轻狂
- 与 轻狂 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Some Muslim leaders said the defendants may not have been guilty of anything more than youthful braggadocio and poor judgment.
一些穆斯林领导者说被告可能没有与年少轻狂和糟糕的判断力相比对还有别的感到内疚。
-
Thom Browne's madcap brio is captured at his show in New York.
Thom Browne 的轻狂的活力在纽约的展示中被注意。
-
My mother lived till eighty, a canty dame to the last. And suppose Mr Linton were spared till he saw sixty, that would be more years than you have counted, miss. And would it not be foolish to mourn a calamity above twenty years beforehand?
如果你轻狂胡来,竟然对一个但愿他早进坟墓的人的儿子怀着愚蠢的空想的感情,如果他断定你们应该分开,却发现你还在为这事烦恼的话,那我可不骗你,你是会气死他的。
-
Bryant is still a polarizing figure, but his youthful cockiness has been replaced with deserved respect, even among cynics.
虽然在球迷眼中,科比仍是一个两极化的人物,但是他那年少轻狂已经被应得到尊重所取代了,甚至那些愤世嫉俗的家伙也已经尊重他了。
-
A Little Boy How I never could be tired with roaming about that huge mansion, with its vast empty rooms, with their worn-out hangings, fluttering tapestry, and carved oaken panels, with the gilding almost rubbed out---sometimes in the spacious old-fashioned gardens, which I had almost to myself, unless when now and then a solitary gardening man would cross me---and how the nectarines and peaches hung upon the walls, without my ever offering to pluck them, because they were forbidden fruit, unless now and then,---and because I had more pleasure in strolling about among the old melancholy-looking yew-trees, or the firs, and picking up the red berries, and the fir-apples, which were good for nothing but to look at ---or in lying about upon the fresh grass, with all the fine garden smells around me---or basking in the orangery, till I could almost fancy myself ripening too along with the oranges and the limes in that grateful warmth-or in watching the dace that darted to and Fro in the fish-pond, at the bottom of the garden, with here and there a great sulky pike hanging midway down the water in silent state, as if it mocked at their impertinent friskiness,---I had more pleasure in these busy-idle diversions than in all the sweet flavors of peaches, nectarines, oranges, and such like common baits of children.
tapestry绣帷;挂毯 nectarine油桃 gilding镀金 pluck 采,摘,拔 fir-apples:枞树的一种圆锥形果实 dace鲦鱼 dart猛冲,飞奔 impertinent不切题的一个小男孩查尔斯·兰姆我在那所很大很大的宅院里满世界地跑,从来不知什么是疲倦:那里有许许多多又大又空的房间和破破烂烂的帷帐,墙上的幔子还随风飘动,橡木雕花嵌板上的金粉却已剥落了——我常常到那座古老的大花园里去玩,那花园简直叫我一个人独占了,偶尔才碰上一个孤零零的老园丁——那园子里,油桃和桃子垂在墙头上,我根本不去碰它,因为那是禁果,除非偶然一回两回——因为,我更高兴在那些带着忧郁神情的老水松树或者枞树之间跑来跑去,从地上捡那么几颗红浆果,几只枞果,而那些枞果只能看,不能吃——有时候,我随便躺在嫩草地上,让自己完全沉浸在满园子的芳香之中——要不然,我就在桔子园里晒太阳,晒得暖洋洋的,一边想象自己跟那些桔子、好些菩提树一同成熟起来——再不然,我就到花园深处,看那些鲦鱼在鱼池里穿梭般游来游去,不定在哪里还会发现一条很大的梭子鱼冷冷落落地停在深水之间,一动不动,好象对于那些小鱼们的轻狂样儿暗中表示鄙夷,——我喜欢的是诸如此类无事忙的消遣,而对于象桃子呀,油桃呀,桔子呀等等这些普通的小孩子们的诱饵,碰也不去碰它。
-
Taking your dear friends, towards the best of the sun, run in the way where you make unremitting efforts for the dream, proudly talke to everybody that: we have our youth and flightiness, we have our pride and confidence, Our youth is endless!
带上你亲爱的朋友,迎着最美的阳光,奔跑在为梦想而不懈奋斗的路上,自豪的对所有人说:我们拥有我们的年少轻狂,我们拥有我们的骄傲和自信,我们的青春永远万岁!
-
Her eyes look down ever so shyly, I caught it though it was so flighty
她的目光是如此羞涩,我抓到,是如此轻狂
-
Is it lively and responsive to the judge, but not flighty?
它是否活泼地对裁判有反应而不轻狂?
-
That lilac flower-like faint frivolous, haughty face, crimson's Zuier, covered with cardamom label.
那丁香花般淡淡的轻狂、高傲的脸,绯红的嘴儿,贴满豆蔻的标签。
-
How long, you simple ones, will you love inanity
无知的人,你们喜爱无知;轻狂的人,你们乐意轻狂;愚昧的人,你们憎恨知识,要到何时呢?
- 推荐网络例句
-
With Death guitarist Schuldiner adopting vocal duties, the band made a major impact on the scene.
随着死亡的吉他手Schuldiner接受主唱的职务,乐队在现实中树立了重要的影响。
-
But he could still end up breakfasting on Swiss-government issue muesli because all six are accused of nicking around 45 million pounds they should have paid to FIFA.
不过他最后仍有可能沦为瑞士政府&议事餐桌&上的一道早餐,因为这所有六个人都被指控把本应支付给国际足联的大约4500万英镑骗了个精光。
-
Closes the eye, the deep breathing, all no longer are the dreams as if......
关闭眼睛,深呼吸,一切不再是梦想,犹如。。。。。。