英语人>网络例句>过高的 相关的搜索结果
网络例句

过高的

与 过高的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The fundamental principle and the impact on legal thoughts include:respecting the needs and interests of human beings promotes generation and development of the idea of rights,human rights,freedom;preventing the atrociousness of human beings can promote generation and development of the thought of concept of rule by law, democratic government,decentralization of power,legal procedure,legal supervision;tolerating the demerits of human beings means the law should not be drawn up too strictly to the people;encouraging the merits of human beings means the law permits the people to participate in legal practice and encourage the people to pay tribute.

人文主义法学的基本原则及对法律思想的影响表现在如下方面:尊重人的需要和利益原则促进了权利、人权、自由的产生和发展;防范人的恶性原则促进了法治概念、民主政府、分权、法律程序、法律监督的产生和发展;宽容人的弱点原则主张法律对人的行为不宜提出过高的要求;鼓励人的优点原则主张法律允许人们参与法律实践活动、鼓励人的奉献行为。

Armed with this information and further analyses, Rumble, lead author Bekker, and colleagues propose the following scenario today in Science . Early in Earth's history, volcanic eruptions spewed massive amounts of sulfur dioxide into the atmosphere, where UV sunlight broke down the gas and created the odd sulfur isotope ratios. The sulfur descended with the rain and accumulated into sedimentary beds on the sea floor. Once there, superheated water from geothermal vents at various locations on the sea floor cooked the sulfur into sulfide. Finally, nickel-bearing magma welled up from Earth's mantle, combining with the sulfide to form nickel sulfide and encasing the compound inside volcanic rock called komatiite.

凭借这份资料和进一步的分析,朗布尔、研究论文的第一作者贝克及同事们今天在《科学》杂志上提出了如下的推测:在地球早期的历史上,火山爆发将大量的二氧化硫气体喷射到空中,太阳的紫外线将其分解,产生了奇特的硫同位素比值,这种硫随雨降下,积存于海底沉积层中;一旦到达海底,海底各处的地热出口所产生的温度过高的水把硫加热成硫化物;最终含有镍的岩浆从地幔中涌出,跟硫化物结合形成硫化镍,并将硫化镍包裹在一种叫做"科马提岩"的火山岩中。

Consequ more neurasthenia, more aspirin, more expens illnesses, more colitis, append and dyspepsia, more soften brain and harden livers, more ulcer duodenum and lacer intestines, overwork stomach and overtax kidneys, inflam bladder and outrag spleens, dilat heart and shatter nerves, more flat chest and high blood pressure, more diabetes. Bright' disease, beri-beri, rheumatism, insomnia, arterio-sclerosis, piles, fistulas, chronic dysentry, chronic constipation, loss of appetit and weari of life.

因此患神经衰弱症的人更多,吃阿司匹灵药饼的人更多,患贵族病的人更多,患结肠炎、盲肠炎和消化不良症的人更多,患脑部软化和肝脏变硬的人更多,患十二指肠烂溃症和肠部撕裂症的人更多,胃部工作过度和肾脏负担过重的人更多,患膀胱发炎和脾脏损坏症的人更多,患心脏胀大和神经错乱的人更多,患胸部平坦和血压过高的人更多,患糖尿病、肾脏炎、脚气症、风湿痺、失眠症、动脉硬化症、痔疾、瘘管、慢性痢疾、慢性大便秘结、胃口不佳和生之厌倦的人更多。

