远到
- 与 远到 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Him Yang Zhiyuan ever confidence expresses centuply, although need to undertake the adjustment with difficult series is mixed,recombine, but to 2009 Yahoo will restore him " the history is highest level ".
杨致远本人曾信心百倍地表示,虽然需要进行系列艰苦的调整和重组,但是到2009年雅虎就将恢复到自己的&历史最高水平&。
-
A recep to r- ligand combination is taken up at one cell surface, transported to the endosome, and then released for transport to the far surface of the cell.
一个受体和配基的结合体在一个细胞表面被吸收,被输送到内吞体,然后被释放为了可以传输到更远的细胞表面。
-
Back to the good news though; I noticed, when playing in Manager Mode, that the Estadio De Las Artes stadium has been assigned to far fewer teams now (that stadium that you would see every other game when playing a career game last year), and a lot more generic stadia have been added.
回的好消息不过,我注意到,当比赛在经理模式下,该体育场梅德拉斯艺术体育场已被分配到远少于现在队(即体育场,你会看到每场比赛时,发挥了职业生涯去年游戏),和很多更通用的体育场已加入。
-
By using two-stage separations indicates that, the content of total ketones compound by one stage separation is 12.14%, far lower than 54.95% by two-stage separations, and the content of pulegone and menthone increases from 3.37% and 3.46% by one-stage separation to 19.34% and 22.95% by two-stage separations respectively. But the content of the long chain unsaturated fatty acid and its ester ingredient reduces from 41.58% and 18.88% by one stage separation method to 29.06% and 9.86% by two-stage separations method respectively, also the phenol compound by two-stage separations method can been separated completely.
对荆芥挥发油采用两级分离的研究表明:酮类化合物的总含量由二级分离的54.95%远高于一级分离的12.14%,其中胡薄荷酮和薄荷酮的含量分别由一级分离的3.37%和3.46%增加到二级分离的19.34%和22.95%,而长链不饱和脂肪酸及其酯类成分含量分别从一级分离法的41.58%和18.88%降低到二级分离法的29.06%和9.86%,且二级分离法已完全除去酚类化合物。
-
A large range of Li abundances is observed in solar-type stars of the same age, mass and metallicity as the Sun, but such a range is theoretically difficult to understand.
太阳本身的表面锂丰度比原始太阳系的值要小140倍,然而太阳表面对流区被认为不会延伸到其内部远至锂的温度高到足以让锂燃烧的区域。
-
For, the rooms, though a beautiful scene to look at, and adorned with every device of decoration that the taste and skill of the time could achieve, were, in truth, not a sound business; considered with any reference to the scarecrows in the rags and nightcaps elsewhere (and not so far off, either, but that the watching towers of Notre Dame, almost equidistant from the two extremes, could see them both), they would have been an exceedingly uncomfortable business--if that could have been anybody's business, at the house of Monseigneur.
因为这些房间尽管漂亮豪华,具有当时最高雅最精美的设计和装饰,实际上已是摇摇欲坠。考虑到别的地方那些衣衫褴褛、戴着睡帽的穷汉们的存在(他们离此不远,巴黎圣母院的高塔差不多就在两极的正中,从那里可以眺望到这两处),这些华屋已成了令人极其不安的地方-一若是大人府第里也有人负责研究这个问题的话。
-
For, the rooms, though a beautiful scene to look at, and adorned with every device of decoration that the taste and skill of the time could achieve, were, in truth, not a sound business; considered with any reference to the scarecrows in the rags and nightcaps elsewhere (and not so far off, either, but that the watching towers of Notre Dame, almost equidistant from the two extremes, could see them both), they would have been an exceedingly uncomfortable business--if that could have been anybodys business, at the house of Monseigneur.
