英语人>网络例句>转喻的 相关的搜索结果
网络例句

转喻的

与 转喻的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

At the same time, we indicate Chinese people are good at holograph thinking.

然后我们提到中国人比较擅长全息思维,这从一个方面证明了黄宣范提出的"汉语是转喻的语言"。

The use of juxtaposition and comparison are other characteristics of this poem.

这些鲜明的意象常常同时还有隐喻和转喻的特点。

In chapter one, we review the previous studies and understandings about metonymy.

本文第一章回顾了以往对转喻的研究。

The second involves a synecdoche—a metonymical figure in which part stands in for whole.

第二个涉及提喻一转喻的数字,其中的一部分在整个看台。

However,previous studies on metonymy mainly focus on the lexical and syntactical levels,rarely on the discourse level.

但是,以往对转喻的研究主要在词汇和句法层,很少涉及语篇层。

Advanced English involves plenty of rhetorical devices such as metonymy,therefore,the cultivation of students metonymic thinking mode can improve the quality of Advanced English teaching.

高级英语中蕴含大量的诸如转喻的修辞格,因此,培养学生的转喻思维在一定程度上能提高高级英语教学的质量。

The high level of ambiguity combining with its metonymic motivation provides an evidence of"Chinese as a metonymic language".

然后根据我们的分析,古代汉语里大量的单字&名转动&和现代汉语里大量词语的&动转名&恰好证明了&汉语是转喻的语言&。

This metonymical relationship does not emerge merely between artworks; it also takes place between artwork and reality.

这种转喻的关系,不仅出现于作品与作品之间,也是发生在作品与现实之间。

Two findings contribute to the conclusion: one is that Chinese nouns as a whole are more polysemic than Chinese verbs and English nouns and verbs have opposite case; the other is that nouns apply more metonymies to extend their meanings while verbs are more likely to employ metaphors to structure their meanings.

结合两个论证,我们可以得出&汉语是转喻的语言&。

Based on the views on metonymy held by Jakobson, Pankhurst and Gibbs, this paper mainly attempts to explore the function of conceptual metonymy in fictional narration and its interpretation from the following three aspects: characterization, description of characters, and description of scene.

人们对转喻的认识发生了彻底的改变:转喻不只是语言和修辞现象,更是认知和思维现象,它作为一种概念现象和认知过程普遍存在于人们的日常语言和思维过程中。

第2/14页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether

年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。

Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind

弗四23 而在你们心思的灵里得以更新

Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.

老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。