起于
- 与 起于 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The application of GA in evaluation of fabric wrinkle grade can give optimal plans for deciders to choose.
将遗传算法应用于织物起皱评价,可以为决策者提供优化方案。
-
Certain aspects of Yu's figure drawing recall European draftsmen like Jules Pascin.
于彭人物画的某些方面,会令人联想起巴斯金这类欧洲素描家。
-
He ordered that the northern sections of the walls built by different dukedoms be linked up and put together into one defensive work. 300,000 soldiers were involved in the project
经过一番战争之后,于公元前221年,秦始皇灭了其他六国,统一了中国,随后派遣大将蒙恬修筑长城,主要把中国北部的秦、燕、赵等国的旧长城连接起来,此外又修了一部分长城,于是在中国北部出现了西起临洮,东至辽东的秦万里长城。
-
"Enchanted at first sight by this old farm house at Parnu Bay,an artist couple have set up their easels here "
&陶醉于古老的农场美景,一对艺术家夫妇架起了她们的画板。&
-
It has been eulogised in innumerable literary works, painting s and inscriptions …the Qin Dynasty.
桂林始建于秦朝,自那时候起,无数的文学作品、绘画以及诗文题词都颂赞它的美景
-
Institute on Drug细末total, each with a little tune药末Add egg into a thin paste, before晚睡face with warm water bath, and then cream applied to this spot, the morning wash, facial attending deringing .
上药共研细末,每次用少许药末放入鸡蛋清调成稀膏,晚睡前先用温水浴面,然后将此膏涂于斑处,晨起洗净,主治面部色斑。
-
Aussies have died since 1996 by watering their Christmas tree while the fairy lights were plugged in.
自96年起,已经有31个澳洲佬死于浇圣诞树,却忘了拿下通电的圣诞彩灯。
-
Tell them this: Thus says the Lord GOD: As I live, those who are in the ruins I swear shall fall by the sword; those who are in the open field I have given to the wild beasts for food; and those who are in fastnesses and in caves shall die by the plague.
你应告诉他们:吾主上主这样说:我指着我的生命起誓:那在废墟中的,必丧身刀下;在原野的,我要把他们交给野兽吞噬;在堡垒和山洞中的,必死于瘟疫。
-
Ernest August Gutt has been engaged in this domain and made great achievements.A systematic research on Gutt"s translation theory clarifies some misunderstandings concerning this theory, disclosing its true nature and exploring its explanatory power to translation practice. Furthermore this thesis probes into the application of Gutt"s theory to literary translation, pointing out that Gutt fails to realize the important role that non-formal aesthetic markers, such as tone and feeling, play in transferring aesthetic values in literary translation, though he lays much emphasis on the transference of formal aesthetic markers. Attempts have been made to amend Gutt"s theory in respect of transferring aesthetic values of literary work by means of "non-formal aesthetic markers, with the aim of making it more suitable for literary translation between Chinese and English.
本文简述了关联理论的基本内容,对恩斯特·奥古斯特·格特根据关联理论建立的关联翻译理论作了较为全面、系统的研究;梳理、分析了译界对它的研究情况和接受情况,澄清了译界对关联翻译理论的种种错误认识;探讨了该理论对翻译现象的强大解释力;最后对格特理论在汉英文学翻译实践中的局限性进行了有益探索,指出了格特理论在文学作品的美学价值的再现上存在不足:格特忽视了美的非形式特征在文学作品的美学价值的再现上所起的重要作用;并结合自己的翻泽研究和实践,从美的形式特征和非形式特征两个方面,用具体译例阐释了文学翻译如何再现原作美学价值的问题,力求使该理论更适合于汉英文学翻译。
-
He has constrained our fellow Citizens taken Captive on the high Seas to bear Arms against their Country, to become the executioners of their friends and Brethren, or to fall themselves by their Hands.
他在公海上俘虏我们的同胞,强迫他们拿起武器来反对自己的国家,成为残杀自己亲人和朋友的创子手,或是死于自己的亲人和朋友的手下。
- 推荐网络例句
-
Breath, muscle contraction of the buttocks; arch body, as far as possible to hold his head, right leg straight towards the ceiling (peg-leg knee in order to avoid muscle tension).
呼气,收缩臀部肌肉;拱起身体,尽量抬起头来,右腿伸直朝向天花板(膝微屈,以避免肌肉紧张)。
-
The cost of moving grain food products was unchanged from May, but year over year are up 8%.
粮食产品的运输费用与5月份相比没有变化,但却比去年同期高8%。
-
However, to get a true quote, you will need to provide detailed personal and financial information.
然而,要让一个真正的引用,你需要提供详细的个人和财务信息。