说不出的
- 与 说不出的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Can you spell out their reasons for Lawton?
你能不能说出自己劳顿的理由?
-
The Gaffer told MUTV: Mikael came in and settled in at left-back and did very well, he said 'you can't put me out of the team, I'm playing too well', and these things happen.
工头告诉曼联电视:&迈克尔来到左后卫的位置上并得到了主力而且表现良好,他说你不能把我踢出球队,我踢得很好,&所以事情就是这样。
-
When they speak of one that cannot do amiss, they will throw in, into his other conditions, that he has poco di matto.
意大利人说某人不可能出差错,总要在这样的评价中加上一句:&此人有点傻&。
-
Have you wondered how it feels when it's all over,wondered how it feels when you just have to start a new,never knowing where you're going,when you face a brand new day,it used to be that way,now i just close my eyes and say i just want to breathe again,learn to face the joy and pain,discover how to laugh a little,cry a little,live a little more,i just wanna face today,forget about the woes of esterday,maybe if i hope a little,try a little more,i'll breathe again starting out again is never easy,disappointments come and go but life still moves on,with a bit of luck,it's a brand new start,that might just work my way,no need to walk away,don't want to live on life replay,things will work out fine,if you can find the courage to look past the night, to see the reak of dawn
你是否想过一切结束是怎样的感受,想过要从新开始又是怎样的感觉,从不知道你住哪里,从你面对崭新的一天,过去曾经是这个样子,而现在我只是闭上我的眼睛说:我只不过想再呼吸一次,学习面对那份快乐和痛楚,探索怎样多去欢笑一点,多哭泣一点,多一点活出自我,我只想活在今天,遗忘昨天的悲伤,或许如果我多去期盼一点,多去尝试多一点,我就能够再次真正呼吸,从新再出发从来都不是件易事,失望来来去去而人生依然继续,拥有那么一点运气,就是个崭新的开始。那说不定就是适合我的方式,不需要逃避,不想活在过往的重复里,事情自然迎刃而解,只要你能找到度过今晚的勇气,就会看见明天破晓的曙光
-
Have you wondered how it feels when it's all over, wondered how it feels when you just have to start a new, never knowing where you're going, when you face a brand new day, it used to be that way, now i just close my eyes and say *i just want to breathe again, learn to face the joy and pain, discover how to laugh a little, cry a little, live a little more, i just wanna face today, forget about the woes of yesterday, maybe if i hope a little, try a little more, i'll breathe again starting out again is never easy, disappointments come and go but life still moves on, with a bit of luck, it's a brand new start, that might just work my way, no need to walk away, don't want to live on life replay,*things will work out fine, if you can find the courage to look past the night, to see the reak of dawn
你是否想过一切结束是怎样的感受,想过要从新开始又是怎样的感觉从不知道你住哪里,从你面对崭新的一天,过去曾经是这个样子,而现在我只是闭上我的眼睛说:我只不过想再呼吸一次学习面对那份快乐和痛楚,探索怎样多去欢笑一点,多哭泣一点,多一点活出自我,我只想活在今天,遗忘昨天的悲伤或许如果我多去期盼一点,多去尝试多一点,我就能够再次真正呼吸,从新再出发从来都不是件易事失望来来去去而人生依然继续,拥有那麼一点运气,就是个崭新的开始那说不定就是适合我的方式,不需要逃避,不想活在过往的重复里,事情自然迎刃而解,只要你能找到度过今晚的勇气,就会看见明天破晓的曙光
-
Have you wondered how it feels when it's all over,wondered how it feels when you just have to start a new,never knowing where you're going,when you face a brand new day,it used to be that way,now i just close my eyes and say i just want to breathe again,learn to face the joy and pain,discover how to laugh a little,cry a little,live a little more,i just wanna face today,forget about the woes of esterday,maybe if i hope a little,try a little more,i'll breathe again starting out again is never easy,disappointments come and go but life still moves on,with a bit of luck,it's a brand new start,that might just work my way,no need to walk away,don't want to live on life replay,things will work out fine,if you can find the courage to look past the night, to see the reak of dawn .
你是否想过一切结束是怎样的感受,想过要从新开始又是怎样的感觉,从不知道你住哪里,从你面对崭新的一天,过去曾经是这个样子,而现在我只是闭上我的眼睛说:我只不过想再呼吸一次,学习面对那份快乐和痛楚,探索怎样多去欢笑一点,多哭泣一点,多一点活出自我,我只想活在今天,遗忘昨天的悲伤,或许如果我多去期盼一点,多去尝试多一点,我就能够再次真正呼吸,从新再出发从来都不是件易事,失望来来去去而人生依然继续,拥有那麼一点运气,就是个崭新的开始。那说不定就是适合我的方式,不需要逃避,不想活在过往的重复里,事情自然迎刃而解,只要你能找到度过今晚的勇气,就会看见明天破晓的曙光
-
SATINDER BINDRA: If this doesn't look like your normal game of cricket, you're right, it isn't. This is a special effort by scuba diver Sabir Bux. He's playing a game of cricket under water, his way of wishing the Indian team lucky in the Cricket World Cup, a once every four years tournament to decide the world's best team.
