违宪的
- 与 违宪的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Article 26 Where any person or any association alleges that any of the rights granted under this Constitution or any legislation or directives are constitutionally contravened, that person or association may invoke the privilege and benefit of court direction, order or writ, including a judgment of unconstitutionality; and anyone injured by an act of the Government or any person acting under its authority, whether in property, contract, tort or otherwise, shall have the right to bring suit for appropriate redress.
第26条:任何人或团体主张宪法赋予自己的权利或声称任何立法或指示违反宪法的,他都有权援引宪法上的基本权利和对自己有利的法院的指示、命令或令状,包括违宪判例。任何受到政府或者政府授权的人的行为损害的人都有权起诉请求给予适当的补偿,无论这种损害是财产的、合同的、侵权的或是其他。
-
Although Tokyo District Court turned down their request for an injunction that they need not attend, it said the program's contents could be unconstitutional or illegal, which could give them ammunition to negotiate with the Board of Education, said Bunya Kato, the group's attorney.
虽然东京地方法院拒绝他们的要求,没有给他们不需参加的禁制令,法院却表示,这样的内容安排可能是违宪并不合法的,给了他们一个可以与教育部门协商的机会。
-
As to the domestic external risks: suggest that we should change government's way of performance appraisal, re-clarify the edge of government's economic function, and set the maintaining of financial stability and safety as one important appraisal criteria; change the National People\'s Congress-centered legislative committee into Constitution court, monitoring government's operation and unconstitutional acts, and maintain the constitutional order and dignity; set up financial court to handle financial cases, re-explain the priority of mortgage debt, and strengthen the protection of financial debt; make full use of the power of social organization and media, regulate and improve the information disclosure of financial institutions regularly.
在应对国内外部风险时:建议改变政府的绩效考核目标方式,重新界定政府经济职能的边界,将维护金融稳定与安全作为重要考核指标;适当时候成立宪法法院,监督政府施政行为和违宪行为,维护宪法秩序和尊严;设立金融法院,集中审理与金融有关的案件,重新解释抵押债权的优先顺序,强化金融债权保护;发挥社会组织、媒体的监督作用,明确规定和不断提高金融机构的信息透明度。
-
They shall in all cases, except treason, felony and breach of the peace, be privileged from arrest during their attendance at the session of their respective Houses, and in going to and returning from the same ; and for any speech or debate in either House, they shall not be questioned in any other place.
在美国宪法生效后不久的1803年,最高法院大法官马歇尔在马伯利诉麦迪逊案中,确立了美国联邦最高法院的违宪审查权,即法院有权判断国会的立法是否与宪法的精神相违背,从而可以宣布国会的立法合宪或者无效。
- 推荐网络例句
-
But we don't care about Battlegrounds.
但我们并不在乎沙场中的显露。
-
Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.
啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。
-
Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.
Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。