过老的
- 与 过老的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Although no period or place in American history has been more absurdly romanticized .
虽然美国历史上没有一个时期,没有一个地方,蒙上过比老西部更可笑的浪漫色彩
-
Now it's old and too expensive to repair. So the city of Miami has decided to lay this legendary stadium to rest, to clear the land for a new state-of-the-art baseball park.
现在体育场老旧,修复费用过高,迈阿密市政府便决定让这座传奇体育场退休,清出空地盖一座最新型的棒球场。
-
Another day past, I should make myself busy. When I'm bussy, it should be much easier for me to get rid of all those disgusting things.
又过了一天,要使得自己尽快的忙碌起来,忙碌起来就不会老想着这些事情了。
-
Baby bash f/ akon baby i'm back lyrics Anything that you want me doing, ill do it Tell me what the word is [repeat 4x] Don't look no farther! Baby im back Im here to cater to you (any thing that you want me doing, ill do it) Cause Ill be your lover Ill be your best friend Tell me what I gotta do (tell me what I gotta do and ill do it) Now im back in a flesh Feelin so blessed, back in your corner suga, suga don't stress Forget about the rest; let's go inside, im back in your zone Baby back in your vibe, now I cant be denied I can lie im on ya I never ever wanna say sayonara Some body told me that the grass was greener On the other side andale arriba Never really used to be a mean to cheat her What I gotta do to be a keeper These words comin out the speaker, true love is off the meter I was gone for a minute but now im home, Please forgive for being a rolling stone, Please forgive me let me polish it up like chrome, Get off the phone till he swears to leave me alone, Let my start your interest, now there's no more dating on the internet, Cause you already know how I get it wet, how I get it so salty and I get respect, You don't have to look no farther, you dealin with the whole enchilada You don't have to look no farther, you hotter then a fire starter I was gone for a minute, [repeat 4x] Now im back let me hit it oooohhh
oooh yeah 你想要我做的每一件事,我都会做到告诉我你想要说的不要再举目不前宝贝我回来了我在这等着你(你想要我做的每一件事,我都会做到)因为我要成为你的爱人我要成为你最好的朋友告诉我应该做什么(告诉我应该做什么然后我会去做)现在我以从新开始感觉深受祝福··back in your corner suga, suga don't stress(这一句我不会翻译了主要是不认识suga这个单词)忘记过去吧让我们从心交流我正回到你的心中宝贝找回你的爱吧现在我不能否认我对自己的谎言我永远不会说有人告诉我青草是绿色的 On the other side andale arriba(额再次抱歉最后两个单词我还是不认识)我过去从未想过要欺骗她我想做的是她的守护者这些话是出自一个讲述者可是真爱已经不再我曾经出走可是现在我回来了请原谅我的冥顽不灵请原谅我让我抛弃过去关掉电话直到他发誓说离我而去你对我的爱如今已不再因为你已经知道我如何变得悲伤如何变得爱哭你不必再举目不前你不必再举目不前我曾经短暂离去现在我回来了 ''''xu'''''终于翻译完了哥们这首歌有些单词是够晦涩的我没有逐字逐句翻译那样还不如用翻译机了不过我个人的水品也不好希望能对你有帮助 PS'虽然我也比较喜欢akon 但这首还真没听过尝试了下不错不过还是喜欢老歌mr loney 和no matter
-
I am twenty-two blocks from where Rudolph Valentino lay in state,eight blocks from where Nathan Hale was executed,five blocks from the publisher's office where Ernest Hemingway hit Max Eastman on the nose, four miles from where Walt Whitman sat sweating out editorials for the Brooklyn Eagle , thirty-four blocks from the street Willa Cather lived in when she came to New York to write books about Nebraska, one block from where Marceline used to clown on the boards of the Hippodrome, thirty-six blocks from the spot where the historian Joe Gould kicked a radio to pieces in full view of the public, thirteen blocks from where Harry Thaw shot Stanford White, five blocks from where I used to usher at the Metropolitan Opera and only 112 blocks from the spot where Clarence Day the elder was washed of his sins in the Church of the Epiphany (I could continue this list indefinitely); and for that matter I am probably occupying the very room that any number of exalted and somewise memorable characters sat in, some of them on hot, breathless afternoons, lonely and private and full of their own sense of emanations from without..
