轻快的
- 与 轻快的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
He is used light and the mood of unimaginably queer, narrate the leader that how oneself become a plant from an apprentice.
他用轻快而匪夷所思的语气,叙述自己怎样从一个学徒变成一个工厂的领导者。
-
The focus of the video lies on the street barbers in China.
理发师的手势动作总是看起来轻柔细腻,但却娴熟轻快,他们通过顾客的头发将这些传递给顾客。
-
Only the chiming of sleigh-bells, beating as swift and merrily as the hearts of children.
惟有雪橇的铃声,轻快而欢乐地跳跃着,好似孩子们的心跳声。
-
Especially his lively, briskly melody is of rarity, including his exclusive lyrics, dazzles greatly to his audience.
特别是他的轻快调皮歌曲,比较罕见,而且也没他写的好,所以备受瞩目。
-
Sprightly and lithe, the tiniest of forest fairies flits among dew-covered flowers and berries.
丁点儿大的丛林小精灵轻快地掠过覆盖着露珠的花朵和浆果丛。
-
Mr Bach's account is the racier, written with showbiz glee, titillating detail and an enumeration of lovers and liaisons which can prove wearing.
他运用的是&娱乐文学&风格,行文轻快活泼,对于细节以及一大堆情人、私通之类乏味的情节拿捏得妙趣横生。
-
She sashayed up to him one night in St Louis in 1957, Anna Mae Bullock as she was then, just 18 with a wild, wide mouth and incredible legs, and took the mike away from him to show how she could sing.
在1957年的圣路易斯,蒂娜步伐轻快地走进了他。当时她的原名还是安娜梅?
-
Ken scooted up on the bed and nodded, eyes at half mast.
肯恩轻快地奔跑在床上上面而且点头,在一半的天线柱的眼睛。
-
And raising good cotton, riding well, shooting straight, dancing lightly, squiring the ladies with elegance and carrying one's liquor like a gentleman were the things that mattered.
他们心目中所关注的事,就是种好棉花,骑马匹得好,打枪打得准,跳舞跳得轻快,善于体面地追逐女人,像个温文尔雅的绅士喝酒。
-
And raising good cotton, riding well, shootingstraight, dancing lightly, squiring the ladies with elegance andcarrying one's liquor like a gentleman were the things thatmattered.
他们心目中所关注的事,就是种好棉花,骑马匹得好,打枪打得准,跳舞跳得轻快,善于体面地追逐女人,像个温文尔雅的绅士喝酒。
- 推荐网络例句
-
John Robbins lives with his family in Santa Cruz, California.
约翰罗宾和家人居住在加利福尼亚州的圣克鲁斯县。
-
The international background is mainly the economic ties among different nations tented to be widen and deepen at the peace and development times.
国际背景主要是和平与发展时代条件下的世界各国经济贸易联系的日益加深。
-
Brian:Ever since I met you, I've been undercover. I'm a cop.
布莱恩:自从我遇见你开始,我就是卧底,我是警察。