说对了
- 与 说对了 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
As they left the airport that day, Premier Zhou En-Lai said this to President Nixon:Your handshake came over the vastest ocean in the world -- 25 years of no communication.
那天他们离开机场的时候,周恩来总理对尼克松总统说了这样一番话,他说,你与我的握手越过了世界上最为辽阔的海洋,这个海洋就是互不交往的25年。
-
As they left the airport that day, Premier Zhou Enlai said this to President Nixon: Your handshake came over the vastest ocean in the world-- 25 years of no communication.
那天他们离开机场的时候,周恩来总理对尼克松总统说了这样一番话,他说你与我的握手越过了世界上最辽阔的海洋,这个海洋就是互不交往的 25 年。
-
As they left the airport that day, Premier Zhou En-Lai said this to President Nixon: ''Your handshake came over the vastest ocean in the world -- 25 years of no communication.
那天他们离开机场的时候,周恩来总理对尼克松总统说了这样一番话,他说你与我的握手越过了世界上最辽阔的海洋,这个海洋就是互不交往的25年。
-
As they left the airport that day, Premier Zhou En-Lai said this to President Nixon: ''Your handshake came over the vastest ocean in the world -- 25 years of no communication.
当他们离开机场的时候,周恩来总理对尼克松总统说了这样一番话,他说,你与我的握手越过了世界上最为辽阔的海洋,这个海洋就是互不交往的25年。
-
They left the airport that day, Premier Zhou En-Lai said this to President Nixon: ''Your handshake came over the vastest ocean in the world -- 25 years of no communication.
当他们离开机场的时候,周恩来总理对尼克松总统说了这样一番话,他说,你与我的握手越过了世界上最为辽阔的海洋,这个海洋就是互不交往的25年。
-
As they left the airport that day, Premier Zhou Enlai said this to President Nixon:"Your handshake came over the vastest ocean in the world ─ 25 years of no communication."
那天他们离开机场的时候,周恩来总理对尼克松总统说了这样一番话,他说我们之间的握手越过了世界上最为辽阔的海洋──中美两国25年没有交往。
-
People often try to convince him to meet with them so they can pitch investments to him, he said, but he sees through their many ruses — not least their flattery — and is comfortable saying no far more often than he says yes.
他说,有些人经常试图劝诱他与其会面,来向他兜售投资计划,但是他不仅仅看穿他们的恭维,也看穿了他们的许多诡计,而且非常心安理得地对他们说&不&,远远超过说&是&的次数。
-
Shin says this song describes the helpless condition when a man eventually stops making his rebuttals and ironically says OK-everything you say is right.
信说这首歌表达了一个人终于放弃反驳而很讽刺的说&你说的都对&时的场景。
-
And it came to pass, that on the sixth day they gathered twice as much bread, two omers for one man: and all the rulers of the congregation came and told Moses.
16:23摩西对他们说,耶和华这样说,明天是圣安息日,是向耶和华守的圣安息日。你们要烤的就烤了,要煮的就煮了,所剩下的都留到早晨。
-
After the interview, Liu said this statement :"Who says that the yellow-skinned people should not have got a gold medal today, I told them that I was the Olympic champion!"
在赛后的采访中,刘翔说了这样一句话:&谁说黄皮肤的人不能拿金牌,今天,我要对他们说,我是奥运冠军!&
- 推荐网络例句
-
According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.
曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。
-
The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.
稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。
-
When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.
当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。