这样地
- 与 这样地 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The musical sensibility is apparent in the recurrence of certain locations, sounds, and camera setups; in the lightning-quick shot of the collapse of a tent, effected by Norbu's accomplice in the first horse theft that we see; in a remarkable sequence devoted to Norbu's extended praying and prostrations, which hypnotically combines camera movements and superimpositions with a use of other human figures that ambiguously alters our sense of his isolation; in the slow drip of water from melting snow that Norbu catches in a jug to bring to his ailing child; in the intricately structured sequence showing the clan's westward migration, as fine a piece of epic poetry as some of the grander collective movements in Ford; and above all, in the depictions of the Buddhist ceremonies and rituals, which are themselves patterned like musical structures.
在再现某些地点、声音和摄影机设置时,音乐感是显而易见的。快如闪电地拍摄一个帐篷的倒塌,这是我们所见 Norbu 参与到第一次盗马时所弄倒的; Norbu 长时间的祈祷和不断俯卧拜倒成就了一个标志性的场景,用了其他几个人物形象恍如催眠式地将摄影机运动和叠印一起使用,就这样含糊地改变了我们对他孤立的感受;Norbu用水壶接住融化的雪缓慢滴落下来的水,这是要带回去给他生病的小孩;复杂结构的场景展现了宗族的西迁,总之,佛教庆典和仪式的描写,其本身形式就很像音乐结构。
-
Party A intending to be legally bound, hereby irrevocably agree, and guarantee to Party B that Party A shall not, directly and to the best of its abilities not indirectly interfere with, circumvent or attempt to circumvent, avoid, by-pass or obviate Party B's interest, or the interest or relationship between the Parties with the customer, to change, increase or avoid directly or indirectly payment of established or to be established fees, commissions, or continuance of pre-established relationship or intervene in uncontracted relationship with potential customer or initiate buy/sell relationships, or transactional relationships that by-pass Party B with any corporation, partnership or individual revealed or introduced by Party B to Party A in connection with the Product.
客户有一个条款是这样的,太术语了,我一下搞不太清楚,能否帮忙看下?谢谢!当事A方受到法律约束,因此不能撤回地同意和保证当事B方,将来当事A方不能直接地和间接地利用当事A方的能力介入、回避、试图回避,避免、绕过或者消除当事B方的利益,或当事A方和当事B方之间的客户的利益或关系,试图改变、增加或避免直接或间接确定的报酬或确定的费用,佣金或事先确定关系的期间或与潜力客户未确定合同关系的介入,或开始买/卖关系或业务关系,这是绕过当事B方,由当事B方泄露或介绍的任何一家公司、伙伴关系或个人与当事A方在产品方面的合作。
-
A time always comes at which the moral principles originally adopted have been carried out to all their legitimate consequences, and then the system founded on them becomes as rigid, as unexpansive, and as liable to fall behind moral progress as the sternest code of rules avowedly legal.
这样一个时期是必然会到来的,就是原来采用的道德原则已经发挥出了所有的合法的结果,于是,建筑在这些道德原则上面的制度,就会像最严峻的法律法典那样地生硬、那样地没有伸缩、那样地不得不落后于道德的进步。
-
If your strawberry pot is terra cotta, hose down the pot before planting in it so when you water, the clay doesn't suck up most of your water.
如果你的草莓地是赤陶土,在把管插进去之前用喷水软管冲洗那块地,这样当你灌溉的时候地里的粘土就不会吸光所有的水分了。
-
Once in a blue moon, if you're lucky, you catch a movie that unleashes so many amazing things, ideas, sights and scenes -- and bombards them in such rapid succession -- at you that you just can't believe you're actually beholding it even as they appear and unfold on the screen in front of you.
曾经很少有过这样的日子,如果你幸运地被一部令人惊异的电影所吸引,无数奇妙的思想,视觉和场景如行云流水般地快速交替地出现,你简直难以相信如此璀璨的影象竟然真的绽放于你的眼前。
-
Yet you doubtless know that, on the other hand, the authors of such assertions make for themselves much trouble and great difficulties over the unwitting man, who has yet failed to apprehend the fact that he has become wise, but does not know, and hesitates to believe, that his advancement, which has been effected by the gradual and long-continued process of divesting himself of some qualities and adding others, has, as walking brings one where he would be, imperceptibly and quietly brought him into virtue's company.
