象是
- 与 象是 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Some clinically obvious phenomena are difficult to explain using this model system, for example, the phenomenon traditionally referred to as the "row-boat effect", where uprighting of the canines excessively tipped into an extraction site results in protraction of the molars and "anchorage loss".
一些临床上明显的现象是难以解释利用该模型系统,例如,传统的现象称为"行船效应",在扶正的犬齿过分倒进萃取结果冗长的网站的臼齿和"锚固损失"。
-
Elephants, proverbially, never forget.
大象是出了名的好记性。
-
In the back-and-forth between Clinton and Gingrich, and in the elections of 2000 and 2004, I sometimes felt as if I were watching the psychodrama of the Baby Boom generation—a tale rooted in old grudges and revenge plots hatched on a handful of college campuses long ago—played out on the national stage.
在克林顿和 Gingrich 你来我往和2000与2004年的大选都使我感觉自己好象是在看一部婴儿潮时期的心理剧(种很久以前流行于一小部分大学校园中关于吝啬与复仇的故事)在国家政治的舞台上上演。
-
A good recent idea is that the WTO publicise any new barriers, whether or not they are allowed by its rules.
最近,一个好现象是,无论是否符合WTO的规则,新的壁垒措施都是有WTO发布的。
-
He s like a parson in a pulpit , she said
它象是个圣坛上的牧师呵。她说。
-
When we were Crown gambling house, i and my friends walked here and paid a visit, just like a group of little fish who missing at a vortices, loosed the orientation, wilder the ideal. Hearing the voice "HUA HUA" made by cones dropped from the punchboard , i said :"sometimes, this noise can catch people's soul."
在皇冠赌场,作为参观者的我们几个朋友,象是迷失在旋涡里的一群小鱼,找不到方向,也找不到理想,听到硬币在老虎机里哗哗掉落的声音,我说:"有时候,这种声音真的让人很容易迷失。"
-
As if to punctuate this thought, he felt water coming in at the seams of his shoes.
就象是为了强调这些想法,他觉得有水进到了他的鞋缝里。
-
He acted as if he were an old tool pusher.
他的举动好象是个老技师。
-
Do not like prickly heat, prickly heat no pustule, one month old baby is not to tick lanugo it, tick the hair after a good look at it, not to a medical examination 42 days it?
不象是痱子,痱子没有脓包,孩子满月不是要剔胎毛吗,剔了头发后再好好看看呢,42天不是要体检吗?
-
It's discussed as though it were an optional, quaint and largely irrelevant part of biology.
这种讨论好象是可选择的、离奇的或与生物根本无关的事情。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力