跑来跑去
- 与 跑来跑去 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
I'm sorry to barge in like this, but I don't know who to turn to.
很抱歉我贸然跑来找你但是我不知道该去找谁好
-
Candice: Come on Marty, come on. It's time for your run.
坎迪斯:来吧马丁,是时候你去跑一跑了。
-
So Darky rushed to the school alone. Lai Shun was not back yet, the school appeared pitch-dark. She became a little scared.
当下只身跑到学校去,来顺还没有回来,校内一片漆黑,她却有些害怕了。
-
Today , I go to school library to get some information about that Dalai, he is a escaped Chinese. He like to decorticate the living person, he like exoculation. He also like the stuff that made of human bones and skins. He never esteemed other's life. After he escaped to Western, he is suddenly full of human right and mercy, but he is still not change in his heart. Not long ago, He incited his followers to violence, and cause many people to die. Both you and him lack the human nature.
我今天去学校的图书室查了一下那个叫XX赖的人的资料,原来这个人是从中国跑出去的,他以前也在中国生活过,喜欢对活人剥皮、抽筋、挖眼,还喜欢用人骨、人皮做成法器来送给尊贵的客人,根本不拿人当人,根本没把别人的生命当回事,他跑到西方去了之后,满口人权、慈悲什么的,其实骨子里还是狗改不了吃屎,不久前他还煽动打砸抢烧,致使无数的人生灵涂炭,看来你和他都是没有人性的主儿,我们老师讲过"物以类聚,人以群分",难怪你们会搞在一起!
-
Friends are going to see if he passed out in the toilet, and then came a drunkard.
朋友正要去看看他是否醉倒在厕所里了,这时酒鬼跑来了。
-
And she was so enraged that she wouldn't lift a finger to wave the dogs back.
石青嫂子见这三个人莫名其妙地跑来践踏菜地,又大模大样地气势凌人,心里气忿极了,就让狗去咬他们,一点也不加以制止。
-
There's never anybody to be had but those stupid, half-grown little French boys; and as soon as you do get one broke into your ways and taught something he's up and off to the lobster canneries or the States. At first Matthew suggested getting a Home boy. But I said 'no' flat to that.
你也知道,如今想雇人帮忙有多么不容易,除了那些毛手毛脚的法国小男孩,什么人也请不动,而那些雇来的小毛孩子,一旦学到点儿本事,就不安心干活了,不是去龙虾罐头厂找工作,就干脆跑到美国去。
-
Many a village Bose, fit only to course a mud-turtle in a victualling cellar, sported his heavy quarters in the woods, without the knowledge of his master, and ineffectually smelled at old fox burrows and woodchucks' holes; led perchance by some slight cur which nimbly threaded the wood, and might still inspire a natural terror in its denizens;—— now far behind his guide, barking like a canine bull toward some small squirrel which had treed itself for scrutiny, then, cantering off, bending the bushes with his weight,imagining that he is on the track of some stray member of the jerbilla family.
许多村中的牛,行动迟缓,只配在储藏食物的地窖里追逐乌龟的,却以它那种笨重的躯体来到森林中跑跑跳跳了,它的主人是不知道的,它嗅嗅老狐狸的窟穴和土拨鼠的洞,毫无结果;也许是些瘦小的恶狗给带路进来的,它们在森林中灵活地穿来穿去,林中鸟兽对这种恶狗自然有一种恐惧;现在老牛远落在它那导游者的后面了,向树上一些小松鼠狂叫,那些松鼠就是躲在上面仔细观察它的,然后它缓缓跑开,那笨重的躯体把树枝都压弯了,它自以为在追踪一些迷了路的老鼠。
-
Faria has dreamed this; the Cardinal Spada buried no treasure here; perhaps he never came here, or if he did, Caesar Borgia, the intrepid adventurer, the stealthy and indefatigable plunderer, has followed him, discovered his traces, pursued them as I have done, raised the stone, and descending before me, has left me nothing.
即使他来过,凯撒布琪亚,那个大胆的冒险家,那个不知疲倦,心狠手辣的强盗,一定也曾跟踪来过这里,发现了他的踪迹,象我一样循着这些记号来到了这里,也象我一样的撬起了这块石头,然后跑下洞去,他在我之前就已来过了,所以什么也没留给我了。
-
Taking a fan in hand, they are talking too much regardless of whether there is wind. Some without stool might as well take off a shoe as cushion, also not forgetting to give a small episode. A crowd of children disporting are running about around grow-ups, which caused grow-ups' scold.
手里拿着扇子的,高谈阔论的神情,仿佛并不在意有风无风;没带板凳的,干脆脱下一只鞋子垫在屁股底下,也不忘来个小插曲;一群嬉戏玩耍的孩子,始终围着大人们追来跑去,短不了惹得人们骂上几句。
- 推荐网络例句
-
I didn't watch TV last night, because it .
昨晚我没有看电视,因为电视机坏了。
-
Since this year, in a lot of villages of Beijing, TV of elevator liquid crystal was removed.
今年以来,在北京的很多小区里,电梯液晶电视被撤了下来。
-
I'm running my simile to an extreme.
我比喻得过头了。