过老的
- 与 过老的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Here is Bill Jukes, every inch of him tattooed, the same Bill Jukes who got six dozen on the WALRUS from Flint before he would drop the bag of moidores ; and Cookson, said to be Black Murphy's brother, and Gentleman Starkey, once an usher in a public school and still dainty in his ways of killing; and Skylights (Morgan's Skylights); and the Irish bo'sun Smee, an oddly genial man who stabbed, so to speak, without offence, and was the only Non-conformist in Hook's crew; and Noodler, whose hands were fixed on backwards; and Robt.
接着是比尔·鸠克斯,浑身上下都刺满了花纹,就是那个在海象号船上被弗林特砍了七十二刀才丢下金币袋的比尔·鸠克斯。还有库克森,据说是黑默菲的兄弟。还有绅士斯塔奇,曾在一所中学当过助理教员,杀起人来,还是文质彬彬的。还有"天窗"。还有爱尔兰水手长斯密,他是个特别和蔼的人,他就是捅人家一刀,也不会得罪人家;在胡克的水手班中,他是唯一不信国教的。还有努得勒,他老爱背剪着手。
-
Those hours, that with gentle work did frame The lovely gaze where every eye doth dwell, Will play the tyrants to the very same And that unfair which fairly doth excel: For never-resting time leads summer on To hideous winter and confounds him there; Sap cheque'd with frost and lusty leaves quite gone, Beauty o'ersnow'd and bareness every where: Then, were not summer's distillation left, A liquid prisoner pent in walls of glass, Beauty's effect with beauty were bereft, Nor it nor no remembrance what it was: But flowers distill'd though they with winter meet, Leese but their show; their substance still lives sweet.
五 那些时辰曾经用轻盈的细工织就这众目共注的可爱明眸,终有天对它摆出魔王的面孔,把绝代佳丽剁成龙锺的老丑:因为不舍昼夜的时光把盛夏带到狰狞的冬天去把它结果;生机被严霜窒息,绿叶又全下,白雪掩埋了美,满目是赤裸裸:那时候如果夏天尚未经提炼,让它凝成香露锁在玻璃瓶里,美和美的流泽将一起被截断,美,和美的记忆都无人再提起:但提炼过的花,纵和冬天抗衡,只失掉颜色,却永远吐着清芬。
-
Those hours that with gentle work did frame The lovely gaze where every eye doth dwell Will play the tyrants to the very same, And that unfair which fairly doth excel: For never-resting time leads summer on To hideous winter and confounds him there, Sap checked with frost and lusty leaves quite gone, Beauty o'er-snowed and bareness every where: Then were not summer's distillation left A liquid prisoner pent in walls of glass, Beauty's effect with beauty were bereft, Nor it nor no remembrance what it was. But flowers distilled though they with winter meet, Leese but their show, their substance still lives sweet.
那些时辰曾经用轻盈的细工织就这众目共注的可爱明眸,终有天对它摆出魔王的面孔,把绝代佳丽剁成龙锺的老丑:因为不舍昼夜的时光把盛夏带到狰狞的冬天去把它结果;生机被严霜窒息,绿叶又全下,白雪淹没了美,满目是赤裸裸:那时候如果夏天尚未经提炼,让它凝成香露锁在玻璃瓶里,美和美的流泽将一起被截断,美,和美的记忆都无人再提起:但提炼过的花,纵和冬天抗衡,只失掉颜色,却永远吐着清芬。
-
The charm of the plateau goes far beyond the acclamations of the geoscientists; natural landscapes can also move ordinary people. The dozens of rows of glaciers at the foot of Xinqing Peak run several dozen kilometers long, with a thickness of over 30 meters, yet the volcanic hot springs still erupts from them, and the story of fire in the ice has been lasting for tens of thousands of years. The Wulao Peak flies upward in the splashing of the waterfalls running down from the glaciers several hundred meters high, the momentum surpassing any rock waterfalls we have heard of before.
