谢尔
- 与 谢尔 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Allan Pacey of the University of Sheffield, a sperm biologist of 20 years standing, declared he was unconvinced.
迎着20年资历的谢菲尔德大学精子生物学家艾伦·帕西宣布他对此不相信。
-
Dr Allan Pacey, a senior lecturer in andrology from the University of Sheffield, said that if soy genuinely had a detrimental effect on sperm production, fertility might well be affected in those regions, and there was no evidence that this was the case.
谢菲尔德大学的男科专家艾伦·佩西博士说,如果大豆真的对精子的产生有决定性影响的话,那么亚洲地区的生育繁殖就会受到影响,但是并没有证据显示这一点。
-
Dr Allan Pacey, senior lecturer in andrology at the University of Sheffield, said there had been a lot of interest in cycling and male
谢菲尔德大学男科资深专家艾伦·佩西博士说,与骑车和男性生育能力相关的研究很多,而结果也是众说纷纭。
-
Dr Allan Pacey, senior lecturer in andrology at the University of Sheffield, said there had been a lot of interest in cycling and male fertility but results had been mixed.
谢菲尔德大学男科资深专家艾伦·佩西博士说,与骑车和男性生育能力相关的研究很多,而结果也是众说纷纭。
-
Allan Pacey, a male fertility expert at Sheffield University and secretary of the British Fertility Society, said:"Anything that could be taken at home every day as a pill and would change the production or quality of sperm very quickly without changing hormones is a good thing."
英国生育协会秘书,谢菲尔德大学男性生育专家Allan Pacey说:&只要能每天在家象服用药丸一样方便地使用,并且能迅速地改变精子的生成量和质量,而又不改变体内激素,那就是好药。&
-
Dr Unger and Dr Scherer suggest that this failure of the leptin mechanism, particularly its role in oxidising lipids, is crucial to the development of metabolic syndrome, and that it is a pathology of adipose tissue that has become overloaded.
昂格尔和谢勒博士认为瘦素的刺激机制,尤其是在氧化脂质中的角色,的失效,对代谢综合症的发展至关重要,并且这是脂肪组织负荷过重的一个症状。
-
Dr Unger and Dr Scherer suggest that this failure of the leptin mechanism, particularly its role in oxidising lipids, is crucial to the development of metabolic syndrome, and that it is a pathology of adipose tissue that has become overloaded.
昂格尔博士和谢勒博士指出,leptin机制的失效,尤其是在氧化脂类方面的失效对代谢综合症的发展有着关键性的影响,而且这也是过度负载的脂肪组织的一种病状。
-
Dr Unger and Dr Scherer suggest that thellos failure of the leptin mechanism, particularly its role in oxidising lipids, is crucial to the development of metabolic syndrome, and that it is a pathology of adipose tissue that has become overloaded.
昂格尔博士和谢勒博士指出,leptin机制的掉效,尤其是在氧化脂类方面的掉效对于代谢综合症的成长有着关键性的影响,并且这也是过度负载的脂肪社团的一种病状。
-
In what is, admittedly, the least-tested part of their thesis, Dr Unger and Dr Scherer argue that other cells react to this increase in leptin concentration by becoming resistant to the hormone's effects. That, in turn, stops them oxidising lipids and opens those cells to lipids' toxic effects.
昂格尔和谢勒博士的理论中有一部分证据最为不充分,在这一部分中,他们称其他细胞会对瘦素的累积产生反应,开始对激素的作用产生抵抗,从而不再对脂质进行氧化,是它们受到脂质毒性的攻击。
-
A well-accomplished musician, Sheryl Crow has achieved a multitude of success with only two albums.
谢乐尔·克鲁是一位多才多艺的音乐家,仅仅通过两张专辑就获得了巨大成功。
- 推荐网络例句
-
According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.
曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。
-
The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.
稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。
-
When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.
当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。