塞婷达·宾德拉:如果这个看上去不像一般的板球比赛的话,那你就说对了,这确实不是一般的比赛,这是带呼吸器的潜水员西比尔·巴克斯的特别助威方式,他在水下进行板球比赛,以此方式祝愿印度队在世界杯比赛中有好运气,世界杯每四年举行一次,以评选出世界最棒的球队。
-
All those whom God has predestinated to life, and those only, he is pleased, in his appointed and accepted time, effectually to call, Ro 8:30 11:7 Eph 1:10,11 by his word and Spirit, 2Th 2:13,14 2Co 3:3,6 out of that state of sin and death in which they are by nature, to grace and salvation by Jesus Christ; Ro 8:2 Eph 2:1-5 2Ti 1:9,10 enlightening their minds spiritually and savingly to understand the things of God; Ac 26:18 1Co 2:10,12 Eph 1:17,18 taking away their heart of stone, and giving to them an heart of flesh; Eze 36:26 renewing their wills, and by his almighty power determining them to that which is good; Eze 11:19 Php 2:13 De 30:6 Eze 36:27 and effectually drawing them to Jesus Christ; Eph 1:19 Joh 6:44,45 yet so as they come most freely, being made willing by his grace. So 1:4 Ps 110:3 Joh 6:37 Ro 6:16-18 2 This effectual call is of God's free and special grace alone, not from any thing at all foreseen in man; 2Ti 1:9 Tit 3:4,5 Eph 2:4,5,8,9 Ro 9:11 who is altogether passive in it, until, being made alive and renewed by the Holy Spirit, 1Co 2:14 Ro 8:7 Eph 2:5 he is enabled by it to answer this call, and to embrace the grace offered and conveyed in it.
2Jo 1:9-11 1Co 16:22 Ga 1:6-8 1 )所有的人对上帝有predestinated人生观,以及那些只,他很高兴,在他的任命,并接受了时间,有效地打电话,滚装8:30 11时07分弗1:10,11由他的文字和精神, 2th 2:13,14 2co 3:3,6出该国的罪恶和死亡的来信,他们都是本质上说,以恩典和救赎,由耶稣基督;滚装8:2弗2:1-5 2ti 1:9,10启发他们的头脑,在精神上和savingly了解事情的上帝;交流电26:18 1co 2:10,12弗1:17,18拿走他们铁石心肠,并给他们一个心脏的果肉;新教徒协会36:26自强不息他们的遗嘱,以自己的全能的能力决定他们说,这是个好;新教徒协会11时19分的PHP 2时13德30:6新教徒协会36:27 ,并有效地借鉴他们耶稣基督;弗1:19 joh 6:44,45然而,让他们来最自由,正在取得愿意由他的恩典,所以1:4的PS 110:3 joh 6时37滚装6:16-18 2 )本显效呼吁是上帝的自由和特别恩典单,而不是由任何事情在所有能预见在男子; 2ti 1时09山雀3:4,5厄2:4,5,8,9滚装9时11分,他们是完全处于被动,直到,正活着,并再次由圣灵1co 2时14滚装8时07弗2时05分,他是启用的,它要回答这个号召,并接受恩典提供,并转达了此事。
-
We know the line-up of every baseball team in the American and National Leagues but don't know half the words of the "Star Spangled Banner."
美国人可以了解全国联赛中每一场棒球比赛的阵容,却不能完整地说出&星条旗&这几个字。
-
The night before Halloween in 1938, radio listeners were enjoying a broadcast of dance music when an announcer broke in to report that astronomers had seen blue flames shooting off Mars. The program was interrupted again and again, each announcement more alarming than the last. A spaceship had landed on Earth! Tentacled creature-Martians!-were coming out of the ship!
有时候,有害的玩笑也会酿成大祸,不一定非要是愚人节玩笑,也不一定是为了要把人戏弄一番。1938年万圣节前夜,正在收听音乐的人们被一个声音打断,播音员通知说,天文学家观测到火星上有蓝色火焰向外喷射,节目多次被中断,语气一次比一次紧急,&来自火星的飞船已在地球登陆,身披盔甲的火星人已经走出飞船&。
- 推荐网络例句
-
In the United States, chronic alcoholism and hepatitis C are the most common ones.
在美国,慢性酒精中毒,肝炎是最常见的。
-
If you have any questions, you can contact me anytime.
如果有任何问题,你可以随时联系我。
-
Very pretty, but the airport looks more fascinating The other party wisecracked.
很漂亮,不过停机坪更迷人。那人俏皮地答道。