迪南
- 与 迪南 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The remains were found not far from where the last signal from the plane was received, and taken to the islands of Fernando de Noronha.
这些遗物于离接收到飞机最后发出信号不远的地方被找到,并被带回了费尔南多-迪诺罗尼亚。
-
Brazilian air force planes on the island of Fernando de Noronha have been searching for the airliner.
巴西驻费尔南多·迪·诺伦哈岛的空军一直在寻找失踪客机。
-
It is floating on the Atlantic about 650 kilometers northeast of Fernando de Noronha, an Atlantic island near where Flight 447 made its last radio contact.
漂浮带位于巴西费尔南多-迪诺罗尼亚岛东北部大约650公里的大西洋海面,这个大西洋岛屿位于447次航班进行最后一次无线电通话的区域附近。
-
The search is focusing on several hundred square miles roughly 400 miles (640 kilometers) northeast of the Fernando de Noronha islands off Brazil's northern coast — where Air France Flight 447 emitted its last signals.
搜索集中在巴西北部海岸费尔南多-迪诺罗尼亚群岛西北几百平方英里范围内,大约是400英里(640公里)——法航447航班在这里发出最后的信号。
-
Items - including a case with a ticket for the flight - were also picked up on Saturday - some 800km (500 miles) north-east of Brazil's Fernando de Noronha islands where the AF Flight 447 disappeared in turbulent weather.
详情-包括一个行李箱和该航班的机票-也在周六被打捞上来,约位于巴西费尔南多-迪诺罗尼亚岛群东北方800千米处(500里),法航447在那里消失于乱流天气。
-
Brazilian air force planes on the island of Fernando de Noronha have been searching for the airliner, France's ambassador to the West African countries Senegal says French military planes there have also joined in the search.
驻扎在费尔南多迪诺罗尼亚岛的巴西空军部队已派出战机寻找失事飞机,法国驻西非国家塞内加尔大使说,法国空军也已经加入了搜寻工作。
-
There is one mid-leg scoring gate opportunity on this leg, set at Fernando de Noronha, before the fleet arrives in Boston on or around 27 April
里约前往波士顿途中设有一个得分门,位于费尔南多-迪诺罗尼亚岛处,而船队预计将在4月27日左右抵达赛段终点波士顿。
-
Numerous archipelagos are part of the Brazilian territory, such as Fernando de Noronha, Rocas Atoll, Saint Peter and Paul Rocks, and Trindade and Martim Vaz.
费尔南多-迪诺罗尼亚,罗考什环礁,圣彼得和保罗岩石,特林达德和马丁瓦斯群岛也都是巴西的一部分。
-
Alsace, France; Bali, Indonesia; Fernando de Noronha, Brazil; Goa, India; Koh Kong Conservation Corridor, Cambodia; Lake Baikal, Russia; Oaxaca, Mexico; Southern Africa; The Lake District, England; Southwest Western Australia
法国阿尔萨斯、印尼巴厘岛、巴西费尔南多。迪诺罗尼亚岛、印度果阿、柬埔寨戈公保育走廊、俄罗斯贝加尔湖、墨西哥奥亚沙加、非洲南部、英格兰湖区、西澳大利亚州西南部地区
-
Sixth-formers at the 1,180-pupil Tonypandy Community College, in Rhondda, South Wales, have protested that their freedom of choice is being taken away from them.
拥有1180名学生的南威尔斯隆达市东尼潘迪中学(译注:在英国,Community College为提供延伸教育或职业训练课程的中学)六年级生,抗议他们选择的自由受到剥夺。
- 推荐网络例句
-
As she looked at Warrington's manly face, and dark, melancholy eyes, she had settled in her mind that he must have been the victim of an unhappy attachment.
每逢看到沃林顿那刚毅的脸,那乌黑、忧郁的眼睛,她便会相信,他一定作过不幸的爱情的受害者。
-
Maybe they'll disappear into a pothole.
也许他们将在壶穴里消失
-
But because of its youthful corporate culture—most people are hustled out of the door in their mid-40s—it had no one to send.
但是因为该公司年轻的企业文化——大多数员工在40来岁的时候都被请出公司——一时间没有好的人选。