跑来
- 与 跑来 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
"Most people are poor because when it comes to investing, the world is filled with Chicken Littles running around yelling,""The sky is falling. The sky is falling."""
大部分人之所以贫穷,是因为在他们想要投资的时候,周围到处是跑来跑去的&小鸡&,叫嚷着&天要塌下来了,天要塌下来了&。
-
"Most people are poor because when it comes to investing, the world is filled with Chicken Littles running around yell ing,""The sky is falling. The sky is falling."""
大部分人之所以贫穷,是因为在他们想要投资的时候,周围到处是跑来跑去的&小鸡&,叫嚷着&天要塌下来了,天要塌下来了&。
-
I rushed around manically, trying to finish the housework.
我手忙脚乱地跑来跑去,想把家务活干完。
-
Bedroom, past his screaming wife, and rips open the wardrobe door.Sure enough, there is his brother, totally naked, cowering on thecloset floor."You ~censored~!" says the husband. My wife's having aheart attack, and all you can do is run around the house naked scaringthe kids?
丈夫扔下电话冲向楼上的卧式,她的妻子吓得尖叫,丈夫一把扯开衣柜的门,当然了,他的兄弟正光身,蜷曲在衣柜的底部,&你,你&丈夫吼到:&我的妻子犯了心脏病,而你能做的就是光着身子在房里跑来跑去吓孩子吗?&
-
Austin ricochets around the Ritz-Carlton hotel room, bouncing from bed to chair and leaping high to lick the face of his personal masseuse.
奥斯汀在丽池卡登饭店的房间跑来跑去,从床上跳到椅子,然后腾空跳起,舔它私人按摩师的脸。
-
Godzilla movies are not about realism. A rubber suited monster stomping phony balsa wood scale models of Tokyo wiggly power lines made of thread toy army vehicles drug along by poorly concealed strings cannons sparking like last years firecrackers this stuff is great.
怪兽哥斯拉》无关乎什么真实不真实:一个橡胶质感的大怪物在那儿肆意毁坏木头模型组合起来的微缩东京,丝线做的城市电缆晃晃悠悠,一辆辆玩具军车被隐藏得很不到位的线牵着跑来跑去,而攻击怪兽的火炮则跟你去年见的烟火没两样……这些东西真棒。
-
After I had solac'd my Mind with the comfortable Part of my Condition, I began to look round me to see what kind of Place I was in, and what was next to be done, and I soon found my Comforts abate, and that in a word I had a dreadful Deliverance: For I was wet, had no Clothes to shift me, nor any thing either to eat or drink to comfort me, neither did I see any Prospect before me, but that of perishing with Hunger, or being devour'd by wild Beasts; and that which was particularly afflicting to me, was, that I had no Weapon either to hunt and kill any Creature for my Sustenance, or to defend my self against any other Creature that might desire to kill me for theirs: In a Word, I had nothing about me but a Knife, a Tobacco-pipe, and a little Tobacco in a Box, this was all my Provision, and this threw me into terrible Agonies of Mind, that for a while I run about like a Mad-man; Night coming upon me, I began with a heavy Heart to consider what would be my Lot if there were any ravenous Beasts in that Country, seeing at Night they always come abroad for their Prey.
我自我安慰了一番,庆幸自己死而复生。然后,我开始环顾四周,看看到底我到了什么地方,想想下一步该怎么办。但不看则已,这一看使我的情绪立即低落下来。我虽获救,却又陷入了另一种绝境。我浑身湿透,却没有衣服可更换;我又饥又渴,却没有任何东西可充饥解渴。我看不到有任何出路,除了饿死,就是给野兽吃掉。我身上除了一把小刀、一个烟斗和一小匣烟叶,别无他物。这使我忧心如焚,有好一阵子,我在岸上狂乱地跑来跑去,像疯子一样。夜色降临,我想到野兽多半在夜间出来觅食,更是愁思满腔。我想,若这儿真有猛兽出没,我的命运将会如何呢?
-
After I had solac'd my Mind with the comfortable Part of my Condition, I began to look round me to see what kind of Place I was in, and what was next to be done, and I soon found my Comforts abate, and that in a word I had a dreadful Deliverance: For I was wet, had no Clothes to shift me, nor any thing either to eat or drink to comfort me, neither did I see any Prospect before me, but that of perishing with Hunger, or being devour'd by wild Beasts; and that which was particularly afflicting to me, was, that I had no Weapon either to hunt and kill any Creature for my Sustenance, or to defend my self against any other Creature that might desire to kill me for theirs: In a Word, I had nothing about me but a Knife, a Tobacco-pipe, and a little Tobacco in a Box, this was all my Provision, and this threw me into terrible Agonies of Mind, that for a while I run about like a Mad-man; Night coming upon me, I began with a heavy Heart to consider what would be my Lot if there were any ravenous Beasts in that Country, seeing at Night they always come abroad for their Prey.
但不看则已,这一看使我的情绪立即低落下来。我虽获救,却又陷入了另一种绝境。我浑身湿透,却没有衣服可更换;我又饥又渴,却没有任何东西可充饥解渴。我看不到有任何出路,除了饿死,就是给野兽吃掉。我身上除了一把小刀、一个烟斗和一小匣烟叶,别无他物。这使我忧心如焚,有好一阵子,我在岸上狂乱地跑来跑去,像疯子一样。夜色降临,我想到野兽多半在夜间出来觅食,更是愁思满腔。我想,若这儿真有猛兽出没,我的命运将会如何呢?
-
When he finished, I picked up brooms and took too Grandma's 'house' cleaning up, sweeping the sweep with a piece of broken I saw the table, they remembered; One time I accidentally ran in too Grandmother Grandma hit the table too, is broken.
说罢,我拿起扫把就把太外婆的'家'打扫起来,扫着扫着我看到了那块坏了的表,就想起了;有一次我在太外婆家跑来跑去一不小心撞到了太外婆的表,坏了。
-
As if the sun should stop when he had kindled his fires up to the splendor of a moon or a star of the sixth magnitude, and go about like a Robin Goodfellow,(6) peeping in at every cottage window, inspiring lunatics, and tainting meats, and making darkness visible, instead of steadily increasing his genial heat and beneficence till he is of such brightness that no mortal can look him in the face, and then, and in the meanwhile too, going about the world in his own orbit, doing it good, or rather, as a truer philosophy has discovered, the world going about him getting good.
仿佛太阳在以它的火焰照耀了月亮或一颗六等星以后,会停下来,跑来跑去像好人罗宾似的,在每所村屋的窗外偷看,叫人发疯,叫肉变质,使黑暗的地方可以看得见东西,而不是继续不已地增强他的柔和的热和恩惠,直到它变得这般光辉灿烂,没有几人能够凝视它,而同时它绕着世界,行走在它自己的轨道上,做好事,或者说,像一个真正的哲学家已经发现了的,地球会绕着它运转而得到了它的好处。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力