财政委员会
- 与 财政委员会 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The Nature of a Relationship is defined as financial relationships in which the individual benefits by receiving income, salary, royalty, intellectual property rights, consulting fees, honoraria, intellectual property rights, or other financial benefits.
财政利益,通常是相关的角色,如就业,咨询,调查或合同研究,发言/教学,成员或咨询委员会或审查小组,董事会成员,和其他活动,由赔偿收到或预期。
-
House of Budget Committee Chairman Democratic representative John Spratt has is quoted as deriding in his words, President Bush's "dismal legacy" in fiscal matters, converting record surpluses into record deficits.
美国众议院预算委员会主席、民主党代表 John Spratt 在他的说话中嘲弄布什总统在财政事务上的&差劲的遗产&把历史上最大的顺差转变称了最大的赤字。
-
House Budget Committee Chairman Democratic Representative John Spratt is quoted as deriding, in his words, President Bush's "dismal legacy" in fiscal matters, converting record surpluses into record deficits.
预算办公室委员会主席,民主党代表JS被引证,在他看来,讽刺意味的是,布什总统的凄凉的财政遗产,从创纪录的盈余到创纪录的赤字。
-
House Budget Committee Chairman Democratic Representative John Spratt is quoted as deriding, in his words, President Bush's "dismal legacy" in fiscal matters, converting record surpluses into record deficits.
美国众议院预算委员会主席、民主党代表John Spratt有点嘲笑的说,布什总统在财政事务上留下的&可怕遗产&,把历史上最大盈余变成了最大赤字
-
House Budget Committee Chairman Democratic Representative John Spratt is quoted as deriding President Bush's "dismal legacy" in fiscal matters, converting record surpluses into record deficits.
众议院预算委员会主席、民主党议员斯普拉特曾说,布什总统在财政方面留下了惨淡的遗产,把创记录的盈余转变成创记录的赤字。
-
House Budget Committee Chairman Democratic Representative John Spratt is quoted as deriding, in his words, President Bush's "dismal legacy" in fiscal matters, converting record surpluses into record deficits.
白宫预算委员会主席,民主党代表JS的嘲弄被人引用,他说布什总统是财政问题的阴暗遗产,把剩余变为赤字。
-
House Budget Committee Chairman Democratic Representative John X Spratt is quoted as X deriding , in his words, President Bush's X " dismal legacy " in fiscal matters, X converting record surpluses into record deficits.
白宫预算委员会主席民主党代表John Spratt说话中嘲笑布什总统在财政问题上的&可悲的遗产&,把创记录的盈余变成了创记录的亏损。
-
House Budget Committee Chairman Democratic Representative John Spratt is quoted as deriding, in his words, President Bush's "dismal legacy" in fiscal matters, converting record surpluses into record deficits.
众议院预算委员会主席民主党代表约翰·斯普拉特的话被引用当作嘲笑,总统布什在财政方面的低迷遗传使得创纪录的盈余变成穿纪录的赤字。
-
This is what the European Commission and European Parliament proposed, but they were largely overruled by EU finance ministries on the ground that earmarking is bad fiscal policy.
这就是欧洲委员会和欧洲议会的提议,但是基本上被欧洲各国的财政部给推翻了,原因是专款专用是糟糕的财政政策。
-
New Jersey's taxes are among the highest in the nation, yet its fiscal position is the most precarious of any state, according to the Citizens' Budget Commission of New York, which recently ranked all 50 by the affordability of their long-term obligations (their debt plus unfunded pension liabilities).
根据最近在纽约的国民预算委员会关于50个州的长期债务排名(它们的债务加上不预提养老基金负债),新泽西的税收是在美国最高的,但是它的财政状况却是在各州中最不稳定的。
- 推荐网络例句
-
As she looked at Warrington's manly face, and dark, melancholy eyes, she had settled in her mind that he must have been the victim of an unhappy attachment.
每逢看到沃林顿那刚毅的脸,那乌黑、忧郁的眼睛,她便会相信,他一定作过不幸的爱情的受害者。
-
Maybe they'll disappear into a pothole.
也许他们将在壶穴里消失
-
But because of its youthful corporate culture—most people are hustled out of the door in their mid-40s—it had no one to send.
但是因为该公司年轻的企业文化——大多数员工在40来岁的时候都被请出公司——一时间没有好的人选。