赶出的
- 与 赶出的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Commander, your team is on point, I don't care how you do it, but you get our people to safety, reinforcements are enroute. Once you get our people out of there -- Dr.Boudreau and her team, once she's safe, destroy that core before CABAL can call in more forces.
指挥官,你的人马就在最前面,我不管你怎么干,总之你给我把人弄到安全的地方,援军正赶过来,一旦你把我们的人——布卓博士和他的小组救出后,一旦她安全了,在CABAL能呼叫更多部队之前摧毁那核心。
-
It might be, that an Antinomian, a Quaker, or other heterodox religionist, was to be scourged out of the town, or an idle and vagrant Indian, whom the white man's fire-water had made riotous about the streets, was to be driven with stripes into the shadow of the forest.
也许,是一位唯信仰论者①、一位教友派②的教友或信仰其它异端的教徒被鞭挞出城,或是一个闲散的印第安游民,因为喝了白人的烈酒满街胡闹,要挨着鞭子给赶进树林。
-
They left it to wind through a slashy cut, leading the horses through brittle branchwood, Jack, the same eagle feather in his old hat, lifting his head in the heated noon to take the air scented with resinous lodgepole, the dry needle duff and hot rock, bitter juniper crushed beneath the horses\' hooves.
他们辟出一条狭窄的道路,赶着马穿过了一片小树林。杰克的旧帽子上还插着那根鹰羽。他在正午的烈日下抬起头,嗅着空气里的树脂芬芳,还有干树叶和热石头的气味儿。
-
They left it to wind through a slashy cut, leading the horses through brittle branchwood, Jack, the same eagle feather in his old hat, lifting his head in the heated noon to take the air scented with resinous lodgepole, the dry needle duff and hot rock, bitter juniper crushed beneath the horses' hooves.
他们辟出一条狭窄的道路,赶着马穿过了一片小树林。杰克的旧帽子上还插着那根鹰羽。他在正午的烈日下抬起头,嗅着空气里的树脂芬芳,还有干树叶和热石头的气味儿。马蹄过处,苦刺柏纷纷歪倒零落。
-
Tilbury's letter had started on Friday, more than a day too late for the benefactor to die and get into that week's issue, but in plenty of time to make connection for the next output.
提尔伯里的那封信是周五写的,就算他当时就死,也晚了一天,赶不上当周的报纸,不过离下一周的出报时间还早着呢。
-
The food firms, they say, have rushed to introduce their own, fuzzier guidelines first in a cynical attempt to undermine the government's plan—which they fear might hurt their sales.
食品公司说他们在赶着制定出他们自己的标注,草率的指导标签刚开始可用来对付政府的计划,他们害怕政府的计划会影响他们的销售业绩。
-
But if we regard the object of the battle as what was actually accomplished by it, and what was the universal desire of all Russians (the expulsion of the French from Russia and the destruction of their army), it will be perfectly evident that the battle of Tarutino, precisely in consequence of its incongruities, was exactly what was wanted at that period of the campaign.
如果那次战役的目的是实际上已经达到的目的的话,那么,当时所有俄国人的一个共同愿望(把法国人从俄国赶出去,消灭他们的军队),那么,问题就十分明显,塔鲁丁诺战役正是因为矛盾而出,所以恰好是那个时期所必需的战役。
-
But the hit that really lightened the Yankees' mood came off Posada's bat. The catcher led off the sixth with a sharp single to center that was misplayed by the Gold Glove winning Hunter, who had a bad night and was eventually ejected for yelling at plate umpire Ron Kulpa in the eighth inning.
但是真正让洋基的气势发烧的是 Posada 的安打,这捕手在第6局率先击出中外野的强劲安打,让金手套 Hunter 发生失误;对他而言是可悲的一晚,他后来在第8局,因为对著主审 Ron Kulpa 咆哮,而被赶出场。
-
Norman Bowker shows an unusually warm action to the boy, he "put his hand on the dead boy's wrist", and "kicked the boy's head" to make the flies in his eyes and mouth scatter.
Norman Bowker对那男孩表现出了一种不寻常的温情,他&把手放在那男孩的手腕上&,然后&踢了踢他的头&赶开尸体嘴里和眼睛里的苍蝇。
-
Mr Cheney's own expedition was a lot closer to"Gosford Park"than"The Deer Hunter" group of fat old ★toffs[18](2)—a waiting for wildlife to be ★flushed[19] towards them at huge expense▲.
所谓高斯福特公园族是指一群上了年纪的,大腹便便的纨绔子弟,悠然自得地等着出高价雇来的人将猎物赶进他们的射程。
- 推荐网络例句
-
They weren't aggressive, but I yelled and threw a rock in their direction to get them off the trail and away from me, just in case.
他们没有侵略性,但我大喊,并在他们的方向扔石头让他们过的线索,远离我,以防万一。
-
In slot 2 in your bag put wrapping paper, quantity does not matter in this case.
在你的书包里槽2把包装纸、数量无关紧要。
-
Store this product in a sealed, lightproof, dry and cool place.
密封,遮光,置阴凉干燥处。