In this paper, two assemblies of special test equipments have been designed and fabricated by authors in our laboratory: namely Catalyst Molding Process Analyzer and Catalyst Mechanical Process Tester. These new skills are developed for the dynamic studies on whole mold forming process and crushing process of Fe-Cr WGHS catalyst pellet. Based on the orthogonal experimental design, the effects of some factors during the forming process of solid catalyst, such as predensification proportion, calcination time, calcination temperature and content of graphite on the mechanical strength of catalyst pellets are systematically examined, and the molding conditions have been optimized. Based on the experimental data, the relationship between catalyst density and forming pressure are educed, and the physical significances of some related parameters are described. The parameter of macro scopic elastic moduls has been suggested to character the mechanical properties of molding catalyst. The effects of molding pressure on mechanical properties of catalyst pellets are discussed, and results show that there exists a optimal molding pressure for the ideal mechanical properties: when over-high or over-low pressure is applied, the specific surface area and side crushing strength of catalyst pellets will decreased. The "rebound effect" will be undermined by the unsuitable pressure maintain process, resulting in the apparent decrease of mechanical strength of catalyst pellets.

本研究通过自行设计制造的催化剂模压成型过程分析仪(Catalyst Molding Process Analyzer, CMPA)和催化剂力学性质测试仪(Catalyst Mechanical Properties Tester, CMPT),以Fe-Cr系高温变换催化剂片剂为研究对象,对成型过程和受压破碎过程提供了全过程动态研究的新手段;本研究利用正交实验设计方法考察了固体催化剂成型过程中诸因素(包含预密致比例、煅烧时间、煅烧温度和石墨含量等)对催化剂成型体强度的影响,并对成型条件进行了优化;根据实验结果,关联确定了固体催化剂成型过程中的密度-压力关系式,并对方程中诸因子的物理意义进行了描述;提出了一种利用宏观弹性模量来表征成型催化剂的力学性质的方法;研究讨论了成型压力对催化剂成型体强度性质的影响,结果表明:对于催化剂成型体的强度和比表面性质,成型压力存在着一个最佳值,过高的成型压力会导致比表面积和侧压强度的降低;不适当的成型压力的维持时间会破坏&压力回弹&作用,造成催化剂成型体的机械强度明显降低。

Covered with soft, shaggy unmatted hairs.Consequently more neurasthenia, more aspirin, more expensive illnesses, more colitis, appendicitis and dyspepsia, more softened brains and hardened livers, more ulcerated duodenums and lacerated intestines, overworked stomachs and overtaxed kidneys, inflamed bladders and outraged spleens, dilated hearts and shattered nerves, more flat chests and high blood pressure, more diabetes. Bright's disease, beri-beri, rheumatism, insomnia, arterio-sclerosis, piles, fistulas, chronic dysentry, chronic constipation, loss of appetite and weariness of life.

因此患神经衰弱症的人更多,吃阿司匹灵药饼的人更多,患贵族病的人更多,患结肠炎、盲肠炎和消化不良症的人更多,患脑部软化和肝脏变硬的人更多,患十二指肠烂溃症和肠部撕裂症的人更多,胃部工作过度和肾脏负担过重的人更多,患膀胱发炎和脾脏损坏症的人更多,患心脏胀大和神经错乱的人更多,患胸部平坦和血压过高的人更多,患糖尿病、肾脏炎、脚气症、风湿痺、失眠症、动脉硬化症、痔疾、瘘管、慢性痢疾、慢性大便秘结、胃口不佳和生之厌倦的人更多。

Inflammation of the mucous membrane of the stomach and intestines .Consequently more neurasthenia, more aspirin, more expensive illnesses, more colitis, appendicitis and dyspepsia, more softened brains and hardened livers, more ulcerated duodenums and lacerated intestines, overworked stomachs and overtaxed kidneys, inflamed bladders and outraged spleens, dilated hearts and shattered nerves, more flat chests and high blood pressure, more diabetes. Bright's disease, beri-beri, rheumatism, insomnia, arterio-sclerosis, piles, fistulas, chronic dysentry, chronic constipation, loss of appetite and weariness of life.

