迷蒙
- 与 迷蒙 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The fairy and the butterfly dance with flowers and enter into the heaven together.
飞天仙女舞著花朵,蝴蝶随之翩翩飞舞,相伴进入迷蒙仙境之中。
-
And when the evening mist clothes the riverside with poetry, as with a veil, and the poor buildings lose themselves in the dim sky, and the tall chimneys become campanili, and the warehouses are palaces in the night, and the whole city hangs in the heavens, and fairy-land is before us——then the wayfarer hastens home; the working man and the cultured one, the wise man and the one of pleasure, cease to understand, as they have ceased to see, and Nature, who, for once, has sung in tune, sings her exquisite song to the artist alone, her son and her master——her son in that he loves her, her master in that he knows her.
当暮霭如柔纱诗意般地笼罩在河畔,破旧的房屋消失于迷蒙的天际,高耸的烟囱幻化成钟楼,仓库成了夜晚的宫殿,整座城市悬在空中,仿佛仙境展现在我们面前。此时,旅行者加快了回家的步伐,工人和文人,明智的人和玩乐的人,由于对此视而不见,便无法领悟这样美丽的意境。大自然只为艺术家吟唱起她那美妙的乐曲。可以说他是她的儿子亦是她的主人,因为他爱她也懂她。
-
Fog mist, the computer screen flash lit up his face, his eyes red and filled with murderous hands were nervously clicks the mouse, tap the keyboard, lips, teeth, bite us was full of teeth marks ......
雾气迷蒙,电脑闪光的荧屏照亮了他的脸,他的眼眶红红的,充满了杀气,双手紧张地点击者鼠标,敲打着键盘,嘴唇被牙齿咬得满是牙印
-
Bhutan is located in the extraordinary Himalayan region. To the south lies India, with Tibet to the north. The topography is dramatically varied, featuring pine-clad valleys, terraced hills and towering, snow-tipped ranges with impenetrable heights. Monasteries cling to cliffsides and rivers snake through valleys. Orchards line their banks. Villages and towns are unspoilt, and the economy almost exclusively rural.
不丹位于壮丽的喜玛拉雅山地区之中,被南边的印度以及北边的西藏紧紧环绕,人间美景由一幕又一幕慑人的景色构成──松树覆盖着的梯田及山谷、白雾迷蒙中的巍峨雪岭、半倚悬崖峭壁而建的僧院、于山谷间蜿蜒的河川、遍布河边的兰花……加上未受污染的市镇以及原始的经济方式令不丹投现出一种别具一格的风韵。
-
And a grey mist on the sea's face and a grey dawn breaking.
海面灰舞迷蒙,黎明破雾而至。
-
And a grey mist on the sea's face and a grey dawn breaking.
海面灰雾迷蒙,黎明破雾而至。
-
And a grey mist on the sea's face, and a grey dawn breaking.
海面灰雾迷蒙,黎明破晓而至。
-
It may be Al Van Gogh canvas, there are mirror-like pure blue sky, there are oil-like gorgeous flowers, the sunflowers in the golden sunshine of feeding the seeds of hope grow; it may be the pastoral poem Tao Qian, will perform in the misty mist the story of the solar light sprinkling is ran leisurely swim.
它也许是梵高画布上的阿尔,有明镜般纯粹的蓝天,有油彩般绚烂的花海,那金黄的向日葵在阳光的哺育下长出希望的种子;它也许是陶潜诗中的田园,在雾气迷蒙中演绎着仙侣的故事,斜斜的日光轻洒,便是悠然游然。
-
Here and there vague and confused forms were distinguishable, which in the daylight were papers scattered on a table, open folios, volumes piled upon a stool, an arm-chair heaped with clothing, a prie-Dieu, and which at that hour were only shadowy corners and whitish spots.
这儿那儿,他看见一些模糊紊乱的形体,如果在白天便看得出来,那只是桌上一些零乱的纸张、展开的表册、圆凳上堆着的书本、一把堆着衣服的安乐椅、一把祈祷椅,可是在这时,这些东西却一齐变为黑黝黝的空穴和迷蒙难辨的地域。
- 推荐网络例句
-
In the United States, chronic alcoholism and hepatitis C are the most common ones.
在美国,慢性酒精中毒,肝炎是最常见的。
-
If you have any questions, you can contact me anytime.
如果有任何问题,你可以随时联系我。
-
Very pretty, but the airport looks more fascinating The other party wisecracked.
很漂亮,不过停机坪更迷人。那人俏皮地答道。