英语人>网络例句>说话者 相关的搜索结果
网络例句

说话者

与 说话者 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

They referred to the object depends on the speaker and hearer together ...

它们所指的对象取决于说话者和听话者共同。。。

They referred to the object depends on the speaker and hearer jointly ...

它们所指的对象取决于说话者和听话者共同。。。

It is generally considered as constituted by the knowledge shared by the speaker and the hearer.

它一般被理解为说话者和听话者所共有的知识。

So the study of MN must consider both the speaker and the hearer and the context as well.

因此,对于元语言否定的研究必须考虑说话者和听话者以及交际的语境等因素。

Then the hearer would know the inference that was based on what kind of the evidence.

说话者在推论时,所提示的命题是以何种证据为基准来进行的,将因表现法及个别语言的特徵的不同产生的差异。

They can appreciate that the person means the opposite of what they're saying, but they don't find it humourous.

他们能明白说话者的意思与所说的话相反,但并不觉得这有什么

Lexical items in the form of cohesion convey the communicative intention of the speakers, and embody abundant ideographic funcitons.

词汇在语篇中形式上的衔接隐含着说话者的交际意图,具有丰富的表意功能。

One of the wonders about language and language use is that with a finite set of rules speakers can produce and understand an infinite set of sentences.

语言和语言使用的奇妙处之一在于,说话者可以运用一组数量有限的规则来表达和理解数量无限的句子。

One of the wonders about language and language use is that with a finite set of rules speakers can produce and understand an infinite set if sentences.

语言与语言使用的奇妙处之一在于,说话者可以运用一组数量有限的规则来表达和理解数量无限的句子。

The creative aspect of human language is not found in the communication system of any other species. That is, human beings have ability to combine basic linguistic units to form an infinite set of sentences, most of which are novel, never before produced or heard.

人类语言的创造性为任何其他物种的交际系统所缺乏,也就是说,人类能够将语言的基本单位组合起来,生成无限多的符合语规范的句子,而大部分生成的句子却是说话者自己从未说过或从未听到过的新句子。

第4/14页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

No clear conclusions can be made about the predictie alidity of specific measures, they found, except for criteria for the underuse of drugs for cardioascular disease.

除了心血管病不合理用药标准外,对于特定评价方法的预测效度没有明确的结论。

The third and last is that almost all of them, being infinite in number, have been impostures, and by idle and crafty brains merely contrived and feigned after the event past.

第三、即最后一点是:几乎所有这些不胜枚举的预言都是欺人之谈,都是在事件过后由无聊而狡猾的脑筋推测与凭空捏造的。

This horse had the power of speech and was sure to win all the car riageraces in ece.

这匹马能够说话,在希腊的所有马拉车大赛中必定独占鳌头。