英语人>网络例句>诺贝尔 相关的搜索结果
网络例句

诺贝尔

与 诺贝尔 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

It was here that Einstein produced the final version of his general theory of relativity.

他的广义相对论就是在这里定稿的。1921年,他荣获诺贝尔物理学奖。

He won the physiology prize in 1959 for working out the details of how DNA is synthesised.

他因研究出 DNA 合成过程的细节而获得了1959年的诺贝尔生理学奖。

In the basic science, Chinese scientists succeeded in synthesising insulin between 1958 and 1964. This is a world pioneering effort that fully deserved a Nobel Prize.

三、讲到基础科学,1958年到1964年间中国科学家成功合成胰岛素,领先世界,是完全可以得到诺贝尔奖的成就。

In the basic sciences, Chinese scientists succeeded in synthesising insulin between 1958 and 1964. This is a world pioneering effort that fully deserved a Nobel Prize.

三、讲到基础科学,1958年到1964年间中国科学家成功合成胰岛素,领先世界,是完全可以得到诺贝尔奖的成就。

He sees himself as the only person in Timor Leste able to build bridges between different factions in the traumatised society .

作为一名诺贝尔和平奖的获得者,他将自己视为东帝汶唯一能在饱受创伤的社会中的不同派别之间建立起沟通桥梁的人。

The Nobel laureate did not attend the special meeting so delegates could speak uninhibitedly.

这位诺贝尔和平奖得主未出席特别会议,以便与会代表能够畅所欲言。

These include Nobel prize winning physiologist A.V.

这其中包括了,诺贝尔心理学奖得主A.V。

Yeats helped found Dublin's Abbey Theatre, which performed many of his verse plays, including At the Hawk' s Well (1921). In 1923 he received the Nobel Prize for literature.

叶芝帮助建立了都柏林阿比剧院,他的一些诗体剧在这里上演,其中包括《在鹰的井边》(1921)。1923年,他获得诺贝尔文学奖。

Future Nobel Prize winner William Butler Yeats was devoting much of his energy to the Abbey Theatre and writing for the stage, producing relatively little lyric poetry during this period.

未来的诺贝尔文学奖得主威廉巴特勒叶芝是抓他的大部分精力用于艾比剧院和写作的阶段,生产相对较少抒情诗,在此期间。

Yeats was the leader of Irish Literary Revival and also a co-founder of the Abbey Theatre. He was awarded the Nobel Prize for literature in 1923. His early works had the aestheticism tendency and showed a tint of romanticism.

叶芝是&爱尔兰文艺复兴运动&的领袖,也是艾比剧院的创建者之一。1923年度的诺贝尔文学奖获得者。

第67/72页 首页 < ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力