高原的魅力远不止于地理学家口里的啧啧赞叹,许多自然胜景也同样会让我们寻常人感到震颤:新青峰脚下纵列数十道的冰川,长达几十公里,厚过30米,却仍然不能熄灭从中喷射而出的火山沸泉,冰火浴生的故事在那里上映了数万年;五老峰则从高达百米的冰川里下泻的瀑布水沫中飞扬,其气势和声涛胜过我们熟知的任何岩石瀑布。
-
On more than one occasion, a dozen at the lowest, near the North Bull at Dollymount he had remarked a superannuated old salt, evidently derelict, seated habitually near the not particularly redolent sea on the wall, staring quite obliviously at it and it at him, dreaming of fresh woods and pastures new as someone somewhere sings.
不只一次--起码有十二次--他曾在多利蒙特的北布尔附近留意到一个被淘汰下来的老水手。此人显然无依无靠,惯常坐在堤岸边上,靠近并不一定会引起美好联想的大海,十分明显地和大海相互瞪着眼,梦想着生气勃勃的森林和鲜嫩的牧场,就像某人在某处歌唱过的那样。
-
She passed away soon after and, under state law, her ballot didn't count, but her daughter later told a reporter, My dad's an ornery, old cowboy, and he didn't like it when he heard Mom's vote wouldn't be counted. I don't think he had voted in 20 years, but he voted in place of my mom.
她在那之后不久就去世了,而且根据国家法律,她的选票作废了,但是她的女儿后来对一个记者说:我的父亲是一个平常的老牛仔,他听到我母亲的选票作废后的消息很不高兴,在过去的20年中,我从未见过他去投票,但是这一次,他去投票了,替我的母亲!
-
In the investigation, they found that progeria cells demonstrate only 50 percent of normal catalase activity and 30 percent of normal glutathione peroxidase activity.
分析发现,早老症细胞的催化反应是正常细胞的 50%、麸胺基硫过氧化脢的活性是正常细胞的 30%,这样糟糕的抗氧化能力,当然无法有效清除体内的自由基罗。
-
Did you ever see those old slapstick comedians or cartoons where they do this shtick of needing to get into some room and hammering with their fists on the door to that room which is locked and , all the while , they fail to notice that there is another door to the side of the one they are hammering on which is wide open and they could simply walk right through ?
你有没有想过,看看那些老滑稽的喜剧或卡通,假如他们认为这 shtick 的需要进入一些空间和锤击与他们的拳头就大门室是上锁,所有的同时,他们未能看到,有另一种大门一侧的一个他们是锤击上,是敞开的,他们可以简单地通过步行的权利呢?
-
With which you may sweep or pave the streets, and split your kindlings, and the teamster shelter himself and his lading against sun, wind, and rain behind it —— and the trader, as a Concord trader once did, hang it up by his door for a sign when he commences business, until at last his oldest customer cannot tell surely whether it be animal,vegetable, or mineral, and yet it shall be as pure as a snowflake,and if it be put into a pot and boiled, will come out an excellent dun-fish for a Saturday's dinner.
有了咸鱼,你可以扫街,你可以铺街道,你可以劈开引火柴,躲在咸鱼后面,驴马队的夫子和他的货物也可以避太阳,避风雨了,——正如一个康科德的商人实行过的,商人可以在新店开张时把咸鱼挂在门上当招牌,一直到最后老主顾都没法说出它究竟是动物呢,还是植物或矿物时,它还是白得像雪花,如果你把它放在锅里烧开,依然还是一条美味的咸鱼,可供星期六晚上的宴会。
-
So then the citizen begins talking about the Irish language and the corporation meeting and all to that and the shoneens that can't speak their own language and Joe chipping in because he stuck someone for a quid and Bloom putting in his old goo with his twopenny stump that he cadged off of Joe and talking about the Gaelic league and the antitreating league and drink, the curse of Ireland.
180于是,"市民"就谈起爱尔兰语啦,市政府会议啦,以及所有那些不会讲本国语言、态度傲慢的自封的绅士啦。乔是由于今天从什么人手里捞到了一镑金币,也来插嘴。布卢姆叼着向乔讨来的值两便士的烟头,探过他那黏乎乎的老脑袋瓜儿,大谈起盖尔语协会啦,反对飨宴联盟啦,以及爱尔兰的祸害--酗酒。
- 推荐网络例句
-
According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.
曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。
-
The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.
稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。
-
When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.
当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。