因此患神经衰弱症的人更多,吃阿司匹灵药饼的人更多,患贵族病的人更多,患结肠炎、盲肠炎和消化不良症的人更多,患脑部软化和肝脏变硬的人更多,患十二指肠烂溃症和肠部撕裂症的人更多,胃部工作过度和肾脏负担过重的人更多,患膀胱发炎和脾脏损坏症的人更多,患心脏胀大和神经错乱的人更多,患胸部平坦和血压过高的人更多,患糖尿病、肾脏炎、脚气症、风湿痺、失眠症、动脉硬化症、痔疾、瘘管、慢性痢疾、慢性大便秘结、胃口不佳和生之厌倦的人更多。

Arterial disease in which chronic high blood pressure is the primary symptom.Consequently more neurasthenia, more aspirin, more expensive illnesses, more colitis, appendicitis and dyspepsia, more softened brains and hardened livers, more ulcerated duodenums and lacerated intestines, overworked stomachs and overtaxed kidneys, inflamed bladders and outraged spleens, dilated hearts and shattered nerves, more flat chests and high blood pressure, more diabetes. Bright's disease, beri-beri, rheumatism, insomnia, arterio-sclerosis, piles, fistulas, chronic dysentry, chronic constipation, loss of appetite and weariness of life.

因此患神经衰弱症的人更多,吃阿司匹灵药饼的人更多,患贵族病的人更多,患结肠炎、盲肠炎和消化不良症的人更多,患脑部软化和肝脏变硬的人更多,患十二指肠烂溃症和肠部撕裂症的人更多,胃部工作过度和肾脏负担过重的人更多,患膀胱发炎和脾脏损坏症的人更多,患心脏胀大和神经错乱的人更多,患胸部平坦和血压过高的人更多,患糖尿病、肾脏炎、脚气症、风湿痺、失眠症、动脉硬化症、痔疾、瘘管、慢性痢疾、慢性大便秘结、胃口不佳和生之厌倦的人更多。

Most importantly, since there is an interval between the registration cancellation and new registration and no mortgage right exists during this interval, a creditor may lose its security protection if the mortgagor sells the immoveable property to a third party during this interval.

实践中,各地对不动产登记的收费方式和标准差异很大,并且存在收费过高的现象,比如就房屋所有权登记而言,有按房屋建筑面积的比例计收,也有按房屋价款的比例计收;即使是不动产登记费按件计收的地区,收费标准也高低不一。

The original paint on the Golden Gate Bridge lasted 27 years until 1965 when concern over the high salt and moisture content in the air became a concern. In 1969 a sand blasting project was initiated to remove the old lead based paint and to repair corrosion.

金门大桥上原来的油漆持续了27年,一直到1965年考虑到空气中过高的盐分和潮湿的厉害关系,在1969年一个沙滩爆破项目被发动来移除旧的铅装置油漆,并且修补腐蚀的地方。

In the thermophilic stage, both the duration of high temperature and the distribution of pile temperature in Pile Ⅱ with time control aeration mode were better than those in Pile I with time-temperature control aeration mode.

在高温持续时间和温度分布均匀性方面,采用时间控制通风的堆肥方式优于采用时间-温度联合控制通风的堆肥方式,但过高的温度(60~70℃)不利于堆体中水分的去除和有机质的生物降解在高温堆肥阶段,通过改变通风时间,2种控制方式的堆肥过程均出现了2次高温期,这更利于堆肥的无害化。

第33/100页 首页 < ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... > 尾页
推荐网络例句

And Pharaoh spoke to Joseph, saying, Your father and your brothers have come to you.

47:5 法老对约瑟说,你父亲和你弟兄们到你这里来了。

Additionally, the approximate flattening of surface strip using lines linking midpoints on perpendicular lines between geodesic curves and the unconditional extreme value method are discussed.

提出了用测地线方程、曲面上两点间短程线来计算膜结构曲面测地线的方法,同时,采用测地线间垂线的中点连线和用无约束极值法进行空间条状曲面近似展开的分析。

Hey Big Raven, The individual lies dont matter anymore - its ALL a tissue of lies in support of...

嘿大乌鸦,个别谎言的事不要再-其所有的组织的谎言,在支持。