英语人>网络例句>负重 相关的搜索结果
网络例句

负重

与 负重 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Objective To study antiradiation and antifatigue effects of a soft capsule mainly composed of cistanche,acanthopanax senticosus and jujube. Methods The mice were divided into four groups and then orally given soft capsule at doses of 0 .0g/kg.bw, 0.18g/kg.bw, 0.36g/kg.bw, 1.08g/kg.bw for a successive period of 30 days.The burden-swimming time , hepatic glycogen, serum urea nitrogen, lactic dehydrogenase of mice were observed. The mice were divided into four groups and then was orally given soft capsule at doses of 0 .0g/kg.bw, 0.18g/kg.bw, 0.36g/kg.bw, 1.08g/kg.bw for a succession of 21 days.

设立3个实验组,每天分别以0.18、0.36和1.08g/kg·bw剂量的软胶囊给小鼠灌胃一次,同时设立空白对照组,连续灌胃30d后,测定小鼠的负重游泳时间、肝糖原含量、运动后血清尿素水平、血乳酸曲线下面积等指标,以测定其抗疲劳作用;每天以上述剂量给小鼠灌胃,同时设立一个辐射对照组,连续灌胃21d后,不同指标选择不同的照射剂量,各组均以同一剂量γ射线全身照射一次,照射后继续给予样品。

Carrying Capacity:A light load for a bearhound is up to 1,028 pounds;a medium load,1,038-2,079 pounds; and a heavy load,2,080-3,120 pounds.

负重:熊猎犬轻载的时候能背负1028磅中的物品,中载为1038-2079磅,重载为2080-3120磅。

Applying RQA, we analyse the EMG of biceps brachii muscle and brachioradialis muscle under different loads, point out the percent recurrence of brachioradialis muscle is higher than that of biceps brachii muscle and more periodic.

应用RQA分析了肱二头肌及肱桡肌在不同负重下的肌电信号,发现肱二头肌肌电信号的递归点百分数均比肱肌高,有较强的周期性嵌入。

Waist leg pain and sciatic nerve are painful , receive because of waist leg muscle ligament, tendon membrane and nerve not proper besides put violence or have borne a heavy burdon for a long time, chill wet heat soaks to enter, make its organization tear to raid sprain , oppression or chronic strain, fiber venereal disease changes and agedness degraded venereal disease changes , bone hyperplasia makes its interverbebral disc outstanding, leg joint inflames , is injured position hyperemia, air Zhi blood Yu, oedema, inflammation and adhesion, and deliver spine nerve root and sciatic nerve to receive press pain.

腰腿痛和坐骨神经痛,多因腰腿肌肉韧带、筋膜和神经受不适当的外置暴力或负重过久,风寒湿热浸入,使其组织撕袭扭伤,压迫或慢性劳损,纤维性病变及老年性退化性病变,骨质增生,使其椎间盘突出,腿关节发炎,受伤部位充血,气滞血瘀,水肿,炎症及粘连,而致脊神经根、坐骨神经受压疼痛。

Camel A humped, long-necked ruminant mammal of the genus Camelus, domesticated in Old World desert regions as a beast of burden and as a source of wool, milk, and meat.

骆驼:一种骆驼属背部隆起、长颈的反刍哺乳动物,旧时在沙漠地区驯养,用于负重并作为毛皮、奶和肉的一种来源

A humped, long-necked ruminant mammal of the genus Camelus, domesticated in Old World desert regions as a beast of burden and as a source of wool, milk, and meat .

骆驼一种骆驼属背部隆起、长颈的反刍哺乳动物,旧时在沙漠地区驯养,用于负重并作为毛皮、奶和肉的一种来源

All repairs were cyclically loaded from 0 to 60 N at a displacement rate of 1 mm/s for 30 cycles.

所有修复后的肩都以1 mm/s的变换速度周期性地给予了0-60N的负重,总共30个周期。

If the patient has an intramedullary rod with proximal and distal screws, one set of screws can be removed to allow compression across the fracture with weightbearing. This is called ''dynamization'' and can often be done as an outpatient procedure with the use of local anesthesia.

假如患者使用远近端锁定的髓内钉,可以去除一端的锁钉,通过负重使骨折端加压,这称之为动力化,可以使用局麻作为门诊手术。

BACKGROUND: Conservative treatment of osseous gonarthritis is mainly to reduce the loading of knee joint and maintain muscle exercise,and non-steroidal anti-inflammatory drugs serve as supplements in case of acute occurrence.

背景:骨性膝关节炎保守治疗一直以尽量减少膝关节负重及保持肌肉锻炼为主,急性发作时辅以非类固醇抗炎镇痛药。

Eliminate n/med tuberculosis sex arthritis of sex of gonitis, rheumatism, rheumatoid arthritis. 1 · 3 treatment method 3 · of 1 · 1 common treatment rests appropriately, avoid to load reach walk for long, stand. 3 · of 1 · 2 report...

排除结核性膝关节炎、风湿性关节炎、类风湿性关节炎。1·3治疗方法1·3·1一般治疗适当休息,避免负重及长时间行走、站立。1·3·2电。。。

第14/26页 首页 < ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... > 尾页
推荐网络例句

For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether

年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。

Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind

弗四23 而在你们心思的灵里得以更新

Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.

老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。