跳过的
- 与 跳过的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
So for me, this project shows kind of how far we can go from some of those sort of small things that I was working on at the beginning of my career. That by focusing on the needs of humans and by using prototypes to move ideas along quickly, by getting the process out of the hands of designers, and by getting the active participation of the community, we can tackle bigger and more interesting questions. And just like Brunel, by focusing on systems, we can have a bigger impact. So that's one thing that we've been working on.
对我而言,这个专案显示我们能延伸出多大的影响,就从这小小的一步开始,也就是那些我曾做过的事,在我设计生涯开始的时候,藉由关注人类的需求与使用模范原型来快速地启动创意,让进程跳脱设计师之手,让社区主动参与,我们就能应付更大、更有趣的问题,就像Brunel,只要专注於系统上,我们就能创造出更大的影响力,这就是我们正努力不懈的事。
-
A frequentely faced problem in many meetings, especially the meeting with more than 10 lectures in 1 day, is that overtime always occurs. As a result, the following lecturers have to shorten their time, which conduces a terrible drop of lecturing quality. Because under a urgency many verdant lecturers would resultingly stutter, have no idea that how to catch the point, which silde could be ignored, and what should be given out directly. The funniest experience in my memory, once we all shouted a colleague to speed up. As a result, this poor guy became all of a sweat, tetanic and confused, having no alternative but reading the words of PPT one by one, no matter how we urge him. Finally, we all had to keep silence, waiting for him adjusting breath smooth and completing his PPT reading slowly.
我在很多会议上遇到这样的情况,尤其是那种1天排满了10多个发言的大会,永远会超时,结果后面的发言者不得不被迫缩短时间,结果导致发言质量大大下降,原因在于催促之下很多没有经验的发言者因此结结巴巴,不知该如何把握重点,应该跳过哪些slide直接到什么位置;最好笑的是一次,我们在下面大声要他加快速度,结果这位可怜的同事,当时大汗淋漓、身体僵硬、思维混乱,干脆一个字一个字念PPT上的文字——无论我们怎样催促,我们不得不全场安静,等他逐渐调整呼吸,慢慢将PPT读完。
-
A frequentely faced problem in many meetings, especially the meeting with more than 10 lectures in 1 day, is that overtime always occurs. As a result, the following lecturers have to shorten their time, which conduces a terrible drop of lecturing quality. Because under a urgency many verdant lecturers would resultingly stutter, have no idea that how to catch the point, which silde could be ignored, and what should be given out directly. The funniest experience in my memory, once we all shouted a colleague to speed up. As a result, this poor guy became all of a sweat, tetanic and confused, having no alternative but reading the words of PPT one by one, no matter how we urge him. Finally, we all had to keep silence, waiting for him adjusting breath smooth and completing his PPT reading slowly.8 v5 c: ' a, \/ D: D
我在很多会议上遇到这样的情况,尤其是那种1天排满了10多个发言的大会,永远会超时,结果后面的发言者不得不被迫缩短时间,结果导致发言质量大大下降,原因在于催促之下很多没有经验的发言者因此结结巴巴,不知该如何把握重点,应该跳过哪些slide直接到什么位置;最好笑的是一次,我们在下面大声要他加快速度,结果这位可怜的同事,当时大汗淋漓、身体僵硬、思维混乱,干脆一个字一个字念PPT上的文字——无论我们怎样催促,我们不得不全场安静,等他逐渐调整呼吸,慢慢将PPT读完。
-
A frequentely faced problem in many meetings, especiallythe meeting with more than 10 lectures in 1 day, is that overtimealways occurs. As a result, the following lecturers have to shortentheir time, which conduces a terrible drop of lecturing quality.Because under a urgency many verdant lecturers would resultinglystutter, have no idea that how to catch the point, which sildecould be ignored, and what should be given out directly. Thefunniest experience in my memory, once we all shouted a colleagueto speed up. As a result, this poor guy became all of a sweat,tetanic and confused, having no alternative but reading the wordsof PPT one by one, no matter how we urge him. Finally, we all hadto keep silence, waiting for him adjusting breath smooth andcompleting his PPT reading slowly.
