英语人>网络例句>过去是 相关的搜索结果
网络例句

过去是

与 过去是 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

He was a nasty bit of work I don't know that he had a criminal record , but the blighter stank of black market .

他是个可耻的家伙,我不知道他过去有过犯罪记录,我只知道他是一个搞黑市买卖,满身铜臭的下流坯子。

Du Bois has put it,"broad sympathy, a knowledge of the world that was and is and our relation to it."

Du Bois 杜波依斯所说,"一个世界性的知识,广泛的同情心,定义了它是过去也是现在与我们的关系。"

What can we do to put this behind us, so five years from now, we'll say, 'That was boneheaded, but he learned from his mistakes, and what a great example of someone who can learn from mistakes, that's Josh Howard.

我们能做的是让它过去,五年后,我们会说:"那次他是笨蛋,但他吸取了教训,一个知错就改的好榜样,就是Josh Howard。"

By comparing found that in each quarter of the book inventory, the social security are outperforming the major investment institutions, in particular in the past two quarters, social security is getting better .

通过比较发现,在每本书的库存季度,社会保障的超越,特别是主要投资机构,在过去两个季度,社会保障是越来越好。

Up-to-date, every time transient bookstall, the magazine that always should read oneself to be interested in the past arrived.

直到现在,每次路过书摊,总要过去看看自己感兴趣的杂志是不是到了。

Right " foreigner ", want to upgrade, either the sort of in the past having what product lets point of sales sell what product, capture a few big clients however, understand their requirement deep; Right " fellow-townsman ", want development, arrive deep truly namely " fellow-townsman " bourg, is not the level that keeps in prefectural class merely.

对"老外",要升级,不是过去那种有什么产品就让销售点去销售什么产品,而是抓住几个大客户,深入了解他们的需求;对"老乡",要深入,就是真正深入到"老乡"的村镇,而不是仅仅停留在县级的层面。

I know you were a champion Branch Manager, but I didn't know you were a champion bowler, too.

过去,我只知道你是一位第一流的分公司经理,可不了解你也是一位第一流的保龄球选手。

Moreover, there is less braggadocio in Moscow these days than there used to be about Russia being a "petro-superpower", given the combined effects of the global recession, the fall in oil prices, the evaporation of foreign currency reserves and the flight of foreign direct investment.

此外,现在莫斯科已不像过去那样大肆鼓吹俄罗斯是一个"超级石油大国",这是全球经济衰退、石油价格下跌、外汇储备蒸发以及外商直接投资逃离等因素综合作用的结果。

Yet, in spite of the interest that these New York-based artists exhibited in superficial seams of Chinese aesthetic values, which individuals like Sol Lewitt and Brice Marden would extend still further, the development of abstract art in the West remained largely unconnected to the cultural framework of China, past or present.

确实,这些以纽约为基地的艺术家显示的不过是对中国的美学价值肤浅的兴趣,即使像Sol Lewitt和Brice Marden这样能够延展得更远的个人也不例外,西方抽象艺术的发展大体上与中国的文化结构无甚关系,不管是过去还是现在。

I know it's a—shabby, dingy little place,' he sobbed forth at last, brokenly: 'not like— your cosy quarters—or Toad's beautiful hall—or Badger's great house—but it was my own little Home —and I was fond of it—and I went away and forgot all about it—and then I smelt it suddenly—on the road, when I called and you wouldn't listen, Rat—and everything came back to me with a rush—and I WANTED it!--O dear, O dear!

后来,他终于断断续续哽咽着说:我知道,我的家是个——又穷又脏的小屋,比不上——你的住所那么舒适——比不上蟾宫那么美丽——也比不上獾的屋子那么宽大——可它毕竟是我自己的小家——我喜欢它——我离家以后,就把它忘得干干净净——可我忽然又闻到了它的气味——就在路上,在我喊你的时候,可你不理会——过去的一切像潮水似的涌上我心头——我需要它!

第81/100页 首页 < ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力