轻视
- 与 轻视 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Don't depreciate my efforts to help/what I have done.
不要轻视我为帮忙所付出的努力。
-
Don't depreciate my efforts.
不要轻视我的努力。
-
Don't depreciate what I have done.
不要轻视我做出的努力。
-
I tell you, I despise nothing.
我告诉你,我什麼都不轻视。
-
You should not despise him because he is young.
你不应该因为他年轻就轻视他。
-
You can't despise any person whom you don't understand and their affection.
你不可以去轻视任何你不了解的人以及他们的感情。
-
He who keeps the precept keeps his life, but the despiser of the word will die.
恪守上主诫命的,可保全生命;轻视上主道路的,必自趋丧亡。
-
Let's say them together:Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which despitefully use you and persecute you.
好,让我们一齐来说:爱你的仇敌,祝福那些咒骂你的人,友善的去对待那些恨恶你的人,为那些轻视你,迫害你的人祷告。
-
The actors playing the gods made their appearance in Greek drama, evidently, hoisted and lowered by some sort of machinery whose details have not come down to us, but the use of the gods in this Euripidean way has been designated by a Latin phrase,"Deus ex machina"(English=God from the machine), which has become a term of contempt, designating the unartful way that a dramatist may wind up plot when unable to bring the story to a reasonable conclusion, as in some cheap films, where everything that has gone before turns out to be a dream.
在希腊的戏剧中,饰演神的演员,多半由某种机械将他们提起或放下,但我们不清楚原来的细节。在《希波理特斯》中的神,主要是由拉丁文Deus ex machina所命名,这最后成为一种轻视的词汇,意指当戏剧家无法在剧情结尾做出合理的结论时最后所有一切都会消失,观众发现这原来只是一场黄粱大梦。
-
Cool one' heels s to wait or be kept waiting for a long time especially from or as if from disdain or discourtesy.
等待或被迫等待很长时间,特别是出于轻视或不尊重的目的。近似^汉语的"晾"。
- 推荐网络例句
-
They weren't aggressive, but I yelled and threw a rock in their direction to get them off the trail and away from me, just in case.
他们没有侵略性,但我大喊,并在他们的方向扔石头让他们过的线索,远离我,以防万一。
-
In slot 2 in your bag put wrapping paper, quantity does not matter in this case.
在你的书包里槽2把包装纸、数量无关紧要。
-
Store this product in a sealed, lightproof, dry and cool place.
密封,遮光,置阴凉干燥处。