转让
- 与 转让 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
In the matter of fact, the main goal is not tax avoidance for most members of enterprise group; they do that for concerting about the most profit. Rectifying by government bring business loss and double taxation.
但企业集团成员间之所以采取转让定价政策并不完全是或者说并不主要是为了避税,这样政府在对企业的转让定价进行调整过程中所形成的交易损失、重复课税等问题就侵害了企业的正当权益。
-
A transfer of land-use right that contravenes the provisions of Article 22 and Article 32 of these procedures shall be null and void.
第三十三条违反本办法第二十二条、三十二条规定转让土地使用权的,其转让行为无效。
-
The landlord demises unto the tenant the premises hereinafter called the demised premises .
地主转让给佃户的条件在下文中称作转让条件。
-
Housing land exchange, released plots for real estate development business, as the cost of rehousing residents, relief of administrative fees, and the plots can make transfers in the transfer fees on concessions.
以房换地后腾出的地块进行房地产开发经营时,视拆迁安置费用情况,减免部分行政事业性收费,并且腾出的地块可以转让,在转让手续费上给予优惠。
-
Whether or not the Lender shall have made such entry or taken possession as aforesaid) sell, assign, call in, collect and convert into money the Property or any part thereof or any interest therein subject to any prior estates, interest and rights to which the Property is subject, but free from this Legal Charge/Mortgage and all other estates, interests, tenancies and rights to which this Legal Charge/Mortgage has priority with full power to sell the same either together or in parcels and either by public auction or tender or private contract or partly by public auction or tender and partly by private contract and with such stipulations as to title or evidence of commencement of title or otherwise as the Lender shall think expedient and either for a lump sum or for a sum to be paid by instalments or for a sum on account and subject to a mortgage or other security for the balance and with full power to give any option to purchase the same or to buy in or rescind or vary any contract of sale of the same and to re-sell the same without being responsible for any loss which may be occasioned thereby with power for the Lender to enter into a Deed of Mutual Covenant or Sub-Deed of Mutual Covenant or Supplemental Deed of Mutual Covenant and/or Management Agreement and/or any other documents of a similar nature or grant any rights easements or privileges as the Lender shall in its absolute discretion think fit and with full power to compromise and effect compositions, and for the purposes aforesaid or any of them to execute and do all such assurances and things as the Lender shall think fit, PROVIDED HOWEVER that where the event of default relates to the payment of any moneys payable hereunder no such sale, assignment, calling in, collection or conversion into money shall be put into effect until the Lender shall first have made a demand for payment of such moneys to the Borrower and default shall have been made in payment thereof for a period of one calendar month
8.2.7 (不论贷款人已否如前述般进入物业或取得物业管有权)在下述条件下将物业或其任何部份出售、转让、收回、收取及折现:受限於物业原先已受其限制的产业权,权益及权利,但不受本法律押记/按揭影响,亦不受所有其他排在本法律押记/按揭之后的产业权、权益、租约及权利影响。全权以公开拍卖、投标或私人合约,或部份以公开拍卖或投标、部份以私人合约的形式,并根据贷款人就业权、业权开始的证据或其他事项认为适当的规定出售物业或其任何部份,而售价可整笔付款或分期付款,或部份款额入账而余额以按揭或其他抵押支付;全权给予认购权或买入、撤销或更改有关物业或其任何部份的售卖合约,并将物业或其任何部份再出售而无须为因此而引致的任何损失负责。贷款人并有权订立公契、公契分契或补充公契及/或管理协议及/或任何其他性质相若的文件,或授予任何按贷款人的绝对酌情权认为合适的权利、地役权或特权;全权作出妥协与达成债务重整协议,并为上述所有或任何目的签立及作出贷款人认为适当的转易与事情。但如失责事件涉及本契据须付的任何付款,则不得进行上述出售、转让、收回、收取或折现,直至贷款人先向借款人提出付款要求而上述款项欠付达一个公历月为止。
-
Disclosure of the confidential information by either Party A or Party B to the other party or its representatives shall not be co trued to co titute an a ignment or grant to the other party or its representatives of the rights and interests in relation to its trade secrets, trademarks, patents, know-how or any other intellectual property, nor shall it co titute an a ignment or grant to the other party or its representatives the rights and interests in relation to the trade secrets, trademarks, patents, know-how, or any other intellectual property authorized by a third party.
甲乙双方向对方或对方代表披露保密资料并不构成向对方或对方的代表的转让或授予另一方对其商业秘密、商标、专利、技术秘密或任何其它知识产权拥有的权益,也不构成向对方或对方代表转让或向对方或对方代表授予该方受第三方许可使用的商业秘密、商标、专利、技术秘密或任何其他知识产权的有关权益。
-
A A Party may transfer all or part of its registered capital contribution to the Company to any third party, provided that it first obtains the unanimous approval of the Board and the approval of the Approval Authority and complies with the provisions of this Article X.
a 一方可将其在公司注册资本中的全部和部分出资转让给任何第三方,但该等转让首先须经董事会一致通过及审批机构的批准,并符合本条的规定。
-
Side for the transfer of ownership of the property commonly known as mortgage, mortgage equity side of the beneficiaries, in the mortgage lending process, the transfer of a mortgage beneficiaries property owners.
一般称物业所有权转让方为按揭人,受让方为按揭受益人,在按揭放款过程中,按揭受益人经转让成为物业所有者。
-
All Those portions ...... which said premises with its abuttals and dimensions are more particularly delineated on the plan hereunto annexed and thereon coloured Pink ......
&翻译为:&卖家谨此将……该建筑物(其土地境界和尺寸特别以粉红色在夹附於本转让契的图则上划出)……的全部……以及独家使用、占用和享用以粉红色在该图则上显示的该庄士敦道160号地下全部的权利转让给买家……。
-
The balance of the tax base of the intangible assets deducted by the amortizing deduction calculated by the relevant provisions during the use term of assets
技术转让成本是指转让的无形资产的净值,即该无形资产的计税基础减除在资产使用期间按照规定计算的摊销扣除额后的余额。
- 推荐网络例句
-
With Death guitarist Schuldiner adopting vocal duties, the band made a major impact on the scene.
随着死亡的吉他手Schuldiner接受主唱的职务,乐队在现实中树立了重要的影响。
-
But he could still end up breakfasting on Swiss-government issue muesli because all six are accused of nicking around 45 million pounds they should have paid to FIFA.
不过他最后仍有可能沦为瑞士政府&议事餐桌&上的一道早餐,因为这所有六个人都被指控把本应支付给国际足联的大约4500万英镑骗了个精光。
-
Closes the eye, the deep breathing, all no longer are the dreams as if......
关闭眼睛,深呼吸,一切不再是梦想,犹如。。。。。。