英语人>网络例句>赔偿的 相关的搜索结果
网络例句

赔偿的

与 赔偿的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

This insurance is extended to indemnify the Assured against such proportion of liability under the contract of affreightment "Both to Blame Collision" Clause as is in respect of a loss recoverable hereunder .

中译: 本保险扩展赔偿被保险人根据货运合同中"互有责任碰撞"条款的比例责任有关可获赔偿的损失。

Even in the ancient time some countries had provisions and cases concerning the law of punitive damages, which were not same as the law of punitive damages in modern time, but were similar to amercement on violating administrative law or fine on violating criminal law. The modern concept of punitive damages was formed in tort law of America.

早在古代的西方和东方文明古国就出现了多倍赔偿的规定和案例,但这些制度不同于现代的惩罚性赔偿制度,而类似于现代行政法中的罚款或刑罚中罚金刑,真正现代意义的惩罚性赔偿制度的理念是在美国侵权法中形成的。

Part III, the relation between the civil injury compensation and the industrial insurance compensation.

第三部分,民事损害赔偿与工伤保险赔偿的关系。

If we are entitled to claim damages for nonperformance or for the failure of the supplier to remedy the defects despite having been set a corresponding deadline,lumpsum damages in an amount of 30% of the gross invoice amount shall be due and payable or ,in the case of a claim for compensation for loss due to delay,the damages due and payable shall amount to 3% per week or part of a week up to max .30% of the gross invoice amount.

如果我们有权要求赔偿nonperformance或失败的供应商,以弥补缺陷,尽管已经建立了相应的期限, lumpsum赔偿数额30 %的总发票金额应到期应付,或在如要求赔偿的损失由于延误,损害应缴数额应为3 %每星期或部分的一个星期高达0.30 %,最高总值的发票amount。

The Manville Trust had more new claims last year than in any year – and the company last mined and sold asbestos 35 years ago.

Manville 个人伤害赔偿信托基金,是在 Johns Manville 破产之后,从原来的营业单位中提拨一定的资金而成立的,后来 Berkshire 买下其营业单位,至於这些基金则转为信托以支付石绵案赔偿,结果该基金去年实际赔偿的件数创下新高,而该公司最后一次出售石绵产品已经是35年前的事了。

The aforementioned United States proposals should be that Japanese external assets lacated within the jurisdiction of Allied nations at the time of the Japanese surrender should be retained by such nations and their value credited to reparations ;SCAP should be directed to determine announce and make available for reparations claims categories and quantities of industrial facilities and equipment which are in excess of the levels finally agreed to by the State and Army Departments, Industrial facilities and equipement to be determined available for reparations claims should not include buildings.

你好,以下是我的翻译,希望对你有所帮助: 2。上述美国的建议应该是:(1)日本对外资产lacated在日本投降的时间范围内的盟国管辖权应由这些国家赔偿,并存入其价值保留;,应直接向最高统帅部决定公布,并作出赔偿索赔类别和工业设施和设备,在现有水平过剩的数量终于同意由国家和军队部门,工业设施和设备技术,以确定赔偿的索赔提供可能不应该包括buildings。

In the fourth part of the thesis, the writer has an explorative discussion about these questions.

如《民法通则》与环境法的有关规定不完全一致,损害赔偿范围中缺乏精神损害赔偿的规定,本文在第四部分,对环境侵权损害赔偿的法理和司法实践的一系列问题进行了探索性的论述。

Any claimant under this insurance policy shall at the request and at the expense of the Insurance Company do and concur in doing and permit to be done all such acts and things as may be necessary or reasonably required by the Insurance Company for the purpose of enforcing any rights and remedies or of obtaining relief or indemnity from other parties to which the Insurance Company shall or would be entitled or subrogated to upon its paying for or making good any destruction or damage under the respective Section, whether such acts and things shall be or become necessary or required before or after his indemnification by the Insurance Company.

应保险公司的要求并由保险公司支付费用,本保险单项下的任何索赔人应完成、同意完成并允许完成为了实施任何权利或救济或者为了从其他第三方获得免责或赔偿(保险公司按各节规定,因就任何灭失或损害予以支付或者修复而应享有或有权享有该等免责或赔偿或取得该等免责或赔偿的代位求偿权)而可能必要的或者为保险公司合理要求的一切行为或事务,无论该等行为或事务在保险公司对其予以偿付之前或之后属必要或成为必要或者是必须的。

It is the duty of the Assured and their servants and their servants and agents in respect of loss recoverable hereunder to take such measures as may be reasonable for the purpose of averting or minimizing such loss, and to ensure that all rights against carriers, bailees or other third parties are properly preserved and exercised and the Underwriters will, in addition to any loss recoverable hereunder, reimburse the Assured for any charges properly and reasonably incurred in pursuance of these duties.

这段话的意思是说,对于本保险应予以赔偿的损失,被保险人、其雇佣人和代理人有义务采取合理措施,以避免或减少这种损失。同时确保对承运人、受托人或其他第三者的追偿权利得以适当地保留和行使。保险人除赔偿其承保的任何损失外,还应就被保险人为履行上述义务而适当和合理发生的任何费用,赔偿给被保险人。

In the third part of this chapter, after introducing the theories and reasons about the base of the right to allege the compensation for damages, the author supports that the base of the right to allege the compensation for damages is breach of contract, and because of reacquainting of the object of contract rescission, this theory resolves the logical contradiction of traditional theory, gives attention to the values of the logicality and justice of law.

本章第三节中,在介绍了关于合同解除损害赔偿请求权基础的各种理论及理由后,笔者支持合同解除后损害赔偿的请求权性质是债务不履行的损害赔偿,并因为重新认识合同解除的标的,解决了传统理论中法律逻辑的矛盾,兼顾了法律逻辑和正义诉求双方面的价值。

第4/100页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

In the United States, chronic alcoholism and hepatitis C are the most common ones.

在美国,慢性酒精中毒,肝炎是最常见的。

If you have any questions, you can contact me anytime.

如果有任何问题,你可以随时联系我。

Very pretty, but the airport looks more fascinating The other party wisecracked.

很漂亮,不过停机坪更迷人。那人俏皮地答道。