走来走去的人
- 与 走来走去的人 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
A little after Noon I found the Sea very calm, and the Tyde ebb'd so far out, that I could come within a Quarter of a Mile of the Ship; and here I found a fresh renewing of my Grief, for I saw evidently, that if we had kept on board, we had been all safe, that is to say, we had all got safe on Shore, and I had not been so miserable as to be left entirely destitute of all Comfort and Company, as I now was; this forc'd Tears from my Eyes again, but as there was little Relief in that, I resolv'd, if possible, to get to the Ship, so I pull'd off my Clothes, for the Weather was hot to Extremity, and took the Water, but when I came to the Ship, my Difficulty was still greater to know how to get on board, for as she lay a ground, and high out of the Water, there was nothing within my Reach to lay hold of; I swam round her twice, and the second Time I spy'd a small Piece of a Rope, which I wonder'd I did not see at first, hang down by the Fore-Chains so low, as that with great Difficulty I got hold of it, and by the help of that Rope, got up into the Forecastle of the Ship; here I found that the Ship was bulg'd, and had a great deal of Water in her Hold, but that she lay so on the Side of a Bank of hard Sand, or rather Earth, that her Stern lay lifted up upon the Bank, and her Head low almost to the Water; by this Means all her Quarter was free, and all that was in that Part was dry; for you may be sure my first Work was to search and to see what was spoil'd and what was free; and first I found that all the Ship's Provisions were dry and untouch'd by the Water, and being very well dispos'd to eat, I went to the Bread-room and fill'd my Pockets with Bisket, and eat it as I went about other things, for I had no time to lose; I also found some Rum in the great Cabbin, of which I took a large Dram, and which I had indeed need enough of to spirit me for what was before me: Now I wanted nothing but a Boat to furnish my self with many things which I forsaw would be very necessary to me.
午后不久,海面风平浪静,潮水也已远远退去。我只要走下海岸,泅上几十米,即可到达大船。这时,我心里不禁又难过起来。因为我想到,倘若昨天我们全船的人不下小艇,仍然留在大船上,大家必定会平安无事。这时就可安抵陆地;我也不会像现在这样,孤苦伶仃孑然一身了。而现在,我既无乐趣,又无伴侣。想到这里,我忍不住流下泪来。可是,现在悲伤于事无济,我即决定只要可能就先上船去。当时,天气炎热,我便脱掉衣服,跳下水去。可是,当我泅到船边时,却没法上去,因为船已搁浅,故离水面很高;我两臂所及,没有任何可以抓住的东西。我绕船游了两圈,忽然发现一根很短的绳子。我惊异自己先前竟没有看见这根绳子。那绳子从船头上挂下来,绳头接近水面;我毫不费力地抓住绳子往上攀登,进入了船上的前舱。上去后发现船已漏水,舱底进满了水。因为船搁浅在一片坚硬的沙滩上,船尾上翘,船头几乎都浸在水里,所以船的后半截没有进水。可以想像,我急于要查看一下哪些东西已损坏,哪些东西还完好无损。首先,我发现船上的粮食都还干燥无恙。这时,我当然先要吃些东西,就走到面包房去,把饼干装满了自己的衣袋,同时边吃边干其他活儿,因为我必须抓紧时间才行。我又在大舱里找到了一些甘蔗酒,就喝了一大杯。此时此刻,我极需喝点酒提提神。我这时只想有一只小船,把我认为将来需要的东西,统统运到岸上去。
-
He was a silent man. All day he walked around the cove, or up on the cliffs; all evening he sat in a cornet of the room, and drank rum and water.
他是个沉默的人,整天在海湾上走来走去,或是站在悬崖上;晚上则坐在屋子的一个角落,喝着搀水的朗姆酒。
-
In that darkling calm my senses seemed preternaturally sharpened. I fancied I could even feel the hollowness of the ground beneath my feet: could, indeed, almost see through it the Morlocks on their ant-hill going hither and thither and waiting for the dark.
