英语人>网络例句>象征性地 相关的搜索结果
网络例句

象征性地

与 象征性地 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

However,"JueLanCaiWei" still conveys a multiple meaning more extensive than "Absorption" in terms of learning or studying. Zubin's paintings tell what is regarded by him as an empirical or traditional existence has formed a kind of rhetoric to his paintings, for example, a restrained cynicism of the Ming and Qing Dynasty and even the times of the Republic of China or some conceits conjured upon a primitive thinking mode. No matter which it may be, the understanding of "symbolism" and "allegory" frankly shown by Zubin himself is more his interest in some particular drawing method than the outcome of "plucking" the fruitful tradition. Although he delightfully demonstrates an impressive charm of the traditional language indeed, the symbolic or allegoric meaning of his paintings depends not on the language itself but on some inexpressible secrets in his view of life by means of images.

不过, 作为学习立场的表述,"嚼兰采薇"依旧隐约传达出比"吸收"更大的多义性,祖斌的画作证实:那些被他视作经验或传统的存在,已然构成自己作品图式的某些修辞,譬如一种婉约的明清甚至民国时代的玩世情调,或者部分以原始思维模式臆造的奇思妙想,但无论前者或后者,祖斌所坦言的关于"象征"和"寓意"的理解与其说是他咀嚼或采摘的结果,不如说是他感兴趣的图绘手法,尽管他的确津津有味地在作品中展示了那些令人回味的有关传统语汇的魅力,但其作品的象征性和寓意并不取决于语汇自身所指,而是用图像看待生活时许多令他自己也欲辩难言的隐秘所在。

Fruit trees and flowers, birds and animals, shimmering tiles, and the gleam and murmur of running water—these are the vibrant and delicate substances from which, like a beautiful carpet, the Islamic garden is woven.Indeed, Islamic carpet design and garden layout go hand in hand.Garden carpets depict in a stylized manner the chahar bagh, or fourfold garden with its intersecting axial watercourses surmounted by a central fountain.In addition, they depict symbolically the vegetation planted in actual gardens:the shade-giving plane tree, identified with the Tuba tree in the Quran; the cypress representing death and eternity; and fruit trees standing for life and fertility.The central cartouche can interpreted as a platform, which in real gardens was often surmounted by a pavilion.These form the basic and timeless design formula of the Islamic garden—one or more quadripartite sections defined by narrow water courses—which has its roots in ancient Persia where the archaeological remains of Achaemenid palaces trace the outlines of pavilions overlooking carved stone channels.

果树和花卉,鸟兽,闪烁瓷砖,以及闪光和杂音的自来水-这些都是充满活力和微妙的物质,像一个美丽的地毯,伊斯兰园林woven.indeed ,伊斯兰地毯设计与园林布局齐头并进hand.garden地毯描绘在程式化地察哈尔巴格,或四倍花园与其相交轴水道克服了由一个中央fountain.in此外,他们还描绘象征性的植物种植在实际花园:耐荫给予平面树,确定与大号树在可兰经;桧代表死亡和永恒;栽果树,站立,生活和fertility.the中央cartouche可以解释为一个平台,而在真正的花园往往是克服由pavilion.these形式基本和永恒的设计公式伊斯兰花园式的一个或一个以上的四方节所界定的狭窄水道-其中有它的根在古代波斯,而考古遗迹的阿契美尼德宫殿追查纲要凉亭俯瞰石刻渠道。

Therefore the spectacular system owes part of its success to the baroque appeal of its symbolic forms; it can confidently rely on the docility of its subjects owing to its ability to afford to them a deeply meaningful place within its cultural framework.

因此,欠壮观系统的一部分,其成功的巴洛克式的呼吁其象征性形式,它可以放心地依靠docility的主题,因为它有能力承担他们深感内进行有意义的文化框架。

An emblematic case is that of Africa, where China is using this strategy to better pursue her economic interests.

一个象征性的情况是,中国在非洲为了更好地追求她的经济利益使用这种策略。

The author expanded his amazing imaginations by employing the two spirits with extreme features-"Sylph" and "Gnome" to narrate respectively the effects and functions in the process of events,and to represent the spiritual and ethical essences of Belinda,the heroine and ...

作者主要借助于两类具有极端特征的精灵——"气精"与"地精",展开丰富而惊人的想象,叙述他们分别对于事件发展过程中所产生的影响与作用,并通过他们的观察视角以及他们自身的种种象征性行为,生动地再现了女主人公贝林达以及她所属的上流社会人们的精神面貌与道德实质,完成了作者对于诗歌的道德主题的揭示,即社会交往中人们对于诚实规则与节制规则的遵从。

The are also new findings of the research results that country image's impression on functional appraise of products is higher than symbolistic appraise of products significantly, and the symbolistic appraise of products has greater general impression on purchase intention than functional appraise of products significantly.

通过将产品评价划分为产品评价象征性和产品评价功能性,发现国家形象对产品功能性评价的影响要显著地高于对产品象征性评价的影响,而产品象征性评价对购买意愿的总影响要显著地高于产品功能性评价对购买意愿的总影响。

It soared, a bird, it held its flight, a swift pure cry, soar silver orb it leaped serene, speeding, sustained, to come, don't spin it out too long long breath he breath long life, soaring high, high resplendent, aflame, crowned, high in the effulgence symbolistic, high, of the etherial bosom, high, of the high vast irradiation everywhere all soaring all around about the all, the endlessnessnessness...

429声音飞翔着,一只鸟儿,不停地飞翔,迅疾、清越的叫声。蹁跹吧,银色的球体;它安详地跳跃,迅疾地,持续地来到了。气不要拖得太长,他的底气足,能长寿。高高地翱翔,在高处闪耀,燃烧,头戴王冠,高高地在象征性的光辉中,高高地在上苍的怀抱里,高高地在浩瀚、至高无上的光芒普照中,全都飞翔着,全都环绕着万有而旋转,绵绵无绝期,无绝期,无绝期

That was approved by FIFA's six-man finance committee and rubberstamped by the executive committee of which he was a vice-president.

这份预算得到了由六个人组成的国际足联财务委员会的认可(杰克·华纳自己就是这个委员会的副主席),并且也象征性地经过了国际足联执委会的批准,别忘了,他也是其中的副主席。

That was approved by FIFA's six-man finance committee and rubberstamped by the executive committee of which he was a vice-president.

这份预算得到了由六人组成的国际足联财务委员会的认可(杰克·华纳自己就是这个委员会的副主席),并且也象征性地经过了国际足联执委会的批准,别忘了,他也是其中的副主席。

Some of the more popular ones are: the floating heart (which symbolically gives a touch more freedom), the solid heart, and the diamond heart.

较受欢迎的有:浮动的心(这象征性地给出了接触更多的自由),坚实的心脏,和钻石心。

第4/6页 首页 < 1 2 3 4 5 6 > 尾页
推荐网络例句

With Death guitarist Schuldiner adopting vocal duties, the band made a major impact on the scene.

随着死亡的吉他手Schuldiner接受主唱的职务,乐队在现实中树立了重要的影响。

But he could still end up breakfasting on Swiss-government issue muesli because all six are accused of nicking around 45 million pounds they should have paid to FIFA.

不过他最后仍有可能沦为瑞士政府&议事餐桌&上的一道早餐,因为这所有六个人都被指控把本应支付给国际足联的大约4500万英镑骗了个精光。

Closes the eye, the deep breathing, all no longer are the dreams as if......

关闭眼睛,深呼吸,一切不再是梦想,犹如。。。。。。