走过来
- 与 走过来 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The time passed quietly for half hour, the detonation influence did not have any evanishment sign, this time the formidable shock-wave, already started to sweep away to huge Jupiter, the instantaneous entire Jupiter atmosphere, by the unprecedented formidable shock-wave, is extruded a sliver of ellipse, nearly all must have the stance which swept immediately!
时间又悄然过去了半个小时,爆炸的影响还没有任何消失的迹象,此时强大的冲击波,已经开始向对庞大的木星横扫过来,瞬间整个木星大气层,就被空前强大的冲击波,挤压成了一个长条椭圆形,几乎都要有被立即吹走的架势!
-
He was driven on, and other carriages came whirling by in quick succession; the Minister, the State-Projector, the Farmer-General, the Doctor, the Lawyer, the Ecclesiastic, the Grand Opera, the Comedy, the whole Fancy Ball in a bright continuous flow, came whirling by.
马车载着他走了。别的车一辆接着一辆飞驰过来:总管、谋士、赋税承包商、医生、律师、教士、大歌剧演员、喜剧演员,还有整个化装舞会的参加者,一道琳琅满目的人流飞卷而去。
-
I still remember when I was young, that attitude and behaviour caused many negative influences on "unenlightened" me. At the same time, I felicitate myself for the enlightenment and never being affected by these influences again. Moreover, I clearly understand that they have no fault and it's just a sort of style.
我清楚地记得年轻一点的时候,身边的那种"观望"的态度和行为给"尚未开化"的我造成的负面影响;而今也常常庆幸自己竟然懵懵懂懂走了过来,不再受其影响的同时,也清楚地认识到他们并没有做错什么——那只是一种行动风格而已。
-
Suddenly, an about 5 meters tall, wild elephant that makes an appointment with 5 tons again walked over slowly, the sound with giant body truncal scratch caused the attention of De Gelei's couple, however who also not dare fribble, because wild elephant is sensitive, when feeling insecure it is met probably one foot steps on skin of small the base of a fruit into fleshy mashed vegetable or fruit.
忽然,一头高约5米、重约5吨的野象缓缓地走了过来,庞大的身体刮擦树干的声音引起了德格雷夫妇的注重,然而谁也不敢轻举妄动,因为野象敏感,在感到不平安的时候它很可能会一脚把小蒂皮踩成肉泥。
-
Everyone in silence, but Elgie come here, his eyes with blood shot full of miserable and
没有人讲话,但埃尔吉走了过来,布满血丝的双眼流露出悲伤与痛苦。
-
I steadily walk forward, suddenly an exceptionally huge pressure has pressed, which seems to push us garrulously, and the periphery two soldiers have moved.
我沉稳地走了过去,突然,一股异常巨大的压力压了过来,似乎要将我们挤碎似的,周围的两名战士动了一下。
-
Fortunately, the beasts seemed more bent on stretching their paws, and yawning, and flourishing their tails, than devouring me alive; but they would suffer no resurrection, and I was forced to lie till their malignant masters pleased to deliver me: then, hatless and trembling with wrath, I ordered the miscreants to let me out - on their peril to keep me one minute longer - with several incoherent threats of retaliation that, in their indefinite depth of virulency, smacked of King Lear.
所幸的是,这些畜生更乐意于伸伸他们的爪子,打打哈欠,还有就是摇晃他们的尾巴,而不是讲我活吞了。但是它们并没有退回去,我一直躺到它们那可恶的主人满足了,过来放开我。帽子也丢了,我气氛得发抖,警告这些恶人赶快让我走,否则他们多留我一分钟的就多一分危险,就对他们的仇恨,语无伦次的威胁了一番,有点李尔王的味道。
-
The mistress visited her often, in the interval, and commenced her plan of reform by trying to raise her self-respect with fine clothes and flattery, which she took readily: so that, instead of a wild, hatless little savage jumping into the house, and rushing to squeeze us all breathless, there lighted from a handsome black pony a very dignified person, with brown ringlets falling from the cover of a feathered beaver, and a long cloth habit which she was obliged to hold up with both hands that she might sail in.
在这段时间里,女主人常常去探望她,而且着手实施她的改造计划。她试着用漂亮衣服和奉承话来抬高她的自尊心,她很乐意地接受了。所以那天回家时,她已不是一个跳进屋子,冲过来把我搂得喘不过气来的不戴帽子的小野人,而是从一匹漂亮的小黑马身上下来的一位非常端庄的淑女,棕色的卷发从一顶插着羽毛的海狸皮帽子里垂了下来,穿一件长长的布质骑马服。她不得不用双手提起衣裙,才能步态优美地走进屋来。
-
Fortunately, the beasts seemed more bent on stretching their paws, yawning, flourishing their tails, than devouring me alive; 8ttt8.com they would suffer no resurrection, I was forced to lie till their malignant masters pleased to deliver me: then, hatless trembling with wrath, I ordered the miscreants to let me out - on their peril to keep me one minute longer - with several incoherent threats of retaliation that, in their indefinite depth of virulency, smacked of King Lear.
所幸的是,这些畜生更乐意于伸伸他们的爪子,打打哈欠,还有就是 www.8ttt8.com 摇晃他们的尾巴,而不是讲我活吞了。但是 dddTt 它们 www.Dddtt.com 并没有退回去,我一直躺到它们 www.Dddtt.com 那可恶的主人满足了,过来放开我。帽子也丢了,我气氛得发抖,警告这些恶人赶快让我走,否则他们多留我一分钟的就多一分危险,就对他们的仇恨,语无伦次的威胁了一番,有点李尔王的味道。
-
Captain Wentworth, however , came from his window, apparently not ill-disposed for conversation; but Charles Hayter soon put an end to his attempts, by seating himself mear the table, and taking up the newspaper.
不过,温特沃思海军上校倒从窗口走了过来,显然想搭搭腔,不料查尔斯·海特连忙坐到桌子旁边,拿起一张报纸,当即让他吃了个闭门羹。
- 推荐网络例句
-
On the other hand, the more important thing is because the urban housing is a kind of heterogeneity products.
另一方面,更重要的是由于城市住房是一种异质性产品。
-
Climate histogram is the fall that collects place measure calm value, cent serves as cross axle for a few equal interval, the area that the frequency that the value appears according to place is accumulated and becomes will be determined inside each interval, discharge the graph that rise with post, also be called histogram.
气候直方图是将所收集的降水量测定值,分为几个相等的区间作为横轴,并将各区间内所测定值依所出现的次数累积而成的面积,用柱子排起来的图形,也叫做柱状图。
-
You rap, you know we are not so good at rapping, huh?
你唱吧,你也知道我们并不那么擅长说唱,对吧?