英语人>网络例句>赶做 相关的搜索结果
网络例句

赶做

与 赶做 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Then I hurried after her, and in order to bring her back to her duty, I threw at her as a well-meant admonition whatever came readily to hand.

于是我就匆匆地去赶她,让她回来做她的事。我把手里东西向她扔,是作为善意的纪念。

"So he's driven you out of your workroom and you came for your morning swim instead."

"所以他把你赶出了你自己的工作间,然后你就来做晨泳了。"

Every time Dad kicks me out of the house to do something sporty, I just go up to Rowley's and play my video games there.

每次老爸赶我出门做运动,我就跑到罗利家,在他家里照样玩我的游戏。

I'm still in love I'm telling you straight up Still in love I can't believe we could break up I'm still in love Can we get, can we get back to it, can we get, can we get back Cause I'm still in love, still in love Girl you got me going crazy, thinking bout you everyday The feelings that I have for you, baby they will never go away Girl I'm still in love, no matter what dem wan sey You got me so caught up, so baby just come my way I'm trying, I'm trying, But I'm lying, I'm lying Cause I'm crying, I'm crying, I'm dying Without you there's nobody, nobody, nobody That moves me like you do I'm still in love I'm telling you straight up Still in love I can't believe we could break up I'm still in love Can we get, can we get back to it, can we get, can we get back Cause I'm still in love, still in love I'm still in love I'm telling you straight up Still in love I can't believe we could break up I'm still in love Can we get, can we get back to it, can we get, can we get back Cause I'm still in love, still in love

我仍然爱我要告诉你的直线上升还在爱我不敢相信我们会分手我仍然爱我们能得到的,我们能回到它,我们能得到的,我们才能回来因为我还在爱情中,还在爱女孩,你让我疯狂,思考你每天一回我的感觉,宝贝,他们永远不会消失女孩,我仍然爱,无论什么湾你给了我这么赶了上来,所以宝宝就走自己的路我尝试,我尝试了,但我说谎,我撒谎因为我哭,我哭了,我快死了没有你,没有人,没有任何人我喜欢你做的动作我仍然爱我要告诉你的直线上升还在爱我不敢相信我们会分手我仍然爱我们能得到的,我们能回到它,我们能得到的,我们才能回来因为我还在爱情中,还在爱我仍然爱我要告诉你的直线上升还在爱我不敢相信我们会分手我仍然爱我们能得到的,我们能回到它,我们能得到的,我们才能回来因为我还在爱情中,还在爱

He thinking no harm agreed, and being in the head of the Boat set the Sails; and as I had the Helm I run she Boat out near a League farther, and then brought her too as if I would fish; when giving the Boy the Helm, I stept forward to where the Moor was, and making as if I stoopt for something behind him, I took him by Surprize with my Arm under his Twist, and tost him clear over-board into the Sea; he rise immediately, for he swam like a Cork, and call'd to me, begg'd to be taken in, told me he would go all over the World with me; he swam so strong after the oat that he would have reacht me very quickly, there being but little Wind; upon which I stept into the Cabbin and fetching one of the Fowling-pieces, I presented it at him, and told him, I had done him no hurt, and if he would be quiet I would do him none; but said I, you swim well enough to reach to the Shoar, and the Sea is calm, make the est of your Way to Shoar and I will do you no harm, but if you come near the Boat I'll shoot you thro' the Head; for I'm resolved to have my Liberty; so he turn'd himself about and swam for the Shoar, and I make no doubt but he reacht it with Ease, for he was an Excellent Swimmer.

他一想这样做也无妨,就同意了。他在船头,就张起了帆;我在船尾掌舵。就这样我们把船驶出了约三海里,然后就把船停下,好像又要准备捕鱼似的。我把舵交给摩尔小孩,自己向船头摩尔人站的地方走去。我弯下腰来,装作好像在他身后找什么东西似的。突然,我趁其不备,用手臂猛地在他裤裆下一撞,把他一下推入海里。这个摩尔人是个游泳高手,一下子就浮出海面。他向我呼救,求我让他上船,并说他愿追随我走遍天涯海角。他在水里像鱼,游得极快,而这时风不大,小船行驶速度很慢,眼看他很快就会赶上来。我走进船舱,拿起一支鸟枪。我把枪对准了摩尔人,并对他说我并没想伤害他,如果他不胡闹,也不会伤害他。我说:&你泅水泅得很好,你完全可以泅回岸去。现在海上风平浪静,就赶快泅回去吧。我是不会伤害你的。要是你靠近我的船,那我就打穿你的脑袋!我已决心逃跑争取自由了!&他立即转身向海岸方向游回去。我毫不怀疑,他必然能安抵海岸,因为他游泳的本领确实不赖。