仍你无疑的知道那,另一方面,这样的主张的作者走向自己许多的烦恼和伟大的困难的结束不知情的男人,谁仍未能领会事实那他变成英明的,但是不知道,和犹豫到相信,那他的前进,哪个是结果在逐渐的和长的-继续的的过程剥夺一些质量的他自己和加其他的,,同样地步行拿来一个什么地方他would是,不可觉地和安静地带来他到德行's公司。
-
More sorrowful than any woman alive, but realizing that this was no time for tears and that it would be impossible for her to carry away his entire body in order to give him a more proper burial (though had she been able, she would have wellingly done so), with a knife she cut his head from the shoulders as best she could and wrapped it in a cloth; then, after covering the rest of the body with earth, she gave thde head to her servant to carry, and without being seen by anyone, she left that place and returned to her home.
尽管她成了世界上最悲伤的女人,不过她明白,现在不是流泪的时候。她也不可能把他的尸体带走,好好地下葬(虽然如有可能,她会这样去做)。她用力尽可能完好地把他的脑袋从身上割下来,用旧布包好,然后用土把尸体重新埋好。她让女仆提着脑袋,神不知鬼不觉地返回家中。
-
They transgressed, without fear or scruple, the rules of behaviour that were binding on all others; smoking tobacco under the beadle's very nose, although each whiff would have cost a townsman a shilling; and quaffing, at their pleasure, draughts of wine or aqua-vitae from pocket-flasks, which they freely tendered to the gaping crowd around them.
他们肆元忌惮地违犯着约束着众人的行为准则;公然在差役的鼻子底下吸烟,尽管镇上人每这样吸上一日就要被罚一先令;他们还随心所欲地从衣袋里掏出酒瓶,大口喝着葡萄酒或烈性洒,并且随随便便地递给围周那些目蹬口呆的人们。
-
They transgressed, without fear or scruple, the rules of behaviour that were binding on all others; smoking tobacco under the beadle's very nose, although each whiff would have cost a townsman a shilling; quaffing, at their pleasure, draughts of wine or aqua-vitae from pocket-flasks, which they freely tendered to the gaping crowd around them.
他们肆元忌惮地违犯着约束着众人的行为准则;公然在差役的鼻子底下吸烟,尽管 ssb bw w.com 镇上人每这样吸上一日就要被罚一先令;他们还随心所欲地从衣袋里掏出酒瓶,大口喝着葡萄酒或烈性洒,并且随随便便地递给围周那些目蹬口呆的人们。
-
Just as the foreman of a spinning-mill settles the work-people in their places, walks up and down the works, and noting any stoppage or unusual creaking or too loud a whir in the spindles, goes up hurriedly, slackens the machinery and sets it going properly, so Anna Pavlovna, walking about her drawing-room, went up to any circle that was pausing or too loud in conversation and by a single word or change of position set the conversational machine going again in its regular, decorous way.
像一个纺纱作坊的老板,让劳动者就位以后,便在作坊里踱来踱去,发现纺锤停止转动,或者声音逆耳,轧轧作响、音量太大时,就赶快走去制动纺车,或者使它运转自如――安娜帕夫洛夫娜也是这样处理事情的,她在自己客厅里踱来踱去,不时地走到寂然无声或者谈论过多的人群面前,开口说句话或者调动他们的坐位,于是又使谈话机器从容不迫地、文质彬彬地转动起来。
- 推荐网络例句
-
Finally, according to market conditions and market products this article paper analyzes the trends in the development of camera technology, and designs a color night vision camera.
最后根据市场情况和市面上产品的情况分析了摄像机技术的发展趋势,并设计了一款彩色夜视摄像机。
-
Only person height weeds and the fierce looks stone idles were there.
只有半人深的荒草和龇牙咧嘴的神像。
-
This dramatic range, steeper than the Himalayas, is the upturned rim of the eastern edge of Tibet, a plateau that has risen to 5 km in response to the slow but un stoppable collision of India with Asia that began about 55 million years ago and which continues unabated today.
这一引人注目的地域范围,比喜马拉雅山更加陡峭,是处于西藏东部边缘的朝上翻的边框地带。响应启始于约5500万年前的、缓慢的但却不可阻挡的印度与亚洲地壳板块碰撞,高原已上升至五千米,这种碰撞持续至今,毫无衰退。