因为这些房间尽管漂亮豪华,具有当时最高雅最精美的设计和装饰,实际上已是摇摇欲坠。考虑到别的地方那些衣衫褴褛、戴着睡帽的穷汉们的存在(他们离此不远,巴黎圣母院的高塔差不多就在两极的正中,从那里可以眺望到这两处),这些华屋已成了令人极其不安的地方-一若是大人府第里也有人负责研究这个问题的话。
-
Li has also introduced chromosome engineering to the breeding of wheat strains with a "nullisomic backcross method", which has reduced the duration of wheat breeding through distant hybridization to 3.5 years, whereas the previous breeding of "Xiaoyan" lasted 20 years.
李振声还采用了缺对染色体回交的方法将染色体工程引入到了小麦强度的培育方面。通过这种方法可以将远缘杂交的时间减少到三年半。采用之前的方法,笑颜6号的杂交过程需要20年的时间。
-
I therefore diverted the present Discourse between me and my Man, rising up hastily, as upon some sudden Occasion of going out; then sending him for something a good way off, I seriously pray'd to God that he would enable me to instruct savingly this poor Savage, assisting by his Spirit the Heart of the poor ignorant Creature, to receive the Light of the Knowledge of God in Christ, reconciling him to himself, and would guide me to speak so to him from the Word of God, as his Conscience might be convinc'd, hid Eyes open'd, and his Soul sav'd.
因此,我马上把我和星期五之间的谈话岔到别的事情上去。我匆匆忙忙站起来,仿佛突然想到一件什么要紧的事情,必须出去一下。同时,我又找了一个借口,把他差到一个相当远的地方去办件什么事。
-
No shoot, says Friday, no yet, me shoot nom, me no kill; me stay, give you one more laugh; and indeed so he did, as you will see presently; for when the Bear see his Enemy gone, he comes back from the Bough where he stood; but did it mighty leisurely, looking behind him every Step, and coming backward till he got into the Body of the Tree; then with the same hinder End foremost, he came down the Tree, grasping it with his Claws, and moving one Foot at a Time, very leisurely; at this Juncture, and just before he could set his hind Feet upon the Ground, Friday stept up close to him, clapt the Muzzle of his Piece into his Ear, and shot him dead as a Stone.
主人!但他毕竟是个勇敢的男子汉,立即催马冲到向导跟前,拿起手枪,对着那只狼的头上就是一枪,结果了那畜牲的生命。可怜的向导应该说运气不错,因为他碰上了星期五。星期五在他家乡与野兽打惯了交道,所以一点也不害怕。他能坦然地走到狼的跟前,一枪把它打死。要是换了别人,就不敢靠得那么近开枪了。而从远距离开枪,不是打不着狼,就是可能打着人。即使像我这样胆大的人,见此情景也着实吓得心惊肉跳。说实在的,我们一行人都吓得魂不附体,因为,紧跟着星期五的枪声,我们就听见两边的狼群发出一起最凄惨的嚎叫,山谷里又发出阵阵回声,结果狼嚎和回声此起彼伏,犹如成千上万的狼在吼叫。说不定来的狼确实也不止这几只,要不,我们也不至如此惊恐万状了。星期五打死了那只狼之后,另一只本来紧咬着马不放,登时也松了嘴逃跑了。幸亏这只狼咬住了马头,马勒头上的铁圈刚刚卡住了狼的牙齿,因而马没有受什么伤。可是向导的伤可不轻,因为那只激怒了的野兽一共咬了他两口,一口咬在肩膀上,一口咬在他膝头上方。而且,当星期五上前把狼打死时,他那匹受惊的马几乎把他摔了下来。不用说,一听到星期五的枪声,我们立即催马向前。
- 推荐网络例句
-
In the United States, chronic alcoholism and hepatitis C are the most common ones.
在美国,慢性酒精中毒,肝炎是最常见的。
-
If you have any questions, you can contact me anytime.
如果有任何问题,你可以随时联系我。
-
Very pretty, but the airport looks more fascinating The other party wisecracked.
很漂亮,不过停机坪更迷人。那人俏皮地答道。