙头企业,勐海茶厂拥有布朗山。巴达两个万亩绿色生态茶叶种植基地和占地380多亩的普洱茶综合加工厂,从栽培环境的选择到茶树品种的选育,从鲜叶采摘到加工储藏,从专业配茶技术到顶级发酵工艺,关注细节,追精求纯。

The Lakers reeled off a 15-2 string to take a 17-6 lead seven minutesinto the game, but Houston came back to narrow the gap to 21-16 by theend of the opening period.

湖人队在比赛进行到7分钟时,打出一波 15 比 2 的攻势取得 17 比 6 的领先,但是被休士顿追上,到比赛第一节结束时已把比分拉近到 21 比 16。

But our patron, warned by this disaster, resolved to take more careof himself for the future; and having lying by him the longboat ofour English ship that he had taken, he resolved he would not go a-fishing any more without a compass and some provision; so heordered the carpenter of his ship, who also was an English slave,to build a little state-room, or cabin, in the middle of the long-boat, like that of a barge, with a place to stand behind it tosteer, and haul home the main-sheet; the room before for a hand ortwo to stand and work the sails.

但是,我已被摩尔人吓破了胆,生怕再落到他们的手里;同时风势又顺,于是也不靠岸,也不下锚,一口气竟走了五天。这时风势渐渐转为南风,我估计即使他们派船来追我。这时也该罢休了。于是我就大胆驶向海岸,在一条小河的河口下了锚。我不知道这儿是什么地方,在什么纬度,什么国家,什么民族,什么河流。四周看不到一个人,我也不希望看到任何人。我现在所需要的只是淡水。我们在傍晚驶进了小河口,决定一等天黑就游到岸上去,摸一下岸上的情况。但一到天黑,我们就听到各种野兽狂吠咆哮,怒吼呼啸,不知道那是些什么野兽,真是可怕极了!这可把那可怜的孩子吓得魂飞魄散,哀求我等天亮后再上岸。我说,&好吧,佐立,我不去就是了。不过,说不定白天会碰见人。他们对我们也许像狮子一样凶呢!&佐立笑着说,&那我们就开枪把他们打跑!&佐立在我们奴隶中能用英语交谈,虽然发音不太地道。

第10/28页 首页 < ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... > 尾页
推荐网络例句

With Death guitarist Schuldiner adopting vocal duties, the band made a major impact on the scene.

随着死亡的吉他手Schuldiner接受主唱的职务,乐队在现实中树立了重要的影响。

But he could still end up breakfasting on Swiss-government issue muesli because all six are accused of nicking around 45 million pounds they should have paid to FIFA.

不过他最后仍有可能沦为瑞士政府&议事餐桌&上的一道早餐,因为这所有六个人都被指控把本应支付给国际足联的大约4500万英镑骗了个精光。

Closes the eye, the deep breathing, all no longer are the dreams as if......

关闭眼睛,深呼吸,一切不再是梦想,犹如。。。。。。