二十二个街区远的地方,鲁道夫·瓦伦蒂诺在安眠;八个街区远的地方,内森·黑尔被绞死;五个街区远的地方,是出版人办公室,欧内斯特·海明威在那里挥拳击中了马克斯·伊斯门的鼻子;四英里远的地方,沃尔特。惠特曼曾挥汗如雨为《布鲁克林之鹰》写社论;三十四个街区以外,是威拉。卡瑟初到纽约的旧居,她当时正准备写作有关内布拉斯加州的著作;一个街区远的街道,马士莱在竞技场舞台上扮演过小丑;三十六个街区以外,历史学家乔。古尔德在众目睽睽之下踢碎了一台收音机;十三个街区以外,哈里。肖拔枪射击斯坦福。怀特;五个街区以外,是我过去做带位员的大都市剧场;而距离老克拉伦斯。戴举行葬礼的主显节教堂,仅有一百一十二个街区(我不确定还能再想起点儿什么)。就此而言,我正置身其中的房间,或许曾经呆过一些高贵而令人难忘的大人物,他们中一些人,在闷热的下午,坐在这里,孤独而隐秘,发散出异于外界的特有气息。
-
I am twenty-two blocks from where Rudolph Valentino lay in state, eight blocks from where Nathan Hale was executed, five blocks from the publisher's office where Ernest Hemingway hit Max Eastman on the nose, four miles from where Walt Whitman sat sweating out editorials for the Brooklyn Eagle, thirty-four blocks from the street Willa Cather lived in when she came to New York to write books about Nebraska, one block from where Marceline used to clown on the boards of the Hippodrome, thirty-six blocks from the spot where the historian Joe Gould kicked a radio to pieces in full view of the public, thirteen blocks from where Harry Thaw shot Stanford White, five blocks from where I used to usher at the Metropolitan Opera and only 112 blocks from the spot where Clarence Day the elder was washed of his sins in the Church of the Epiphany (I could continue this list indefinitely); and for that matter I am probably occupying the very room that any number of exalted and somewise memorable characters sat in, some of them on hot, breathless afternoons, lonely and private and full of their own sense of emanations from without..
二十二条街外,鲁道夫·瓦伦蒂诺的遗体曾供人吊唁;八条街外,内森·海尔被处决;五条街外的出版社办公室里,欧内斯特·海明威一拳打中马科斯·伊斯特曼的鼻子;四英里外沃尔特·惠特曼曾汗流浃背地为《布鲁克林鹰报》社论主笔;三十四条街外是威拉·卡瑟在纽约写内布拉斯加故事时的住所;一条街外的西波佐恩剧院台,西班牙小丑玛瑟林上台演出,三十六条街外,历史学家乔·古尔德当众将一台收音机踢得粉碎;十三条街外,哈利·绍枪杀斯坦福·怀特;五条街外的大都会歌剧院我当过引座员;一百一十二条街外,老克拉伦斯·岱于主显节教堂洗净了罪孽(这个单子可以无穷无尽地列下去);而且说起来,我呆着的这个房间,或许就有不少尊贵的、各有其难忘之处的人物坐过,也曾有人在热得喘不过气来的下午,寂寞而私密,满心感受着外来之力。
-
Husband, I do not know you married a right, I have been happy, nor sad, and However, I hate your child temperament Sometimes you have to coax me to go, I was tired I married so far, you do not know how I feel, I feel lonely here bored at home I want to, want to go back The main reason, I do not go on the reasons to stay, Is because you know your parents how I hate them here, If you can how much I do not want to have your parents know what marriage My life is the most regretful things have to marry you, Not your not good enough for me, Because I can not stand your parents, Unfortunately, I know that can not be back. autographed sisi
老公,我不知道你是否娶对了人,我曾开心过,也曾沮丧过,然而,我讨厌你的孩子气有时,你不得不哄我离开我累了从我结婚至今,你从不知道我现在的感受,我感到孤单,家里很糟糕,我想、想要回去主要的原因,我不想继续呆在这里的原因,是因为,你知道我是多么的恨你的父母吗如果你能知道,我做了多少努力让你父母了解婚姻我这辈子最遗憾的事,就是嫁给你不是你配不上我而是因为我不能忍受你的父母遗憾的是,我知道我不会再回来
-
I endeavour'd to clear up this Fraud, to my Man Friday, and told him, that the Pretence of their old Men going up the Mountains, to say O to their God Benamuckee, was a Cheat, and their bringing Word from thence what he said, was much more so; that if they met with any Answer, or spake with any one there, it must be with an evil Spirit: And then I entred into a long Discourse with him about the Devil, the Original of him, his Rebellion against God, his Enmity to Man, the Reason of it, his setting himself up in the dark Parts of the World to be Worship'd instead of God, and as God; and the many Stratagems he made use of to delude Mankind to his Ruine; how he had a secret access to our Passions, and to our Affections, to adapt his Snares so to our Inclinations, as to cause us even to be our own Tempters, and to run upon our Destruction by our own Choice.