在那神秘莫测的平静中,我的感官好像异常敏锐,我甚至觉得可以感受到我脚底下的地洞,真的几乎可以透过洞穴看到蚁冢上的莫洛克人走来走去等待着黑夜的来临。
-
There was me and my monkey And with his dungarees and roller blades Smoking filter tips Reclining in the passenger seat of my super charged jet black Chevrolet He had the soft top down He liked the wind in his face He said son you ever been to Vegas I said no He said that's where we're gonna go You need a change of pace And when we hit the strip with all the wedding chapels and the neon signs He said left my wallet in El Segondo and proceeded to take two grand of mine We make tracks to the Mandalay Bay Hotel Asked the bell boy if he take me and my monkey as well He looked in the passenger seat of my car And with a smile he said If your monkey's got that kind of money sir Then we've got a monkey bed Me and my monkey With a dream and a gun I'm hoping my monkey don't point that gun at anyone Me and my monkey Like butch and the sundance kid Trying to understand why he did what he did Why he did what he did We got the elevator, I hit the 33rd floor We had a room up top with the paronama views like nothing you'd ever seen before He went to sleep in the bidest And when he awoke He ran his little monkey fingers through yellow pages Called up some escort services and ordered some okey doke Forty minutes later there came a knock at the door In walked this big bad ass baboom into my bedroom with three monkey whores Hi, my name is Sunshine, these are my girls Lace my palm with silver baby and oh yeah They'll rock your world So I watched pay per view and polished my shoes and my gun Was diggin' on Kurt Cobain singing about lithium There came a knock at the door and in walked Sunshine What's up you'd better get your ass in here boy Your monkey's having too much of a good time Got tickets to see Sheena Easton The monkey was high Said it was a burning ambition to see her before he died We left before encores he couldn't sit still Sheena was a blast baby but my monkey was ill We went to play blackjack kept hitting twenty three Couldn't help but notice this Mexican just staring at me Or was it my monkey I couldn't be sure It's not like you'd never seen a monkey in rollerblades and dungarees before Now don't test my patience cause we're not about to run That's a bad ass monkey boy and he's packing a gun My name is Rodrigue he says with death in his eye I've been chasing you for long time amigos And now your monkey's gonna die Me and my monkey Drove in search of the sun Now me and my monkey We don't wanna kill no Mexican But we've got Ten itchy fingers one thing to declare When the monkey is high You do not stare you do not stare You do not stare Looks like we've got ourselves a Mexican stand off here boy And I ain't about to run Put your gun down boy How'd I get mixed up with this fuckin' monkey anyhow
有我和我的猴子并且与他的dungarees 和路辗刀片抽烟过滤器要诀斜倚在我的超级被充电的喷气机黑色薛佛列汽车乘客座位他下来有软的上面他喜欢风在他的面孔他说您曾经是到维加斯I 说没有的儿子他说we're 去去的that's 您需要步幅的变动并且当我们击中了小条以所有婚礼教堂和霓虹灯广告他左说我的钱包在El Segondo 和进行采取二盛大我的我们做轨道对曼德勒海湾旅馆问响铃男孩如果他采取我并且我的猴子他看了在我的汽车乘客座位并且以微笑他说如果您的monkey's 得到了那金钱先生然后we've 得到了猴子床我和我的猴子与梦想和枪 I'm 希望我的猴子don't 把那杆枪指向任何人我和我的猴子象butch 和sundance 孩子设法了解为什么他做了什么他为什么他做了什么他我们得到了电梯,我击中了第33 楼我们有一间屋子上面以paronama 看法象没什么you'd 以前曾经被看见他去睡觉在bidest 并且当他醒了他跑了他小的猴子手指通过黄页召集了一些伴游服务和定购了一些okey doke 那里四十分钟以后来了敲在门在走了这大坏驴子baboom 入我的卧室与三个猴子妓女喂,我的名字是阳光,这些是我的女孩系带我的棕榈与银色婴孩和oh 呀 They'll 岩石您的世界如此我观看了薪水每看法和擦亮了我的鞋子和我的枪是diggin'在Kurt Cobain 