迷信的
- 与 迷信的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The causes of superstition are: pleasing and sensual rites and ceremonies; excess of outward and pharisaical holiness; over-great reverence of traditions, which cannot but load the Church; the stratagems of prelates for their own ambition and lucre; favouring too much of good intentions, which opens the gate to conceits and novelties; taking an aim at divine matters by human, which cannot but breed mixture of imaginations; and lastly, barbarous times, especially joined with calamities and disasters.
迷信的根源是:娱乐感官、愉悦耳目的宗教仪式;伪装的外在神圣;对教会传统习俗的敬畏感;主教们贪图名利的心计;人心的过分好善,使人因猎取新奇而上当受骗;对神圣目标的追求,也只能导致异想天开;最后,野蛮的时代,特别是与天灾人祸俱来的野蛮时代。
-
That, at least, is the conclusion of Gabriele Lepori of the Copenhagen Business School, whose work on solar and lunar eclipses suggests that modern-day man, even of the steely-eyed, stockbroking variety, is still prey to ancient superstition.
至少,这是哥本哈根商学院的Gabriele Lepori的结论,他的工作主要集中在对日食和月食的研究上。这些研究表明,摩登时代的人们,即使拥有了钢铁般冷酷的眼神和种类繁多的股票经纪业务,却依然是古代迷信的牺牲品。
-
Jun:No I have never been superstition,but I am interested in the supertitions of other countries.
我从来不信迷信,但是我对其他国家的迷信很感兴趣。
-
No I have never been superstitious, but I am interested in the superstitious of other countries.
不,我从来不迷信,但是我对其他国家的迷信风俗非常感兴趣。
-
Compared with Tang Dynasty, it was more popular due to three major reasons. First of all, the competition in the imperial examinations of Song Dynasty was so intense that examinees felt their destinies could not be determined solely by their own efforts. The pressure drove them to an urgent need of harbingering examination results and being blessed by divinities. Secondly, the uncertainty involved in the examinations caused the prevalence of the belief of leaving things to chance. Thirdly, superstition of the imperial examinations was utilized by some to advocate karma and teach people at large to accumulate moral integrity and show mercy, adding fuel to the flames of the trend.
与唐代相比,宋代的科举迷信尤为盛行,主要原因有三:一是宋代科场竞争空前激烈,无法把握自己在科场上的命运,从而给士人带来了巨大的精神压力,他们迫切希望预知吉凶,并求得神灵的保佑;二是科举考试中的许多不确定因素亦即&幸与不幸&的存在,助长了命运说的流行;三是有人借助科举迷信宣扬因果报应,以劝世人积德行善,对科举迷信也起到了推波助澜的作用。
-
One in five say they are at least somewhat superstitious, with young men, minorities, and the less educated more likely to go out of their way to seek luck. Twenty-six percent of urban residents said they are superstitious, while single men were more superstitious than unmarried women, 31 percent to 17 percent.
五分之一的人称自己多少有点迷信,其中年轻男性、少数民族及教育程度较低的人尤为如此。26%的城镇居民称自己相信迷信;单身男性比单身女性更迷信,比例分别为31%和17%。
-
One in five say they are at least somewhat superstitious, with young men, minorities, the less educated more likely to go out of their way to seek luck. Twenty-six percent of urban residents said they are superstitious, while single men were more superstitious than unmarried women, 31 percent to 17 percent.
五分之一的人称自己多少有点迷信,其中年轻男性、少数民族及教育程度 www.8 tt t8.com 较低的人尤为如此。26%的城镇居民称自己相信迷信;单身男性比单身女性更迷信,比例分别为31%和17%。
-
Generally, women were more superstitious than men about four-leaf clovers, breaking mirrors or grooms prematurely seeing brides. Democrats were more superstitious than Republicans over opening umbrellas indoors, while liberals were more superstitious than conservatives over four-leaf clovers, grooms seeing brides and umbrellas.
总的来说,女性比男性更迷信四叶草、破裂的镜子及新郎新娘在婚礼前见面等说法;民主党人比共和党人更迷信&在屋里撑伞不吉利&的说法;自由主义人士比保守主义人士更迷信四叶草、新郎新娘在婚礼前见面及在屋里撑伞的说法。
-
It was gravely said, by some of the prelates, in the Council of Trent, where the doctrine of the schoolmen bare great sway; that the schoolmen were like astronomers, which did feigh eccentrics and epicycles, and such engines of orbs, to save the phenomena; though they knew, there were no such things; and, in like manner, that the schoolmen had framed a number of subtle and intricate axioms, and theroems, to save the practice of the Church.
迷信的根源是:娱乐感官、愉悦耳目的宗教仪式;伪装的外在神圣;对教会传统习俗的敬畏感;主教们贪图名利的心计;人心的过分好善,使人因猎取新奇而上当受骗;对神圣目标的追求,也只能导致异想天开;最后,野蛮的时代,特别是与天灾人祸俱来的野蛮时代。
-
Unlike Rouault, Jianjun Shi was born in a remote rural area of Hunan during the Cultural Revolution, a period that all religions were considered to be superstition which should be thoroughly discarded. He doesn't have the same life experience and religious experience as Rouault has, but he has natural intuition of land and life, no wonder he takes the barren land and stubborn thorns as bitterness and salvation.
石建军不同,他出生在湖南的一个偏远农村,出生在一切宗教都被视为要彻底破除的迷信的文革之中,他没有卢奥的都市生活经验和宗教体验,但他有农民对大地和生命的天然的直观能力,由此,他用荒芜的原野和倔强的荆棘来隐喻受难和得救就似乎是顺理成章的事情了。
- 推荐网络例句
-
As she looked at Warrington's manly face, and dark, melancholy eyes, she had settled in her mind that he must have been the victim of an unhappy attachment.
每逢看到沃林顿那刚毅的脸,那乌黑、忧郁的眼睛,她便会相信,他一定作过不幸的爱情的受害者。
-
Maybe they'll disappear into a pothole.
也许他们将在壶穴里消失
-
But because of its youthful corporate culture—most people are hustled out of the door in their mid-40s—it had no one to send.
但是因为该公司年轻的企业文化——大多数员工在40来岁的时候都被请出公司——一时间没有好的人选。