英语人>网络例句>远方 相关的搜索结果
网络例句

远方

与 远方 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

In the Analects, there is this famous saying: It is a great pleasure to have friends visiting from afar.

论语,有这样一句名言:这是一个非常高兴有朋自远方来访的。

Sour pipe removed he held a shield of hand beside his lips that cooed a moonlight nightcall, clear from anear, a call from afar, replying.

464他撂开乏味的烟斗,一只手遮拢在唇边,咕呜呜地发出月光之夜的呼唤,近听清晰,远方有回声。

The first thing to see, looking away over the water, was a kind of dull line -- that was the woods on t'other side; you couldn't make nothing else out; then a pale place in the sky; then more paleness spreading around; then the river softened up away off, and warn't black any more, but gray; you could see little dark spots drifting along ever so far away -- trading scows, and such things; and long black streaks -- rafts; sometimes you could hear a sweep screaking; or jumbled up voices, it was so still, and sounds come so far; and by and by you could see a streak on the water which you know by the look of the streak that there's a snag there in a swift current which breaks on it and makes that streak look that way; and you see the mist curl up off of the water, and the east reddens up, and the river, and you make out a log-cabin in the edge of the woods, away on the bank on t'other side of the river, being a woodyard, likely, and piled by them cheats so you can throw a dog through it anywheres; then the nice breeze springs up, and comes fanning you from over there, so cool and fresh and sweet to smell on account of the woods and the flowers; but sometimes not that way, because they've left dead fish laying around, gars and such, and they do get pretty rank; and next you've got the full day, and everything smiling in the sun, and the song-birds just going it!

往 水面上望去,首先看到的是灰蒙蒙的一条线——那是河对岸的树林子——别的便什么也看不清——接着是天空中有一点儿鱼肚白;然后鱼肚白多了些,逐渐朝四周散开去;接下来,远处河水的颜色淡了些,不是那么黑了,而是灰灰的了。更远处,可以看到小小的黑点子在漂过来——那是些载货的驳船之类。还有黑黑的一长条——那是木筏子。有时能听到长桨吱吱地响,或者一些杂音。四周这么寂静,声音又来自很远的远方。过了一会儿,你看到一道水纹。凭了水纹的模样,你知道那里有一块礁石,急流朝着它冲过去,流水飞溅,成了这个模样。你看到,雾气袅袅上升,离开水面,东方红了起来,河面红了起来。你可以看到对岸河边树林子边上一处原木搭成的小屋,那可能是一个木材场,在那里堆着的一堆堆木材,中间却是空的,容得狗钻来钻去,为了能叫人家上当①。然后微风轻拂,从河上一阵阵吹来,那么凉凉的,那么清新,闻起来那么甜美,这是全凭了那些树林子和那些鲜花的缘故。可有时候也并非全是如此美妙。

Flower and Moon Water repeatedly overlap in the shadow of you and me, and I thought confusion, my heart for you, for the Moon Water crumbled into two, so in the end even I can no longer distinguish between what for whom aphonia cried, I almost lost their soul to Moon Water, always lay down their phone, the distance you said softly, Moon Water, I really want you.

镜花和水月的影子一再重叠在你和我的身上,我的思维混乱,我的心为你、为水月碎成了两瓣,以至于到最后居然再也不能分清我究竟在为谁痛哭失声,我几乎为了水月而失去灵魂,总是在放下电话后,对远方的你轻声说,水月,我真的很想你。

I'll never intimidated by the bise and fleezing rain,now that the aim is the apparent horizon,what left us may be only a view of our back and i 'll just do what i hace chosen!

我不去想是否能够成功,既然选择了远方,便只顾风雨兼程;我不去想,身后会不会袭来寒风冷雨,既然目标是地平线,留给世界的只能是背影。

I wonder whether my figure will come to your sight when you gaze at the distance

想知道当你凝视远方的时候,你的眼前是否划过我的身影

All of us gazed at the beautiful view in the distance.

我们都凝视着远方美丽的景色。

I am restless. I am athirst for far-away things.

我心绪烦乱,渴望着远方的东西。

As we marvel at afar Manshan the azalea and eyeful of the green, tour guide told us to Jinggangshan.

当我们惊叹于远方满山的杜鹃花和满眼的绿色,导游告诉我们,以井冈山。

In the long years, the hospitality of Maqu Tibetan herdsmen no less heart, pure-white hada, fragrance of tea, mutton catch, want to get drunk on the smell of highland barley wine, a beautiful and imaginative expression of Tibetan songs and dances of the grassland people are on a deep feeling of the visitors from afar.

在岁月的长河中,玛曲藏族牧民热情好客之心丝毫未减,洁白的哈达、飘香的奶茶、手抓羊肉、闻之欲醉的青稞美酒、优美奔放的藏族歌舞都表达了草原人民对远方来客的一片深情。

第4/56页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

With Death guitarist Schuldiner adopting vocal duties, the band made a major impact on the scene.

随着死亡的吉他手Schuldiner接受主唱的职务,乐队在现实中树立了重要的影响。

But he could still end up breakfasting on Swiss-government issue muesli because all six are accused of nicking around 45 million pounds they should have paid to FIFA.

不过他最后仍有可能沦为瑞士政府&议事餐桌&上的一道早餐,因为这所有六个人都被指控把本应支付给国际足联的大约4500万英镑骗了个精光。

Closes the eye, the deep breathing, all no longer are the dreams as if......

关闭眼睛,深呼吸,一切不再是梦想,犹如。。。。。。