英语人>网络例句>读者 相关的搜索结果
网络例句

读者

与 读者 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

For the convenience of readers, four self-charging terminals are installed in the Shenzhen library to reduce the need to queue up at the service counter to return and borrow books.

为了方便读者借还书籍,深圳图书馆内特别安装了四台自助借书终端机,以减省读者轮候借还书籍手续的时间;馆外更备有还书终端,方便读者休馆后亦可归还书籍。

All this activity can, at least in theory, take place out of sight of the reader. One way to make this happen is to use the Worldwide Lexicon, a series of interlocking pieces of free software created by Brian McConnell, a software developer based in San Fran思科网络. WWL gives bloggers and media companies fine control over how their content is translated. A blogger can, for example, provide a machine-translated version of a post whenever the speaker of a different language visits his site.(Web browsers like Internet Explorer and Firefox specify the user's language when requesting pages.) WWL also provides a neat interface that, if enabled, allows readers to improve the translation of blog postings, for the benefit of subsequent visitors.

所有这些个活动,至少有理论上,是可以在读者的眼看东西假想线以外发生的其发生的体式格局之一是,施用Worldwide Lexicon,由安身于San Fran思科网络旧金山的软件研发者Brian McConnell创建的一系列不收费软件结合而成的字典东西WWL使博主和前言公司能很好的节制其内部实质意义被翻译的进程好比,博主可以供给给随时内肆意一个拜候该博客的读者一个和其语言般配的一个呆板翻译的版本(浏览器,好比IE 和Firefox 会在施用者拜候网页时施用用户的默许语言)WWL也供给一个简单明白的界面,在被拿获的条件下,许可浏览者为利便然后的读者阅读而修改以提高博文的翻译质量

On this basis, the author suggests that in essence, multiple explanation is the process in which reader communicates with the text on one hand, and communicates with readers on the other hand, which is different from traditional middle-school reading teaching methods.

在此基础上,我认为,和传统的中学语文阅读教学不同,多元解读教学的过程实质上就是一个读者与文本、读者读者对话的过程。

Huang Chunming was born in 1935, and maybe he is the first author to figure autochthonous zilch to be a classic literary image successfully. In his memories, he said he was a man full of rebellious character.

提交的译文是否有助于读者完全理解原文所有信息,译文读者阅读时,能否获得与原文读者相当的阅读轻松性、提示性和愉悦性,这是翻译质量的必要衡量标准。

You can imagine how handsome he was by glimpsing at his face, even though so much deep wrinkle in his forehead, canthus hangs down as time passed and his white hair seems to be the littery grass blew by wind.

提交的译文是否有助于读者完全理解原文所有信息,译文读者阅读时,能否获得与原文读者相当的阅读轻松性、提示性和愉悦性,这是翻译质量的必要衡量标准。

When it comes to novels' narrative skills, parodic autobiographical novel can make full use of the advantages of narrative skills in traditional autobiography, such as by employing narrators' reliability of the first person, the authors of parodic autobiographical novels can control or manipulate their potential readers' visions.

在叙事技巧上,戏谑型自传体小说征用了自传文体的第一人称叙述者来反映非真实的内容,它既利用了自传传主的可靠性和权威性来操纵和影响读者的阅读视野,同时也借机与读者建立了良好的人际关系,克服了读者在阅读一般作品时那种事不关己的冷漠态度;作为小说的一种形式,戏谑型自传体小说可以大肆虚构情节来塑造别样的主人公形象,也有随意编造一些无中生有的心理状态的自由。

Traditional literature and reader meet is a kind of enclosed home remedy peddles, and network literature is in the reader pay close attention to all the way and breathe out go into battle of the convoy in drinking sound, its give those who rise to be born even if accompanying a hit to grow all the way, it is the creation of a kind of open mode, the reader's opinion and attention can change the direction of creation and outcome even.

传统文学与读者见面是一种封闭式的单方叫卖,而网络文学则是在读者的一路关注和呼喝声中护送上阵,它的出生就是伴随着点击率一路成长起来的,是一种开放式的创作,读者的意见和关注甚至可以改变创作的方向和结局。

The promotion of the reader by the Reader-Response Criticism has a many-faceted influence and significance.

读者反应批评认为读者是文学阐释中不可或缺的因素,鼓励读者自立自强,积极地参与阅读活动。

Some of them are older than I am, and some a few years younger. But all of us are in late mid-life.

由于不同的读者对世界的体验是不同的,所以在一个读者看来是连贯的语篇对另一个读者来说却可能是不连贯的。

A man bought himself a ticket of £15 and three tickets for his family with a family railcard.

以阅读难易来说,经济新闻可分为两大类,太原到港航班,一类是政治,经济新闻,一般读者无须具备什么经济专业知识都可以看懂;另一类是经济专业新闻,它和科技新闻一样,由于读者缺乏一定的专业知识,也许只能看懂文字的表面意思,或许生词太多,这就要求读者开阔视野,熟悉话题。

第3/100页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

In the United States, chronic alcoholism and hepatitis C are the most common ones.

在美国,慢性酒精中毒,肝炎是最常见的。

If you have any questions, you can contact me anytime.

如果有任何问题,你可以随时联系我。

Very pretty, but the airport looks more fascinating The other party wisecracked.

很漂亮,不过停机坪更迷人。那人俏皮地答道。