过错
- 与 过错 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
It is not good for a soul to be without knowledge, And he sins who hastens with his feet.
没有知识对一个人完全无益,那些自我催促的人才会有过错。
-
Although the young man, who is in his early 20s, hemmed and hawed, it was the acknowledgment of his behavior that mattered to her.
虽然这个二十出头的年轻人说话支支吾吾,但他承认过错的举动打动了舒梅克。
-
Therefore, the author expounds upon the Subjectivity Doctrine, the Objectivity Doctrine and the Compromise Doctrine which are heckled in today's situation. They are three different stands on the traditional theory of fault.
笔者进而分别阐述传统过错理论中的三种主张--主观说、客观说、折衷说在当今历史条件下面临的诘难。
-
The traditional resources legal relation belongs to the civil and commercial law,but the standard of right for the civil and commercial law is in the face of the difficulty being immaterialized in the resources use and environment defence,the liability for fault has the same difficulty.
周启梁,资源环境立法的权利本位困境与出路传统资源利用法律关系属于民商法调整范畴,但是民商法的权利本位价值观在资源利用与环境保护领域面临着被形式化的困境,其过错责任原则也难以实现应有的作用。
-
Each Party hereby indemnifies the other Party and undertakes to hold harmless and defend the other Party against any and all claims, suits, losses, damages, disbursements (including legal and management costs) arising out of any alleged or actual breach or failure to comply with the terms and conditions hereof including but not limited to any infringement of the other Party's intellectual property or other rights occurring as a result of the offending Party's fault, omission or activities in connection with the Project.
各方谨此表示,因一方被指控违反、实际违反和未遵守本协议条款和条件,包括但不限于由于该方与项目有关的过错、不作为或活动导致对另一方的知识产权或其他权利的侵犯,而引起的任何和所有索赔、诉讼、损害、支出,均由该违约方向另一方做出赔偿,且违约方承诺使另一方免受损害,并为其进行抗辩。
-
It is held that a woman, thus taken away and married, may be sworn and give evidence against the offender, though he is her husband de facto ; contrary to the general rule of law: because he is no husband de jure , in case the actual marriage was also against her will.15 In cases indeed where the actual marriage is good, by the consent of the inveigled woman obtained after her forcible abduction, Sir Matthew Hale seems to question how far her evidence should be allowed: but other authorities16 seem to agree, that it should even then be admitted; esteeming it absurd, that the offender should thus take advantage of his own wrong, and that the very act of marriage, which is a principal ingredient of his crime, should (by a forced construction of law) be made use of to stop the mouth of the most material witness against him.
这样被劫持和结婚的女人,可以起誓并作证控告侵犯者,虽然此时他是她事实上的丈夫;违背了一般的法律规则:因为他不是法律上的丈夫,在此案件中实际婚姻也违背了她的意志。在那些实际婚姻确实不错的案件中,对于女人被强制和诱骗劫持之后的同意,Sir马修·黑尔(1609–1676,英国法学家)似乎质疑她的作证究竟在多大的程度上被允许:不过其他的法官看起来都同意,应当对事实予以承认;确实有点荒谬,侵犯者可以这样的利用他的过错,而结婚的行为——他罪行的主要部分——被用来堵住了可指控他的最主要的证人。良好的人性,恰当的理性,和对上帝的信仰。规则的美在于简单,个性的美在于丰富,语言的美在于逻辑。
-
Let me be a little meeker With the brother who is weaker
让我更友善一点吧,对待过错更宽容一点吧,对他人他物更赞赏一点吧。
-
In most cases, the occurrence of the medical accident is due to the misconducts made by the medical personnel, which the transfusion infect hepatitis is primarily due to the virus contained in the blood.
在多数情况下,医疗事故的发生是由于医务人员存在过错,而输血感染丙肝主要是由于血液本身存在病毒造成的。
-
And a break in an English friendship comes not necessarily as a result of misjudgement,where one friend seriously misjudges how the other will think or feel act,so that suddenly they are out of step.
此外英国人友情的中止并不是因为见地不同或感情不和造成的,而是因为判断失误造成的,一个人可能会很严峻地对另一个人的思维方式、感触感染或行为方式做出了过错的判断,于是彼此间突然变得不默契。
-
Often for the most trifling fault; and, as sometimes occurs, because a mere whim or caprice of his brutal overseer demands it.
通常是最微不足道的过错,有时只是因为残忍的监工心血来潮或一时的冲动。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力