我在很多会议上遇到这样的情况,尤其是那种1天排满了10多个发言的大会,永远会超时,结果后面的发言者不得不被迫缩短时间,结果导致发言质量大大下降,原因在于催促之下很多没有经验的发言者因此结结巴巴,不知该如何把握重点,应该跳过哪些slide直接到什么位置;最好笑的是一次,我们在下面大声要他加快速度,结果这位可怜的同事,当时大汗淋漓、身体僵硬、思维混乱,干脆一个字一个字念PPT上的文字——无论我们怎样催促,我们不得不全场安静,等他逐渐调整呼吸,慢慢将PPT读完。
-
Yet before the floating impress of the woods could clear itself, suddenly the gladsome light leaped over hill and valley, casting amber, blue, and purple, and a tint of rich red rose, according to the scene they lit on, and the curtain flung around; yet all alike dispelling fear and the cloven hoof of darkness, all on the wings of hope advancing, and proclaiming,"God is here!"
然而就在树木浮动的影象即将清晰显现之前,那令人愉悦的光芒突然跳过丘陵和山谷,依照他们撒落的地方的不同,呈现出了琥珀,蓝,紫以及华丽的玫瑰红,接着帘幕舞动。万物驱散了恐惧和黑暗,所有的一切都插上希望之翼,前行并宣告着,"上帝在此!"
-
And then I send out a vagary suddenly , the bus deciding to sit returns to a master station, also can watch once more when going back, location sitting to depend on a window in master station, 8:00 penetrates time of north tetracylie presumedly much again.
心想,就这样走了挺遗憾的,我突发奇想,决定坐车回总站,回去的时候也能看到一次,然后在总站坐个靠窗户的位置,大概8:00多再穿回北四环,于是我做419到了总站,在那里突然发现另一路628也能绕行,就做了这个,还真是不错,628到了健翔桥大概8点,然后开始堵车,四环全是车人,主路车也开不动,车里的人全下来了,还有从辅路跳过护栏的人,这样,我可以在车里挺清楚的看见鸟巢,而且最好的是,在鸟巢正下方的时候赶上了一次放花哈哈
-
"To dislodge the worship of the west that had helped foment much of the unrest leading up to 1989, successive patriotic education campaigns waged in textbooks, newspapers, films and monuments drew concerted attention to China's century of humiliation (c. 1840-1949) inflicted by foreign imperialism, always beginning with the opium wars, always passing slickly over the CCP's own acts of violence."
"为了消除对西方的崇拜--在导致1989年事件的动荡中,这起到了主要的推波助澜作用--政府接连发起的爱国主义教育运动,通过课本、报章、电影和纪念馆,把人们的注意力集中转向帝国主义给中国带来的百年屈辱(1840年-1949年)--他们总是从鸦片战争说起,也总是轻巧地跳过中国共产党自己的暴行。"
-
In China we are halfway there in terms of digital inventory, as OOH advertising was only re-introduced in 1979, in a short time we have 'leap frogged' over the organic stages of OOH development (paper and paste on billboards, to scrolling, to vinyl to some digital) and have moved quickly from vinyl to screen based OOH.
在中国,在实现数字化的量的道路上我们已经走了一半,要知道户外广告在1979年才重新引渗入渗出中国,在很短的时间内我们实现了&飞跃&,跳过了户外广告发展的基本阶段(先是纸质和粘贴式的广告牌,到滚动广告,到胶印广告再到某种程度的数字化),从胶印广告快速过渡到户外数字媒体阶段。
-
The fact that programs in these languages, although made up largely of English words and some well-known mathematical symbols, are unintelligible to the lay reader indicates the gulf which still exists between the kind of verbal instructions which can be given to another human, and the coded instructions required by the computer.
这句话the SETI institute作为主语,后面出现逗号,则需要跳过两逗号之间的内容,那么紧随其后的managed就是谓语动词了。主干中只要找到主谓就大功告成,宾语一般都是非常容易找的。下面给个更雷的,请大家分析它的主谓宾
-
Bypassing the __getattribute__ machinery in this fashion provides significant scope for speed optimisations within the interpreter, at the cost of some flexibility in the handling of special methods (the special method must be set on the class object itself in order to be consistently invoked by the interpreter).
这种跳过 __getattribute__ 的机制为解释器的时间性能优化提供了充分的余地,代价是牺牲了处理特殊方法时的部分灵活性(为了保持与解释器的一致,特殊方法必须在类对象中定义)。
- 推荐网络例句
-
As she looked at Warrington's manly face, and dark, melancholy eyes, she had settled in her mind that he must have been the victim of an unhappy attachment.
每逢看到沃林顿那刚毅的脸,那乌黑、忧郁的眼睛,她便会相信,他一定作过不幸的爱情的受害者。
-
Maybe they'll disappear into a pothole.
也许他们将在壶穴里消失
-
But because of its youthful corporate culture—most people are hustled out of the door in their mid-40s—it had no one to send.
但是因为该公司年轻的企业文化——大多数员工在40来岁的时候都被请出公司——一时间没有好的人选。