从这些事情入手,我逐渐教导他,使他认识真正的神是上帝。我指着天空对他说,万物的伟大创造者就住在天上,并告诉他,上帝用神力和神意创造了世界,治理着世界。我还告诉他,上帝是万能的,他能为我们做任何事情,他能把一切都赐予我们,也能把一切从我们手里夺走。就这样,我逐渐使他睁开了眼睛。他专心致志地听我讲,并且很乐意接受我向他灌输的观念:基督是被派来替我们赎罪的。他也乐意学着向上帝祈祷,并知道,上帝在天上能听到他的祈祷。有一天,他对我说,上帝能从比太阳更远的地方听到我们的话,他必然是比贝纳木基更伟大的神。因为贝纳木基住的地方不算太远,可他却听不到他们的话,除非他们到他住的那座山里去向他谈话。我问他:他可曾去过那儿与他谈过话?他说:没有,青年人从来不去,只有那些被称为奥乌卡儿的老人才去。经过他解释,我才知道,所谓奥乌卡儿,就是他们部族的祭司或僧侣。据他说,他们到那儿去说&哦&,(他说,这是他们的祈祷。)然后就回来,把贝纳木基的话告诉他们。从星期五的话里,我可以推断,即使是世界上最盲目无知的邪教徒中,也存在着祭司制度;同时,我也发现,把宗教神秘化,从而使人们能敬仰神职人员,这种做法不仅存在于罗马天主教,也存在于世界上一切宗教,甚至也存在于最残忍、最野蛮的野人中间。
-
We have known and associated with one who was greatly respected and vastly admired because he had seen a man fall from the top of the tower of Notre-Dame; another, because he had succeeded in making his way into the rear courtyard where the statues of the dome of the Invalides had been temporarily deposited, and had "prigged" some lead from them; a third, because he had seen a diligence tip over; still another, because he "knew" a soldier who came near putting out the eye of a citizen.
我们认识一个野孩,并且和他有点交往,他因见到过一个人从圣母院的塔顶上摔下来而受到高度敬重和钦佩;另外一个,是因为他曾千方百计钻进一个后院,并且从暂时寄放在那里的几个从残废军人院圆屋顶上取下的塑像身上&摸&了一些铅块;第三个,因为见过公共马车翻身;还有一个,因为他&认识&一个几乎打瞎了一个老财的眼睛的士兵。
-
We have known and associated with one who was GRE atly respected and vastly admired because he had seen a man fall from the top of the tower of Notre-Dame; another, because he had succeeded in making his way into the rear courtyard where the statues of the dome of the Invalides had been temporarily deposited, and had "prigged" some lead from them; a third, because he had seen a diligence tip over; still another, because he "knew" a soldier who came near putting out the eye of a citizen.
我们认识一个野孩,并且和他有点交往,他因见到过一个人从圣母院的塔顶上摔下来而受到高度敬重和钦佩;另外一个,是因为他曾千方百计钻进一个后院,并且从暂时寄放在那里的几个从残废军人院圆屋顶上取下的塑像身上&摸&了一些铅块;第三个,因为见过公共马车翻身;还有一个,因为他&认识&一个几乎打瞎了一个老财的眼睛的士兵。
- 推荐网络例句
-
According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.
曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。
-
The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.
稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。
-
When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.
当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。