英语人>网络例句>误解的 相关的搜索结果
网络例句

误解的

与 误解的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

He is a waspish critic of American policy towards the Muslim world under George Bush, but manages toWestern misconceptions without falling into Mr Crooke's error of taking extremist movements entirely at their own estimation.

他是乔治?布什手下主要负责美国对穆斯林世界政策的一名尖锐的评论家,成功地刺痛了西方误解,而没有陷入克鲁克根据自己的的判断完全采取极端主义运动的错误中。

It would be a great misunderstanding of this doctrine, to suppose that it is one of selfish indifference, which pretends that human beings have no business with each other's conduct in life, and that they should not concern themselves about the well-doing or well-being of one another, unless their own interest is involved.

对于这个教义,如果有人认定它是"各人自扫门前雪,不管他人瓦上霜"的说法,认定它硬说人类彼此之间在生活中的行为上各不相干,硬说每人除非牵涉到自己的利害就不应当涉身于他人的善行或福祉,那就是一个很大的误解。

When the first edition of this work was published, I was so completely deceived, as were many others, by such expressions as "the continuous operation of creative power," that I included Professor Owen with other palaeontologists as being firmly convinced of the immutability of species; but it appears ("Anat. of Vertebrates," vol. iii. p. 796) that this was on my part a preposterous error.

当本书第一版刊行时,我和其他许多人士一样,完全被&创造力的连续作用&所蒙蔽,以致我把欧文教授同其他坚定相信物种不变的古生物学者们放在一起,但后来发现这是我的十分荒谬的误解(《脊椎动物的解剖》[Anat.of Vertebrates],第三卷,796页)。

Moreover, his concept of "indirect dowry" is ethnographically misleading, because it involves a conflation of gifts from one party with payments from the other and a conflation of wealth-assets from one party with consumption goods from the other.

另外,他的&间接嫁妆&概念会在民族志上产生误解,因为这个概念既结合了来自一方的礼物和来自另一方的支付,又结合了来自一方的资产(wealth-assets)和来自另一方的消费品。

Schaff had in mind the fathers of the so-called "Kenoticism" of to-day, Gess and Ebrard, who teach, unless they have been misunderstood, that the incarnate Son had no human intellect or rational soul but that the divine personality took its place, by being changed into it.

毫无疑问,博士schaff已牢记父亲的那些所谓& kenoticism &,以天, gess和ebrard ,谁教,除非他们已经被人误解,认为肉身的儿子已没有人的智力或理性的灵魂但这种神圣的人格了其位置,由正变而为。

It is worth noting that, although Cope described his Perosuchus as lacking a supraorbital ridge, his description was based on a single juvenile obtained by the Academy of Natural Sciences of Philadelphia, and therefore he could easily have been mistaken on this point.

值得一提的是,尽管对抗的描述了他Perosuchus缺乏眶上脊,他的描述是基于一个单一的少年获得的自然科学院76 ,因此他可以很容易地被误解了这一点。

And they do claim, demand and insist upon all and singular the premises as their undoubted rights and liberties, and that no declarations, judgments, doings or proceedings to the prejudice of the people in any of the said premises ought in any wise to be drawn hereafter into consequence or example

他们主张,要求,并坚持上述所有条款,作为他们无可置疑的权利和自由的唯一根基,并且从此以后任何造成人们对以上根基误解偏见的宣告,审判,行为或者议事不得作为结果或判例引用···(王位继承的部分略,1701年有正式的王位继承法案

Contemporary academic scholars recognize that the Talmud, like any ancient document, must be studied with critical care: Scribes over the many centuries have permitted error to creep into their copies, and even the ancient rabbis themselves occasionally misremembered or misunderstood the traditions they were teaching their disciples.

当代学者认识到,塔尔穆德,如同任何古老的文件,必须研究与危重:文士的许多世纪允许误差蠕变纳入其副本,甚至古老的犹太教自己偶尔misremembered或误解他们的传统的教学门徒。

If the skin has become thoroughly wet or one has perspired a great deal, sunscreens should be applied as often as every 30 to 60 minutes to maintain a reasonably high degree of effectiveness.

误译:如皮肤已完全潮润,或大量排汗,则应每隔30分钟或60分钟使用遮阳屏幕,以保证适当的高效。改译:如果浑身湿透,或者大量排汗,应每隔30分钟到60分钟涂用一次防晒油,以保持理想的防晒效果。--《翻译批评散论》(132)评析:误译中的&遮阳屏幕&令人费解, sunscreens 确有&遮阳帘&和&遮阳板&一类的含义,但它还有&防晒油&的含义。因其多义,导致误解。

What I want to emphasize is simply that the passage beyond philosophy does not consist in turning the page of philosophy (which usually comes down to philosophizing badly), but in continuing to read philosophers in a certain way.

让我们仍转向《生与熟》的开篇,那里清楚地表明如果说这种诉求是双重的话,那是因为它所涉及的乃是关于语言的语言:指责我们没有对南美神话作彻底清点就对它们进行分析的那些批评,恐怕会严重误解这些文献的性质与角色。

第96/100页 首页 < ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力