违约
- 与 违约 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Based on "good average quality" clause, if the goods sold a small part of a minor below the quality standard, then the seller may be required to compensate for lower prices, the buyer can not cancel the contract; if substandard quality, has led to serious nature of the breach of contract, then the seller may cancel the contract.
依据&良好平均品质&条款,如果所售货物的一小部分轻微的低于质量标准,那么可以要求销售商降低价格来补偿,买方不能解除合同;如果质量不合格导致了严重的,本质上的违约,那么卖方可以解除合同。
-
Second, it must say how it intends to safeguard the solvency of central counterparties so it is not left picking up the bill in case of large-scale defaults.
其次,政府必须说出,自己打算如何保护中央对手方的偿付能力,这样如果发生大规模违约,政府就不会最终为此埋单。
-
There is less risk that a counterparty blows up, and the "carrying cost" of gold in terms of lost interest is, in any case, vanishing.
不仅交易方违约的风险较少,而且黄金的&保管费&相对于利息损失,很多情况下,可以忽略不计。
-
There is less risk that a counterparty blows up, and the 「carrying cost」 of gold in terms of lost interest is, in any case, vanishing.
不仅交易方违约的风险较少,而且黄金的「保管费」相对於利息损失,很多情况下,可以忽略不计。
-
But even experts do not know how to value individual houses when a large number of them are in default, and thus potentially for sale, and cash is tight for prospective buyers.
但当大批债务人都开始违约并可能因此出售时,以及当预期的购房者现金紧张时,即便是专家,也不知道如何去估计个人房产的价值。
-
1 "Force majeure events" refer to objective situations that cannot be foreseen and avoided, such as natural disasters, government behaviors, and abnormal phenomena of the society. If one party can not fulfill the obligation of the contract due to force majeure events, it should notify the other partyin fifteen days after the come-out of the event. The two parties should try their best to reduce loss. If any force majeure event causes one party's failure or delay in fulfilling its obligation, it is not taken as breaking the contract. The party who claims loss of capability of fulfilling the contractshould take proper measures to reduce as much as possible or eliminate the impact of the force majeure event and try to resume its fulfillment of the obligation as soon as possible.
7.1 &不可抗力事件&指不能预见、无法避免且不能克服的客观情况,如:自然灾害、政府行为,或社会异常现象;若一方因不可抗力事件而不能履行本合同所规定的义务,该方应在不可抗力事件发生后十五天内书面通知另一方,双方应尽其最大可能地减少损失;若发生不可抗力事件,一方无需对因不能履行或损失承担责任,并且此种履行失败、迟延,不得视作对本合同的违约,声称因不可抗力事件丧失履行能力的一方应采取适当措施最大限度减少或消除不可抗力事件的影响,并在尽可能短的时间内尝试恢复履行受不可抗力事件影响的义务。
-
Should, either party of joint-venture fails to pay the contribution on schedule according to Clause 5, the default party should pay the other 10% of the interest one month after the dead line.
例2:如果合资一方未能按本合同第5条规定按期付款,违约方应在逾期后一个月付给另一方10%的利息。
-
Should either joint-venturer fails to pay the contribution on schedule according to Clause 5, the default party should pay the other 10% of the interest one month after the dead line.
例2:假如合资一方未能按本合同第5条规定按期付款,违约方应在逾期后一个月付给另一方10%的利息。
-
Should e it her joint-venture fail to pay the contribution on schedule according to Clause 5, the default party should pay the other 10% of the interest one month after the deadline.
例2:如果合资一方未能按本合同第5条规定按期付款,违约方应在逾期后一个月付给另一方10%的利息。
-
Should either t-venturer fails to pay the contribution on schedule according to Clause 5, the default party should pay the other 10% of the interest one month after the dead line.
例2:如果合资一方未能按本合同第5条规定按期付款,违约方应在逾期后一个月付给另一方10%的利息。
- 推荐网络例句
-
Plunder melds and run with this jewel!
掠夺melds和运行与此宝石!
-
My dream is to be a crazy growing tree and extend at the edge between the city and the forest.
此刻,也许正是在通往天国的路上,我体验着这白色的晕旋。
-
When you click Save, you save the file to the host′s hard disk or server, not to your own machine.
单击"保存"会将文件保存到主持人的硬盘或服务器上,而不是您自己的计算机上。