After we had fisht some time and catcht nothing, for when I had Fish on my Hook, I would not pull them up, that he might not see them; I said to the Moor, this will not do, our Master will not be thus serv'd, we must stand farther off: He thinking no harm agreed, and being in the head of the Boat set the Sails; and as I had the Helm I run she Boat out near a League farther, and then brought her too as if I would fish; when giving the Boy the Helm, I stept forward to where the Moor was, and making as if I stoopt for something behind him, I took him by Surprize with my Arm under his Twist, and tost him clear over-board into the Sea; he rise immediately, for he swam like a Cork, and call'd to me, begg'd to be taken in, told me he would go all over the World with me; he swam so strong after the oat that he would have reacht me very quickly, there being but little Wind; upon which I stept into the Cabbin and fetching one of the Fowling-pieces, I presented it at him, and told him, I had done him no hurt, and if he would be quiet I would do him none; but said I, you swim well enough to reach to the Shoar, and the Sea is calm, make the est of your Way to Shoar and I will do you no harm, but if you come near the Boat I'll shoot you thro' the Head; for I'm resolved to have my Liberty; so he turn'd himself about and swam for the Shoar, and I make no doubt but he reacht it with Ease, for he was an Excellent Swimmer.

我们钓了一会儿鱼,一条也没有钓到;因为即使鱼儿上钩,我也不钓上来,免得让那摩尔人看见。然后,我对他说,这样下去可不行,我们拿什么款待主人呢?我们得走远一点。他一想这样做也无妨,就同意了。他在船头,就张起了帆;我在船尾掌舵。就这样我们把船驶出了约三海里,然后就把船停下,好像又要准备捕鱼似的。我把舵交给摩尔小孩,自己向船头摩尔人站的地方走去。我弯下腰来,装作好像在他身后找什么东西似的。突然,我趁其不备,用手臂猛地在他裤裆下一撞,把他一下推入海里。这个摩尔人是个游泳高手,一下子就浮出海面。他向我呼救,求我让他上船,并说他愿追随我走遍天涯海角。他在水里像鱼,游得极快,而这时风不大,小船行驶速度很慢,眼看他很快就会赶上来。我走进船舱,拿起一支鸟枪。我把枪对准了摩尔人,并对他说我并没想伤害他,如果他不胡闹,也不会伤害他。我说:&你泅水泅得很好,你完全可以泅回岸去。现在海上风平浪静,就赶快泅回去吧。我是不会伤害你的。要是你靠近我的船,那我就打穿你的脑袋!我已决心逃跑争取自由了!&他立即转身向海岸方向游回去。我毫不怀疑,他必然能安抵海岸,因为他游泳的本领确实不赖。

And for some reason...whenever I find someone nice like her, I'll think of Harry...but, too bad...she's taken! haha...The rehearsals have been going very well. I've already finished learning the first number, which is the hardest number in the show....and all I have to do is keep practicing and hopefully..it will be up to tempo before the 5th....my legs are a bit sore and I sweat like crazy..but, it's been a great workout..and for the first time, I'm starting to enjoy tapping! My feet have blisters...but..there is something about having blisters that makes me satisfied....I feel like I've been really working at it! If that makes any sense.... It's like...playing the guitar and finding that your fingers tips are growing callouses. Anyways...I know I'm working hard and I know I'm improving....so..it's all worth it in the end....

每当我见到一个好女孩,我常会有私心,希望她会和我的弟弟 Harry 做朋友,当然我是多余的,她早就已经有男朋友了,哈哈哈…那天我们练得还很不错,我把开场那段踢躂舞全学会了,当然我须要加紧不断的练习,希望在下个月五日,上海首演时我可以赶得上节奏…不过我的脚很酸,而且还留了很多汗,这应该是最佳运动,很难想像我居然开始越来越喜欢踢躂舞了,我还特别兴奋我的脚开始生茧了,好像证明了什麼,就像是那些结他手,为他们练得生茧的手指而自豪,我也为自已勤奋练习,不断进步而自豪吧,所以对我来说,这一切都是值得的…哦,还有我们所有的人在星期一都去一个八十年代的一个酒巴,这里有些照片跟你分享

I originally planned to have this afghan crocheted by christmas and give it to the hubby as a '06 christmas present. However ...

原来的计划是要把这件毯子赶在圣诞前织好送给头家做'06 的圣诞礼物。

Writing it down not only acknowledges that you have it — bringing it out into the light — but it externalizes the fear.

这样做能使你承认这些恐惧的存在-把它们摆在阳光之下-还能将恐惧赶出头脑之外。

She made a shooing gesture at Simon.

她对Simon做了一个赶他出去的姿势。

第5/7页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 > 尾页
推荐网络例句

Do you know, i need you to come back

你知道吗,我需要你回来

Yang yinshu、Wang xiangsheng、Li decang,The first discovery of haemaphysalis conicinna.

1〕 杨银书,王祥生,李德昌。安徽省首次发现嗜群血蜱。

Chapter Three: Type classification of DE structure in Sino-Tibetan languages.

第三章汉藏语&的&字结构的类型划分。