过问
- 与 过问 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Arthur Conan Doyle The July which immediately succeeded my marriage was made memorable by threecases of interest in which I had the privilege of being associated with SherlockHolmes, and of studying his methods.
老实说,我本来感到奇怪的是,目前在英国各地到处都在谈论着一件离奇古怪的案件,可是福尔摩斯却没有过问。
-
Bennet, who assured him with some asperity that they were very well able to keep a good cook, and that her daughters had nothing to do in the kitchen.
她相当不客气地跟他说,她们家里现在还雇得起一个象样的厨子,根本用不到女儿们过问厨房里的事。
-
She had no family name; she had no family; no baptismal name; the Church no longer existed.
她没有姓,因为她没有家;她没有教名,因为当时教堂已不过问这些事了。
-
He has no baptismal name ,the Church no longer existed
她没有教名,因为当时教堂已不过问这些事了。
-
Though those personages had no definite posts in the army, yet, from their position, they had influence, and often the commander of a corps, or even one of the commanders-in-chief, did not know in what capacity Bennigsen or the Tsarevitch or Araktcheev or Prince Volkonsky addressed some advice or inquiry to him, and could not tell whether some command in the form of advice came directly from the person who got it or through him from the Tsar, and whether he ought or ought not to obey it.
虽然这些人没有军职,但是由于其所处的地位都有影响,通常一个军团长甚至总司令不知道贝尼格森或者大公,或者阿拉克切耶夫,或者博尔孔斯基是以什么身分过问或建议那件事或其他事务,也不知道这种过问或建议是出自他们本人还是出自皇帝,应当或者不应当执行。
-
The leaves might bestrew him, and the soil gradually accumulate and form a little hillock over his frame, no matter whether there were life in it or no.
树叶会撒落在他身上,泥土会逐渐堆积,从而在他身上形成一个小土丘,无需过问他的躯体内还有无生命。
-
I'm a outlier of politics. I did not know how much bifurcation among the elderships all over the world.
从小,我的家人就对我说过,在中国,永远都不要过问政治。
-
Bigg Bunny ain't never wanna find out you didn't drown the first time.
麦兔头一回没过问你是不是彻底淹死了
-
I really hate to get personal, but I have to remind you that you are much older than Byron.
我真不想过问别人的私事,不过我得提醒你,你可是比拜伦年长多了。
-
The Tsar had also in attendance on him in no definite capacity, Araktcheev, the late minister of war; Count Bennigsen, by seniority the first of the generals; the Tsarevitch, Konstantin Pavlovitch; Count Rumyantsev, the chancellor; Stein, the former Prussian minister; Armfeldt, the Swedish general; Pfuhl, the chief organiser of the plan of the campaign; Paulucci, a Sardinian refugee, who had been made a general-adjutant; Woltzogen; and many others.
虽然这些人没有军职,但是由于其所处的地位都有影响,通常一个军团长甚至总司令不知道贝尼格森或者大公,或者阿拉克切耶夫,或者博尔孔斯基是以什么身分过问或建议那件事或其他事务,也不知道这种过问或建议是出自他们本人还是出自皇帝,应当或者不应当执行。
- 推荐网络例句
-
But we don't care about Battlegrounds.
但我们并不在乎沙场中的显露。
-
Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.
啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。
-
Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.
Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。