唱歌关于锂那里来了敲在门和在走的阳光里 What's you'd 更好得到您的驴子在这里男孩您的monkey's 有太多好时光被得到的票看见Sheena Easton 猴子是高的前述这是灼烧的志向看见她在他死了之前我们离开在他couldn't 坐直的encores 之前 Sheena 是疾风婴孩但我的猴子是不适我们去演奏大酒杯继续击中二十三 Couldn't 帮助但注意这墨西哥人凝望我或是它I couldn't 是肯定的我的猴子 It's 不是喜欢you'd 以前从未被看见一只猴子在rollerblades 和dungarees 现在don't 测试我的耐心起因we're 不跑 That's 坏驴子猴子男孩和he's 包装枪我的名字是他说以死亡在他的眼睛的Rodrigue I've 追逐您为久时间朋友并且现在您的monkey's 去死我和我的猴子驾驶了寻找太阳现在我和我的猴子我们don't 不想要杀害墨西哥人但we've 得到了十个痒的手指一件事宣称当猴子是高的您不凝望您不凝望您不凝望看起来象we've 这里得到了墨西哥立场男孩并且I ain't 跑把您的枪男孩放下 How'd I 得到与这fuckin'混合;猴子无论如何或有我和我的猴与他dungarees和滚刀片吸烟过滤嘴斜倚在客运座位我国超级控喷射黑色雪佛兰他有软顶下来,他最喜欢的风在他的面对他的儿子说:你到过赌城我说没有,他说哪里,我们gonna你走需要改变步伐,而当我们打带所有的教堂婚礼和霓虹灯他说离开我的钱包在El segondo进而采取两项盛大的矿井,使我们路轨次电子曼德勒湾酒店询问钟男孩,如果他把我和我的猴子以及他的表情,在次电子乘客座位上我的车,面带微笑,他说,如果你的猴得到这笔钱思住宅,然后我们拿到猴床上,我和我的猴同一个梦想和一支枪,我希望我的莫 nkey不点炮人,在我和我的猴像布奇和森丹斯孩子设法了解后WH y他做他为何他做了什么,我们得到了电梯,我打到33楼,我们有一个房间顶与paronama看法没有像您见过会捶他睡在bidest而当他醒来,他跑他的小猴子手指透过黄坝天麻打电话询问过保姆服务,并订购了一些东西doke四十分钟左右,有一个前来敲门做或者走这个大坏驴子baboom到我的卧室有三名妓女猴喜,我的名字是阳光,硒是我的女孩花边我的手心与银宝宝,哦噢人家,你的摇滚世界,让我眼睁睁看着付每意见,并擦拭鞋子,我的枪是diggin '库尔特罗克塞特歌唱锂出现了一针玉在门口,并走在阳光下是怎么回事,你最好明白你的驴子在这里你男童和尚安永的有太大的一个好时机得到入场券见sheena伊斯顿猴高表示,这是燃烧的雄心,看到她生前我们离开之前,以encores他不能坐视sheena仍然是一个基本法 AST的婴儿,但我的猴子生病,我们去发挥酒杯一直打到23不禁通知书策墨这只是瞪着我,抑或是我的猴子,我也不能肯定它不像您在Neve 住宅看到一只猴子在晒太阳和dungarees之前,现在不考验我的耐心,我们的事业不是对办好次下午的一个坏驴子猴男孩和他的包装带枪我的名字是罗德里格说,他的死亡与他眼睛,我一直追你很久地球,现在你的猴死gonna我和我的博士猴脏器寻找太阳,现在我和我的猴子,我们不想杀任何墨西哥,但我们拿到碲氮手指发痒一回事申报时,猴子是高你不盯着你不盯哟美国不瞪眼样子,我们拿到了自己的立场,墨西哥产的男孩在这里,我并不是对办好把你的枪下男孩,我为什么会有这种攻防得到混为一谈这fuckin '猴不管怎样
-
Mother and Fatherwolf aren't looking for trouble, but when a small man-child toddles by their cave, they decide they can't leave him alone in the jungle.
可是有一天,他们看见一个小男孩在他们的洞口旁走来走去,实在是不忍心把他一人留在丛林里,于是决定把他带回家,并给男孩起了个名字叫莫格利。
-
The bloodthirsty mosquitoes, the dense heat, the nauseating reek of the channel mud churned up by the launch as it passed, the frantic back-and-forth of sleepless passengers who could find no place to sit in the crush of people-----it all seemed intended to unhinge the most even-tempered nature.
嗜血的蚊子,极度的炎热,汽艇行进时掀起的污泥的恶臭,在拥挤的人群中找不到地方做、无法入睡的人狂乱地走来走去,所有这一切好像是要让性情最平和的人也失常、抓狂。
-
Keto found that it has become crowded in her small space, with many people walking up and down it. Their eyes wide open, watching her. But she can't understand them.
刻托发现四周变得热闹起来,很多人走来走去,他们瞪大眼睛注视着她,可她读不懂他们的目光。
-
To and fro in the seven chambers stalked, in fact, a multitude of dreams.
事实上,在这七间屋子里走来走去的人,无异一群梦中人。
-
Ms. Streep's frayed, moody Clarissa is no hovering, haloed angel of mercy but an intensely self-aware, vulnerable urbanite worn down by her efforts to do the right thing.
Ms。 Streep所饰演的Clarissa是个有些烦躁有些情绪化的都市人。但她并不是头上有光环,只会走来走去博人同情的天使。
-
These include, but are not limited to: jumping onto the lap of the "softest" human and purring loudly; lying down in the doorway between the dining room and the kitchen, the "direct stare", and twining around people's legs as they sit and eat while meowing plaintively.
这些技巧包括跳到心最软的那个人的膝上打呼噜,躺在就餐室和厨房的中间,直直的盯着,在人吃东西的时候绕着他们的腿走来走去并且哀怨的叫。以上技巧仅供参考,无需局限于此
- 推荐网络例句
-
As she looked at Warrington's manly face, and dark, melancholy eyes, she had settled in her mind that he must have been the victim of an unhappy attachment.
每逢看到沃林顿那刚毅的脸,那乌黑、忧郁的眼睛,她便会相信,他一定作过不幸的爱情的受害者。
-
Maybe they'll disappear into a pothole.
也许他们将在壶穴里消失
-
But because of its youthful corporate culture—most people are hustled out of the door in their mid-40s—it had no one to send.
但是因为该公司年轻的企业文化——大多数员工在40来岁的时候都被请出公司——一时间没有好的人选。