贬值的
- 与 贬值的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Also, as the dollar depreciates against currencies of economies producing resources such as oil, grain and raw materials, it will mark up the nominal prices of commodities.
而且,随着美元相对原油,粮食和原材料等经济生产型资源的流通贬值,会直接导致日常用品的价格上升。
-
But even in this short run of price 'stickiness,' the balance of trade of the depreciating country is unlikely to improve.
即使是在这一短暂的价格&粘性&阶段,货币贬值国的贸易差额也未必能够改善。
-
Zero wage also brings about such passive effects as aggrevating college guaduates' devaluation, causing malignant competition, deranging job market, and harming social economy.
零工资带来的消极性,会加剧大学生贬值,造成更恶性的竞争,并扰乱就业市场,也会对社会经济造成伤害。
-
"I think that the political elite devaluated themselves and people do not trust local politics any more," she said.
&我认为自己的政治精英贬值和人民地方政治的不信任了,&她说。
-
We work as usual day,but our labor was suddenly devaluated,down to be a situation that even pork has become a luxuary.
我们每天还是同样的奔波工作,可是忽然之间,我们的劳动力就贬值了,连吃猪柔都成了奢侈。
-
We works as usual days,but our laber was suddenly devaluated,down to be a situation that even pork has become a luxury.
我们每天还是同样的奔波工作,可是忽然之间。我们的劳动力就贬值,连吃猪肉都成了奢侈。。。。。。
-
We work as usual days, but oour labor was suddenly devaluated, down to be a sitiuation that even pork has become a luxury.
我们每天还是同样的奔波工作,可是忽然之间,我们的劳动就贬值了,连吃猪肉都成了奢侈
-
We works an usual days,but our labor was suddenly devaluated,down to be a situationthat even pork has become a luxury.
我们每天还是同样的奔波工作,可是忽然之间,我们的劳动力就贬值了,连吃猪肉都成了奢侈
-
We works as usual days, but our labor was suddenly devaluated, down to be a situation that even pork has become aluxury.
我们每天还是同样的奔波工作,可是忽然之间,我们的劳动力就贬值了,连吃猪肉豆成了奢侈
-
Yuan is the name of China money, after the financial crisis of Southeast Asia, RMB was not devaluated like the westerners' anticipation, in contrary, it is stronger than ever before.
&元&是中国货币的名称,在东南亚金融危机后,人民币没有像西方预料的那样贬值,相反它比以前更加坚挺。
- 推荐网络例句
-
For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether
年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。
-
Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind
弗四23 而在你们心思的灵里得以更新
-
Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.
老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。