责任
- 与 责任 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Article 162 In the course of the sea towage, if the damage suffered by the tugowner or the two party was caused by the fault of one of the parties, the party in fault shall be liable for compensation.
第一百六十二条在海上拖航过程中,承拖方或者被拖方遭受的损失,由一方的过失造成的,有过失的一方应当负赔偿责任;由双方过失造成的,各方按照过失程度的比例负赔偿责任。
-
Article 162 In the course of the sea towage, if the damage suffered by the tugowner or the tow party was caused by the fault of one of the parties, the party in fault shall be liable for compensation.
第一百六十二条在海上拖航过程中,承拖方或者被拖方遭受的损失,由一方的过失造成的,有过失的一方应当负赔偿责任;由双方过失造成的,各方按照过失程度的比例负赔偿责任。
-
Based on real cases, this article first gives an account of the implication of resignation for blame. Then taking the Western system of resignation as the standard, it analyzes the characteristics of this kind of resignation in the following three aspects. First, the responsibility of the resignation can be attached only to political ones. Second, informal and unspoken nature is the characteristic of it on its manifestation. Third, this resignation system has a strong moral sense. The writer also lists a series of phenomena of unacclimatization while applying the system in China .
本文结合案例,首先阐析了引咎辞职的涵义;然后以西方的引咎辞职制度为标准,从一、引咎辞职的归责只能针对政治责任而非过错责任,二、非正式性、不成文性是领导干部引咎辞职制度在其表现形式上的特征,三、引咎辞职具有浓厚的道德色彩这三个方面,通过中西对照,详析了引咎辞职制度在中国出现的一系列&水土不服&现象。
-
Add liability articles of mortgage loan. Stipulate the liability which caused by unachieved mortgage loan for different reasons .
增加按揭贷款责任条款新版《合同》:对不同原因导致未能获得按揭贷款的责任进行了约定。
-
If the third party violates the unfaulty spouse right; it should take joint liability with the faulty spouse. 2. Putting to the proof liability .
第三者侵犯婚姻关系中无过错配偶方的配偶权,应与过错配偶方承担连带责任;2、关于举证责任问题。
-
The responsibility of employer ought to include erroneous responsibility and unmistaken one.
雇主责任为各国民法普遍承认,但我国《侵权责任法》中的规定还不够完善。
-
"Against all liabilities, claims, demands, proceedings, costs or expenses of whatsoeer nature which may be made or brought against or incurred by the lessor by reason of any loss, injury, death or damage caused or chaimed to be caused to any person or of any loss of or damage to property occasioned by or arising or claimed to be occasioned or to arise directly or indirectly out of the manufacture, deliery, presence, possession, proision, operation, use, instalment, remoal, transportation, replacement or repair of the goods and whether arising or claimed to arise out of defects in the goods or by reason of the goods infringing or being claimed to infringe any patent, copyright, confidential information of other intellectual property rights."
&对出租人可能提出的或出租人可能招致的,由于以下原因的所有责任、索赔、要求、诉讼、费用或任何性质的开支,其原因或者是直接或间接因货物的制造、送交、存在、占有、供应、操作、使用、安装、移动、运输、替换或修理,不论是否由于或据称由于货物有缺陷,而对任何人造成或据称造成的任何损失、伤害、死亡或损害,或对财产造成或引起或据称造成或引起的任何灭失或损害,或者是因货物侵犯或据称侵犯任何专利、版权、机密情报或其他智力产权&。这里保证补偿的是&……一切责任、索赔、要求、诉讼、费用或任何性质的开支&,其原因有两种情况,一是租赁货物对人或财产造成损害,二是租赁货物侵犯智力产权。关于第一种情况,合同不厌其烦地列举&直接或间接因货物的制造、送交、存在、占有、供应、操作、使用、安装、移动、运输、替换或修理,不论是否由于或据称由于货物有缺陷……&。这段话中多次提到&造成&、&引起&,但都要加上&或据称&,成为&造成或据称造成&、&引起或据称引起&。
-
IN ACCORDANCE WITH THE PROVISIONS OF ARTICLE 16 C III B OF UCP 600,IF WE GIVE NOTICE OF REFUSAL OF DOCUMENTS PRESENTED UNDER THIS CREDIT WE SHALL HOWEVER RETAIN THE RIGHT TO ACCEPT A WIVER OF DISCREPANCIES FROM THE APPLICANT AND ,SUBJECT TO SUCH WAIVER BEING ACCEPTABLE TO US, TO RELEASE DOCUMENTS AGAINST THAT WAIVER WITHOUT REFERENCE TO THE PRESENTER PROVIDED THAT NO WRITTEN INSTRUCTIONS TO THE CONTRARY HAVE BEEN RECEIVED BY US FROM THE PRESENTER BEFORE THE RELEASE OF THE DOCUMENTS.
尽管UCP600ARTICLE 16 C III B 有规定,如果我们给出了拒绝此信用证项下的单据的通知,我们仍然将会保留接受开证申请人放弃不符点的权利,类似的弃权可以被我们所接受,释放单据有赖于弃权,并不顾及交单人,如果在放单之前没有收到交单人的相反的指示,,任何类似的放单先于收到相反的指示应该由交单人承担我们为其保存单据的风险和责任,对于类似的释放单据我们对交单人不负责任。。。。
-
"Presentment must be made within a reasonable time after its issue in order to render the drawer liable, and within a reasonable time after its indorsement, in order to render the indorser liable."
须于发票后合理时间内作付款提示,以便使发票人履行其责任,及须于背书后合理时间内作提示,以便使背书人履行其责任。
-
For these reasons, there is laid upon everybody who takes any part in this trial a solemn responsibility to discharge his duties without fear or favour, in accordance with the sacred principles of law and justice.
为了这些理由,每一个在任何方面参与这个审判的人员有一个庄严的责任,要求他根据神圣的法律和正义原则来没有恐惧和倾向性的履行他的责任。
- 推荐网络例句
-
I didn't watch TV last night, because it .
昨晚我没有看电视,因为电视机坏了。
-
Since this year, in a lot of villages of Beijing, TV of elevator liquid crystal was removed.
今年以来,在北京的很多小区里,电梯液晶电视被撤了下来。
-
I'm running my simile to an extreme.
我比喻得过头了。