英语人>网络例句>这些 相关的搜索结果
网络例句

这些

与 这些 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Despite the lapdog behavior of independent fund directors, we did not conclude that they are bad people.

尽管这些基金独立董事的摇摆狗行为,但不代表我们认为这些人是坏人,他们显然不是,但遗憾的是,董事会的气氛让他们的忠诚基因沉寂下来。

Despite the lapdog behavior of independent fund directors, we did not

尽管这些基金独立董事的摇摆狗行为,但不代表我们认为这些人是坏人,他们显然

Despite the lapdog behavior of independent fund directors, we did not conclude

尽管这些基金独立董事的摇摆狗行为,但不代表我们认为这些人是坏人,他们显然

Despite the lapdog behavior of independent fund directors, we did

尽管这些基金独立董事的摇摆狗行为,但不代表我们认为这些人是坏人

Car of wooden oxen and hores-beeasts of burden, scaling ladder, lapidation, crossbow car, these player familiar to the ear can the force of science and technology of the Three Kingdoms of detailed is introduced country in battle, the player can be built personally and operate, let these appliance make homicide machine of the war.

木牛马、云梯、投石车、弩车,这些玩家耳熟能详的三国科技力量被引入到国战中,玩家可以亲自建造和操作,让这些器械成为战争的杀人机器。

Others took up the mats covering the platform, shook them to leeward, lash them down again in a seamanlike manner, and heaved on the forestays, now slackening with the heat of the sun, while a third party brought up small pigs,edible dogs and fowls, in baskets, mostly from larboard hull, and arranged them on the forward part of the deck where they sat good and quite, as ship-borne animals so often do.

另一些人把铺在平台上的席子拿起来,在下风处摇晃一番,再象水兵那样,把席子重新用绳子扎牢,又开始拉紧前桅支索,因为太阳的烤晒,现在前桅支索已经变松了。第三组女人把篮子里装的小猪、菜狗和家禽,从左舷船身里运上来,再把这些都安排在靠近船头那边的甲板上,这些猪狗和家禽都安静地坐着,海上出生的动物经常就是这样的。

Until 2001 these parcels would accompany flying customers as luggage, but since 9/11 the airlines started to refuse such packages, not because of them being overweight or because of custom issues, but because of the way they were wrapped - with brown tape, lashings of it, sometimes covering every inch of the black sack or cardboard box containing the product within.

直到2001年,这些包裹将陪同客户飞行的行李,但由于9月11日开始的航空公司拒绝这些软件包,而不是因为他们超重或由于习惯的问题,而是因为他们包裹的方式与棕色带,鞭打-它有时涉及的每一个黑色包装袋或纸箱内的产品含有英寸。

"These areas … have been underfunded relative to their importance globally, and the committee determined that the United States can make a substantial contribution in moving forward the research agenda in these critical areas," said Maria Freire, a committee member and president of the Albert and Mary Lasker Foundation, which funds biomedical research.

"这些领域……相对于它们的全球重要性而言得到的资助不足,该委员会认为美国可以在促进这些关键领域的研究议程方面做出显著贡献,"该委员会的委员、资助生物医学研究的Albert 和Mary Lasker基金会的主席 Maria Freire说。

Have been underfunded relative to their importance globally, and the committee determined that the United States can make a substantial contribution in moving forward the research agenda in these critical areas, said Maria Freire, a committee member and president of the Albert and Mary Lasker Foundation, which funds biomedical research.

"这些领域。。。。。。相对于它们的全球重要性而言得到的资助不足,该委员会认为美国可以在促进这些关键领域的研究议程方面做出显著贡献,"该委员会的委员、资助生物医学研究的Albert 和Mary Lasker基金会的主席 Maria Freire说。

As to the doctrine called the Real Presence,[22] the council condemns: those who, denying that Jesus Christ, God and Man, is truly, really, substantially present in the sacrament of the Holy Eucharist, hold instead that He is only present as in a sign or image or manifestation of power; those who say that the substance of the bread and the wine remains along with the body and blood of Christ, denying that marvellous and unique changing of the whole substance of the bread into the Body and the whole substance of the wine into Blood, while the appearance of bread and wine still remain--the change which the Catholic Church most suitably calls Transubstantiation; those who say that the Body and Blood of Christ is not there following upon the consecration, but only while the sacrament is in use, while it is being received, that is to say, but not before this or after this, and that in what is left over of the consecrated hosts or particles after communion has been administered, the true Body of the Lord does not remain; who say that the main fruit, or the sole fruit, of this sacrament is the forgiveness of sins; or that Christ the only begotten son of God is not to be adored in this sacrament with the externals of the reverence called latria,[23] and that those who do so adore Him in this sacrament are idolaters; that Christ is shown forth in this sacrament to be received in a spiritual manner, and not also sacramentally and really; that only faith is sufficient preparation for receiving this most holy sacrament.

以中庸所谓真正的存在, [ 22 ]安理会谴责:这些人,是无可否认的耶稣基督,人与上帝,是真的,真的,大幅度目前在圣圣体圣事,举行而是说,他是目前唯一的作为一个标志或形象或表现形式的权力;那些说这种物质的面包和葡萄酒仍是随着身体和血液基督的,是无可否认的壮美和独特的变化,整个物质的面包进入人体和整个物质的酒的血液,而外观的面包和葡萄酒仍是-改变,其中天主教教会最适当呼吁陷于变体说,这些人说,该机构和血液基督,是不是有以下后, consecration ,但只有而圣餐是在使用,而它正在被接受的,也就是说,而不是在此之前或在此之后,以及在什么是遗留下来的该consecrated主机或微粒后,共融一直经管的,真正的机构主不留;人士说,这样做主要水果,或唯一的水果,这圣餐是罪的赦免;或基督独生子的上帝是不被喜欢在这圣餐与外部的崇敬所谓latria , [ 23 ] ,并认为那些这样做,崇拜他,在这圣餐是盲目崇拜者;基督表明,在此圣餐将收到的在一种精神的态度,是不是还sacramentally真的,那只有信仰是有足够的准备接受这个最神圣的圣餐。

第93/100页 首页 < ... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 ... > 尾页
推荐网络例句

According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.

曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。

The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.

稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。

When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.

当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。