英语人>网络例句>贝多芬的 相关的搜索结果
网络例句

贝多芬的

与 贝多芬的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Away from blatancy, away from fickleness, just indulged in beautiful melodies composed by great musicians such as, Tchaikovsky、Mozart Beethoven 、Shostakovich、Sibeliu、Chopin、Bach、Rubinstein、Schubert, etc. Additionally, French red wines are so mellow immersed me totally in reveries endlessly. My soul wants to be immortal forever、my heart seeks to be quiet longingly、my spirit needs renewal frequently、my mind should be profound truthfully、my emotions manifest to follow my inclinations spontaneously; Deeply thinking of the meaning of life、the value of life、the true meaning of happiness、the substance of belief、the aim of struggle、ideality and realism 、gain and lose、 the cost of love, etc. For which, I decided to write an article concluded my real thoughts reflected in those days, 12000 words in Chinese and 16000 words in English finished within 10 days.

远离喧哗,远离浮躁,每日陶醉在柴可夫斯基、莫扎特、贝多芬、肖斯塔科维奇、西贝柳斯、肖邦、巴赫、鲁宾斯坦、舒伯特等大师的伟大音乐中;沉醉于法国红酒的香醇美味里,令我的灵魂激情迸发、心灵宁静致远、精神历久弥新、思想深远达理、情感袒露无疑;深刻思考了生命的意义、人生的价值、幸福的真谛、信仰的主旨、奋斗的方向、理想与现实、得与失、爱的代价;决定写一篇感悟文,中文12000字,英文16000字,10天完成。

Lin Huaimin grew up from the poetries which his great-grandfather preferred to reading, impressionistic paintings, Dream of Red Mansion and Farewell to Cambridge by Xu Zhimo, records of Beethoven and Mozart, as well as the Japanese books his father read. At his fourteen years old, he saw for the first time the performance by American modern dance group Jose Limon—it was one part of American cultural export during the period of Cold War......Adolescent enthusiasm, impetuousness and creativity to be released in the form of literature pursuing and novel writing finally was the easiest and most popular choice at that times.

林怀民是在曾祖父喜悦阅读的诗书,印象派的画作、《红楼梦》与徐志摩的《再别康桥》、贝多芬与莫扎特的唱片,还有他父亲读过的日本书籍中成长起来的,十四岁那年,他还第一次看到了美国现代舞蹈团Jose Limon的演出——它是冷战时代,美国文化输出的一部分……青春的热忱、躁动与创造力,最终以文艺追求和小说写作释放出来,这是那个时代最容易和普遍的选择。

Everything about the Middle East is passion. It's my land. It's your land. It's my home. It's your home -- my religion, your religion and the Appassionato Sonata is all about Beethoven's passion at a time when he realized he was about to lose his hearing.

关于中东的任何事都是热情,这是我的土地,也是你的土地,这是我的家乡也是你的家乡,我的信仰,也是你的信仰而且热情鸣奏曲是在贝多芬认识到他失去了听力的那个时期聚集的他的所有的热情所演奏的一首曲子。

Beethoven, in another of the twists and turns deaf ear to stimulate a desire to create a vibrant, powerful and tragic,"Ninth Symphony" resounded through the centuries, continuous ever: Vincent Van Gogh, who lost their loved ones and friends in the understanding of the lonely full of twists and turns in the lives of gorgeous light, like fire,"Sunflower" open a few hundred years, enduring; Marx, to break through the many obstacles in the twists and turns in a hard high, the morale up, simply, the " Manifesto of the Communist Party "panic broke the haze of history.

贝多芬,在又耳失聪的曲折中激发出蓬勃的创作欲望,雄浑与悲壮的《第九交响曲》响彻了几个世纪,绵绵不息:梵高,在失去亲人与朋友理解的孤寂曲折中焕发出绚烂的生命之光,火一样的《向日葵》开放了几百年,经久不衰;马克思,在冲破重重阻碍的曲折中,高昂着奋发、向上的斗志,泣鬼神、惊天地的《共产党宣言》惊破了历史的阴霾。

In the work of Boethius an dht scholastic philosophers, as in Dante and Chaucer, musical harmony is the first principle of cosmic balance, and the melody of individuals—the expression of individual free will—is the standard figure for the play of free will within the overall design of Providence.

就像在但丁和乔叟的著作里一样,在贝多芬和经院哲学家的作品里,音乐性的和谐是宇宙间平衡的第一准则,个人的旋律,也就是自由意志的表达,是奏响存在于天道范畴内的自由意志的标准音型。

I won't talk about Beethoven,Schumann or Bach, but some artists I know recent years. Rammstein is a German band who plays Death Metal. When I listened to their famous song "Mutter", it burned all my worries, unhappiness and reason. I cannot help to listen "Sternblumenacht" by Nenia, too, though the despration in it influenced me so much. And this song by Maximilian reminds me of something I try to forget, for long time.

不谈古典音乐中的大家贝多芬、舒曼、巴赫等,就我所了解的那点可怜的现代音乐来说,不论是Rammstein在Mutter中狂乱的嘶嚎,Nenia在Sternblumennacht中的绝望的低吟,还是 Maximilian Hecker在这首You came to me when I was born中忧伤的呢喃,都仿若能深入灵魂般,带来痛苦的共鸣。

第37/37页 首页 < ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37
推荐网络例句

But we don't care about Battlegrounds.

但我们并不在乎沙场中的显露。

Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.

啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。

Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.

Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。