英语人>网络例句>误解 相关的搜索结果
网络例句

误解

与 误解 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The strategies that Japan have adopted to advance toward a "Ordinary Power," such as US-Japan alliance, the perseverance of sovereignty, and the historical glory , are all precisely underlined by the core value of "the British Model." However, Japan does not necessarily push ahead the genuine peace, nor does she establish a positive role in East Asian security or achieve a meaningful success. Rather, she provokes much tension and misunderstanding among neighborhood, leading to its final insulation. This even affects the stability of the whole security structure in East Asia due to a rising China that has already generated a huge impact to the rapidly developed economy in the Great China area, and it is also a variable to the integration of East Asia.

日本在迈向「正常国家」化所采取的策略,如坚持与美国同盟、坚持主权、光荣历史等,正是循「英国模式」为核心的正常化,但日本并未因此真正促进国际和平、建立东亚的稳定秩序或成就政治大国的地位,反而引起邻近国家的紧张和误解,使日本陷入「孤立」的困境,甚至因此影响到东亚稳定的整体构架,因为崛起的中国已产生巨大的磁吸效应,为东亚的区域整合投下变数,日本在亚洲的领导优势也被受压力。

I'm afraid you have mistaken my intent, I do not say to her.

恐怕你误解了我的意图,我不和她说话。

Rhett Butler: It seems weve been at interbreed purposes, doesnt it?

巴特勒:好像我们相互误解,不是吗?

The Focused Warp Disruption script will no longer generate a visual bubble around a Heavy Interdictor as this was causing confusion.

反跳脚本将不会在重拦周围产生一个可见的泡泡,因为这样容易造成误解

When executing an interrupt handler or bottom half, the kernel is in interrupt context.

最近看lkd,总是能看到进程上下文和中断上下文,以前的理解是进程上下文是在用户空间而中断上下文是在内核空间,现在看来真是差的很多,完全误解了这两个术语的意思,上网google了一下,算了对其有了正确的认识,现转载过来,希望能帮助更多的人认识这两个东西。

But, in the pure Roman jurisprudence, the principle that a man lives on in his Heir —— the elimination, if we may so speak, of the fact of death —— is too obviously for mistake the centre round which the whole Law of Testamentary and Intestate succession is circling.

但是,在纯粹罗马法律学中,一个人在其继承人身上继续生存的原则——如果我们可以这样说,根本消灭死亡的事实——是遗嘱继承和无遗嘱继承全部法律所环绕的中心,这是非常明显而不致发生误解的。

4 An important role of the comma is to prevent ambiguity or misunderstanding, especially after a verb used intransitively where it might otherwise be taken to be transitive

逗号的一个重要作用是防止产生歧义或误解。尤其在不及物动词后,该动词可能会被误认为是及物动词

I cannot misunderstand you, but I intreat you, dear Lizzy, not to pain me by thinking that person to blame, and saying your opinion of him is sunk.

我不会误解你,可是,亲爱的丽萃,我求求你千万不要以为错是错在那个人身上,千万不要说你瞧不起他,免得我感到痛苦。

I cannot misunderstand you, 8ttt8.com I intreat you, dear Lizzy, not to pain me by thinking that person to blame, saying your opinion of him is sunk.

我不会误解你,可是,亲爱的丽萃,我求求你千万不要以为错是错在那个人身上,千万不要说你瞧不起他,免得我感到痛苦。

Misunderstand it and, ironically, you will end up in the dark.

它和误解,讽刺的是,你最终将在黑暗中。

第28/100页 首页 < ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... > 尾页
推荐网络例句

This one mode pays close attention to network credence foundation of the businessman very much.

这一模式非常关注商人的网络信用基础。

Cell morphology of bacterial ghost of Pasteurella multocida was observed by scanning electron microscopy and inactivation ratio was estimated by CFU analysi.

扫描电镜观察多杀性巴氏杆菌细菌幽灵和菌落形成单位评价遗传灭活率。

There is no differences of cell proliferation vitality between labeled and unlabeled NSCs.

双标记神经干细胞的增殖、分化活力与未标记神经干细胞相比无改变。